Йемен. Земля ушедших в легенды именитых царств и народов Древнего мира - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Сенченко cтр.№ 172

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Йемен. Земля ушедших в легенды именитых царств и народов Древнего мира | Автор книги - Игорь Сенченко

Cтраница 172
читать онлайн книги бесплатно

О Древнем Йемене, «крае благовоний», Страбон отзывался и как о землях, «богатых пчелиными пасеками». Особым спросом у йеменцев, как следует из сводов аравийской старины, пользовался мед сорта «сидр». И поныне йеменцы верят в то, что он обладает чудодейственной целительной силой, и используют его в качестве антисептика.

В почете у арабов Аравии вообще и у йеменцев в частности – щедрость. Имена людей, оставивших по себе добрую память проявленными ими щедростью и состраданием к людям бедным и нуждающимся, в Йемене знают и помнят. Хранят их в памяти столь же бережно, как и имена «поэтов-златоустов», которых величают, по обычаю предков, «летописцами-знаменосцами племен». Видный мусульманский мыслитель и богослов Мухаммад Абу Хамид ал-Газали (1058–1111) в своем широко известном в племенах Йемена «Наставлении правителям» писал, что «у кого нет щедрости, не будет у него и богатства»; «не навестит такого человека и благополучие».

Образцом щедрости для йеменца является шейх Исма’ил Малик, эмир Таиза, древнего города, о котором мы уже упоминали в этой книге (символ Таиза – это белая мечеть Эль-Музаффарийа с двумя прямоугольными минаретами, построенная во второй половине XIII века султаном Йемена из династии Расулидов). Йеменки же примером «подвига щедрости» часто называют поступок Фатимы, дочери Пророка Мухаммада и жены ‘Али, четвертого «праведного» халифа, подарившей нуждавшейся женщине свое свадебное платье, да еще в вечер свадьбы (3).

Свято чтут в Йемене обычай гостеприимства. Из путевых заметок путешественников, посещавших Йемен в начале XX столетия, известно, что даже в те, не совсем уж далекие от нас, времена «хозяин жилища, обижавший гостя, лишался руки». В некоторых племенах гостей, случалось, йеменцы «потчевали ласками своих жен». И если «милые супруги оставались довольны гостем», то на следующий день оказывали ему, по выражению Гаспара Зеетцена, «величайшее уважение» – накрывали стол и приглашали соседей. В противном же случае бороду и руки гостя, не усладившего беседой хозяина жилища и не удовлетворившего его женщину, «вымарывали червленой [багряной] краской», и лишали головного убора.

Йеменские шейхи, и автор этой книги тому свидетель, – страстные любители рассказов о чужих странах и народах, их обычаях и нравах. Путешественников-европейцев, знающих арабский язык и много повидавших за время «хождений по лицу земли», они привечают особо радушно, и расстаются с ними очень неохотно.

В справочно-информационных материалах о нравах арабов Аравии дипломаты Российской империи отмечали, что представители разных племен, встречаясь на рынках, приветствовали друг друга словами: «Мир тебе!». Однако, не переставая, враждовали друг с другом. Чужеземцу, путешествовавшему по землям «Острова арабов», безопаснее было столкнуться в пути с шакалом и даже с аравийским леопардом, нежели с «витязем пустыни». И все потому, что иностранец для кочевника – «дичь»; и грабит он его нещадно, до нитки. Но вот, что интересно, странник, притом кем бы он ни был, забредший на становище бедуинов, – их гость. И в этом случае «все лучшее – гостю». Таков – неподвластный времени закон Аравийской пустыни.

Одна из унаследованных от предков составляющих йеменского гостеприимства – окуривание гостя благовониями и опрыскивание его рук ароматами (духами).

Будучи в Йемене и отправляясь в дом к йеменцу, в гости или на деловую встречу, следует знать, что:

– здороваться надлежит только правой рукой, той, которой мужчина держит оружие, демонстрируя тем самым, как повелось среди жителей этой страны со времен их далеких предков, что в руке у человека, входящего в жилище, оружия нет, и намерения его благие;

– садясь на ковер, разостланный на полу, для участия в трапезе или в беседе, не направлять ступни ног на других приглашенных на встречу людей;

– приветствуя детей хозяина жилища, никоим образом не касаться рукой головы ребенка, ибо, согласно все еще бытующему среди йеменцев поверью, так можно накликать на него беду;

– перед едой обязательно вымыть руки и сполоснуть рот, как это делают йеменцы. Пословица их предков гласит: «Вымывший руки до еды будет защищен от бедности»;

– не притрагиваться к пище до тех пор, если в трапезе участвует несколько человек, «пока к ней не протянет руку тот, кто заслуживает предпочтения», то есть самый старший, либо самый знатный из мужчин;

– брать со стола еду и отправлять ее в рот только правой рукой, но никак не левой; она у арабов Аравии считается «нечистой» (используется для омовения интимных мест);

– прямолинейного отрицательного ответа на задаваемый вопрос – избегать; слово «нет» – не употреблять. Отрицательный ответ давать либо в форме поговорки, пришедшей на ум, либо же, если таковой не припомните, – в виде некого, бытующего, дескать, в ваших землях, «крылатого выражения», вами же придуманного;

– передвигаясь по дому йеменца, помнить, что преимущество при входе в любое из помещений имеет тот, кто находится справа от вас. Не удивляйтесь, если йеменец, встретив вас за порогом своего жилища, первым войдет в него. Таков обычай. Так поступали в старину. Входя в свое жилье первым, йеменец демонстрировал тому, кто к нему наведывался, что оно не таит для него никакой угрозы;

– удивленно взирать на рыгающих после трапезы йеменцев не следует. Здесь так принято. Рыгнуть – значит показать хозяину жилища, что гость поел отменно, что предложенной ему едой и оказанным гостеприимством остался доволен.

«Застолье» по-йеменски – это принятие пищи на полу, сидя, скрестив ноги, на ковре или циновке, вокруг больших подносов с яствами; притом обязательно в присутствии нескольких человек. Анас ибн Малик (ум. 712), один из сподвижников Пророка Мухаммада и знатоков преданий о Посланнике Аллаха, Его поступках и высказываниях, юношей служивший в доме Пророка, рассказывал, как сообщает ал-Газали, что «Посланник, мир Ему, никогда не ел в одиночку».

Любимое блюдо йеменца – мясо козы. Забивая животное, голову его поворачивают в сторону Мекки. Приготовленное мясо, жаренное или вареное, хозяин жилища собственноручно разрезает на части и кладет на тарелку гостя.

В любом доме во время трапезы к столу обязательно подадут свежие и тонкие, как лист бумаги, круглые лепешки, испеченные в йеменской печи – глиняном таннуре. Намазав такую лепешку хумусом, то есть растертой фасолью с растительным маслом, получим бутерброд по-йеменски.

В прибрежных районах Йемена гостя непременно угостят вяленой акулой [пашам), ухой и жареной королевской макрелью. Рыбы в водах Йемена – невероятно много. Сушеные и толченые сардины в Тихаме и поныне скармливают верблюдам, овцам и баранам. Используют рыбу и для удобрения огородов.

Топленое масло и молоко жители йеменских горных деревень и по сей день хранят в «сосудах предков», как они их называют, – в вычищенных и обмазанных изнутри глиной тыквах.

Парадный обед в доме йеменца начинается, к немалому удивлению оказавшегося в этой стране россиянина, с арбуза или дыни. За ними следует, как рассказывает в своей статье «Арабы Йемена» А. И. Ступак, «бинт ас-сахн, то есть сладкое тесто, залитое растопленным маслом и медом. И только потом – молодой барашек, начиненный рисом и изюмом, миндалем и пряностями». После барашка могут подать еще и «отварное мясо с соусом хальба (острый соус из красного перца, горчицы и ароматной травы)». Заканчивается парадный обед в честь гостя бульоном. Все, как видим, не так, как в России, все наоборот. Пищу запивают водой, «пропитанной парами ладана» (3*).

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию