Наемники Нэсса 1: Новая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Лакедемонская cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наемники Нэсса 1: Новая жизнь | Автор книги - Наталья Лакедемонская

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

– Разумеется, – ответила Ярослава и протянула мужчине руку, – Вас по всей видимости зовут Стефан, а я Ярослава.

– Ох, да, конечно, простите, всегда забываю здороваться, – смутился мужчина.

Стефан был невысоким худосочным мужчиной. Он был не особо привлекателен, но и не отталкивал. Его манеры показались девушке немного странными. Работник заметно нервничал и был чем-то смущен.

Пока Стефан вел Ярославу в лабораторию, они молчали. Пару раз Яся ловила на себе любопытный взгляд мужчины, но, заметив, что пойман, он стыдливо отводил взгляд.

Минуты шли, а бесконечная вереница коридоров все не кончалась. Путники дошли до лифтов и спустились в подземную зону корпуса. Там преодолев новую порцию поворотов и пролетов, молодые люди, наконец, добрались до цели.

– Вот мы и пришли, – робко проговорил Стефан и открыл перед Ярославой дверь.

Девушка вошла и огляделась. Ярослава думала, что ее отведут в маленькую отделанную кафелем комнатку, где возьмут кровь, но ожидания не оправдались. Яся попала в большое помещение, где по ее вопросу собрался целый научный совет во главе с профессором Ливио.

– Добрый день, – радостно поприветствовал Ливио и подошел к гостье.

– Здравствуйте, – с улыбкой ответила Ярослава.

Мужчина провел девушку на центр комнаты и громко заговорил:

– Господа, разрешите представить легендарную Ярославу, девушку, чьи феноменальные способности собрали всех нас здесь!

Присутствующие оторвались от своих дел и воззрились на гостью.

– Сегодня мы проведем только ряд анализов. Это не займет много времени. Домой вы вернетесь с вашей группой, – объяснил Ливио, подводя девушку к ширме.

Подошла женщина, одетая, как и все присутствующие, в белый халат и протянула Ясе больничную сорочку.

– Вам придется переодеться. Надеюсь, вы не против? – вежливо поинтересовался Ливио.

Яся кивнула и скрылась за ширмой. Спустя минуту она предстала в белоснежном больничном одеянии, и медсестра проводила ее к странному устройству. Аппарат напоминал саркофаг, вместо стеклянной крышки, лежачее место накрывалось увесистой, отделанной белым пластиком дверцей с небольшим смотровым окошком.

Ярослава легла в саркофаг и положила руки вдоль тела.

– Не двигайтесь, пожалуйста, – попросила медработница и опустила дверцу.

Через окошко Яся видела, как рядом с устройством столпились работники во главе с профессором и что-то обсуждали. Мониторы, висящие на стене, стали отображать строение тела девушки, нанося поверх изображения странные графические символы и пояснительные надписи на незнакомом для Яси языке. По телу девушки бегали точечные лучи и световые полоски. В какой-то момент Яся почувствовала легкий укол в ногу и догадалась, что берут какой-то биологический анализ.

Исследование продолжалось долго. Девушка потеряла интерес к происходящему, закрыла глаза и задремала. Ей снилась пустыня, по которой весело играя бегали детеныши "кротов".

Проснулась Ярослава от звука поднимающейся крышки саркофага.

– Все? – спросила сонная Яся.

Медсестра кивнула и помогла девушке вылезти. Женщина проводила гимнастку до ширмы и вернула одежду. Ярослава быстро переоделась и подошла к профессору, который ждал ее у выхода.

– Спасибо вам, – искренне поблагодарил мужчина, – Исследования были долгими, но надеюсь не утомительными. Стефан проводит вас обратно в кабинет.

Ярослава попрощалась с Ливио и пошла на занятие.

Девушка подоспела в аккурат к концу занятий. Стоило девушке открыть дверь кабинета, как ей навстречу начали выходить коллеги. Пристроившись позади группы, Ярослава направилась к кораблю.

После посадки Ченг бросил на Ясю недовольный взгляд и ушел. У Ярославы появилось плохое предчувствие.

Утром следующего дня Ярослава снова получила "повестку", так среди солдат называлось сообщение явиться на ковер к Герарду. О причинах очередного приглашения девушка догадывалась, но что говорить совершенно не представляла.

Встреча была назначена перед началом рабочего дня. В назначенное время девушка Явилась в кабинет начальника.

– Вы догадываетесь, почему я пригласил вас сегодня? – сурово осведомился Герард.

Ярослава молча пожала плечами. Она знала, что, что бы она ни сказала, все будет вывернуто и интерпретировано ей во вред.

– Почему вы отсутствовали на вчерашнем занятии?

Как раз этого вопроса Яся боялась больше всего. Рассказывать об исследовании профессора было нельзя, поэтому оставалось только принимать весь удар на себя.

– Я не могу вам сказать, – твердо заявила девушка и вся внутренне сжалась.

Реакция разъяренного руководителя не заставила себя долго ждать. От неслыханной наглости смазливой подчиненной мужчина побледнел и со всего размаха стукнул кулаком по столу. С обратной стороны столешницы что-то с грохотом упало на пол, а сам предмет мебели покосился и осел.

Когда Герард начал изливать свой гнев, ничего, кроме писка шифрующего нецензурную брань, не было слышно. Затем между монотонным звуком стали проскакивать предлоги, и только спустя минуту появились нормальные слова. Пятнадцать минут Руководитель орал на Ярославу так, что вибрировали окна. Она услышала о себе все. Герард обвинял ее во всех смертных грехах, но больше всего Ясю повеселило негодование руководителя по поводу несоблюдения субординации, о которой он, по всей видимости, сам не имел никакого представления.

После окончания разговора, а вернее монолога, Ярослава вышла из кабинета. За дверью она столкнулась с бледной дрожащей секретаршей Герарда. Женщина сочувственно посмотрела на девушку и несмело вошла к руководителю. Ярославу же этот разговор не задел. Герард был настолько комичен в своей ярости. Он был похож на лающего питбуля за высоким забором, громко лаял, а укусить не мог.

Результатом встречи стал очередной выговор и денежный штраф. Это единственное, чем Герард мог насолить девушке.

Когда Ярослава с опозданием явилась в ангар, члены подборки встретили ее сочувственными взглядами.

– Звонила Тереза, говорит, Герард после твоего визита полкабинета разнес. И как тебе это удается? – сказал Тихоня вместо приветствия.

– Что именно? – удивилась девушка.

– Получать выговоры так часто? – пояснил друг.

– Простите, что снова подвела, но у меня не было шансов не получить этот выговор. Он меня теперь в покое не оставит, – грустно сказала Ярослава коллегам.

– Мы в курсе, не волнуйся, – сказал Эмир.

Остальные согласно закивали.

– Я проверял нашу рабочую статистику. Нэсс не срезает нам рейтинг за твои выговоры, – сказал Бред.

– О, это отличные новости, – обрадовалась Яся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению