Степень превосходства - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Соколов cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Степень превосходства | Автор книги - Юрий Соколов

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

И Агизекар решился. Подняв незнакомца, он с трудом взвалил его на плечи – тот был огромен и страшно тяжел. Вряд ли он перенесет долгую дорогу, но если оставить его здесь, умрет точно. Лишь бы Айтумайран не прогневался… Охотник пристроил обмякшее тело половчее и двинулся через лес к краю плато. Как будет спускаться вниз с такой ношей, он пока не думал. Агизекар был молод, силен и непоколебимо уверен в своей выносливости. Духи-покровители тоже помогут… Агизекар шагал неторопливо и размеренно, экономно расходуя силы и стараясь не сбивать дыхание. Путь предстоял нелегкий, но он выдержит. И будет часто отдыхать. А разгневается ли Айтумайран за то, что Агизекар забрал его жертву – об этом он скоро узнает…

***

Вечером, когда Герман и Эрик в условленное время не вышли на связь с орбитой, Эвелин обеспокоилась, но не слишком. Когда новостей от мужа и сына не поступило и утром, она встревожилась всерьез и связалась с Клаусом Кнохеном. Тот, чтобы успокоить женщину, пообещал слетать на место и проверить. Обнаружив пустой «Беркут» и тело Эрика, Кнохен дал знать о произошедшем Себастьяну Реале на «Сектор-19». Осмотр места происшествия не оставил у смотрителей сомнений в случившемся. На Левицких напал неизвестный крупный хищник и убил Эрика: повсюду вокруг трупа виднелись отпечатки когтистых лап. Неподалеку на земле растеклась лужа крови – здесь зверь напал на Германа, очевидно, убил и его, и утащил в джунгли. От кровавого пятна шла полоса примятой травы – тело волокли по земле в сторону зарослей. Дальше этот след терялся, вероятно, хищник понес свою добычу, держа в пасти. Ни Клаус, ни Себастьян не сумели разглядеть отпечатки ног Агизекара, с детства приученного при любых обстоятельствах ходить не оставляя следов.

Глава 13

На четырнадцатые сутки после старта с Безымянной «Артемида» вынырнула из Ф-коридора в системе Несса, в двух пятых АЕ от Айхамара, сбросила скорость и вышла на стационарную орбиту, неподвижно зависнув над интересующим нас районом планеты. Мегарапторы не считались редкими животными, однако водились далеко не везде, чему немало способствовали охотники на крупную дичь.

Орбитальный комплекс «Айхамар», принадлежащий Всемирному институту экзобиологии, уже три года был законсервирован в связи с нехваткой средств, так что заглянуть в гости оказалось не к кому. Диана послала запросы станциям-автоматам относительно погоды, и прочего, что нам было полезно узнать, загнала всех в медотсек на прививки и посоветовала сажать корабль вместе с грузовым отсеком и прочими причиндалами, которые обычно оставляют на орбите.

– Условия для посадки идеальные, – сообщила она. – Добываете мегарапторов, сразу загружаемся и взлетаем. Затратно по энергии, зато быстро сделаем дело.

– Что скажешь, Пит? – поинтересовалась Кэт. – Ты ведь бывал здесь?

– Что скажу?.. Таких тупых тварей, как мегарапторы, еще поискать. Не думаю, что отлов шести экземпляров займет у нас больше одной здешней ночи.

– Это пять независимых суток, – перевел для себя Крейг. – Что ж, приемлемо.

– Еще как, – согласился я. – Нас вообще не сроки добычи мегарапторов должны волновать, а местные птерозавры.

– Значит, садимся вместе с «грузовиком», – сказал Малыш, устраиваясь в пилотском кресле. – Приготовьтесь, будет немного болтать.

Это мы и без него знали. Посадить корабль с такой махиной аккуратно невозможно, полностью погасить все рывки из стороны в сторону бессильна даже самая лучшая компенсационная система.

– Будь осторожен, – предупредила Кэт. – Не нужно лишний раз оправдывать свою кличку.

– Положись на Диану, – посоветовал я. – В отличие от тебя, она прекрасно понимает разницу между такими понятиями, как «можно» и «нельзя».

Крейг только усмехнулся. Мы могли сколько угодно подшучивать над Риком; Крейг даже выдвинул гипотезу, согласно которой тот свое прозвище «Малыш-на-все-плевать» не заработал по жизни, а родился с такой надписью на лбу. Но, что ни говори, пилотом он был классным, и единственный среди нас мог работать в паре с Дианой со скоростью Дианы.

Посадка прошла нормально, если считать нормой ощущение, что из тебя вытряхнули все кости. Мы переоделись в комбезы. Я проверил связь со своим охотничьим киб-мастером, носившим гордое и звучное имя Суслик, и глубоко вздохнул. Не то чтобы я волновался, просто вспомнил несколько острых моментов с участием мегарапторов во время предыдущих посещений Айхамара. Мегарапторы – типичные трофейные животные, желанная добыча всякого охотника-любителя, коему не терпится повесить в холле своего особняка собственноручно добытую клыкастую харю. Это сильные, представительные хищники, похожие на живших когда-то на Земле тираннозавров, только еще больше, и передние лапы у них развиты лучше. Тот, кто не видел, какие чудовищные прыжки способны совершать эти монстры, никогда не поверит в возможность чего-то подобного. Отправляясь за мегарапторами расслабляться не надо. Ну и о птерозаврах не стоило забывать. Собственно, сперва придется иметь дело именно с ними.

В первом отделении грузового отсека Крейг и Малыш оседлали скутеры. Каждый из них вставил винтовку в седельный зажим и проверил готовность автоматики своей машины. Снаружи бухали выстрелы – кто-то из сторожевых роботов, выпущенных Дианой сразу после посадки, уже открыл огонь.

– Что-то быстро в этот раз, – заметил я. – Раньше до первого нападения проходило не меньше часа.

Снаружи послышались еще выстрелы, а потом – длиннейшая пулеметная очередь. Какое-то массивное тело гулко ударилось о корпус корабля прямо над входным люком и, шурша по обшивке, скатилось вниз.

– Не думала, что птерозавры могут нападать на корабль, – сказала Кэт.

– Они не на корабль нападают, – возразил я. – Они засекли «сторожей», а сверху плохо видно, что это не добыча.

– В воздухе временно чисто, – доложила Диана. – «Сторожа» отключены. Первая двойка – на выход.

Крейг и Малыш подвели свои машины вплотную к входному люку. Из потолка и пола выдвинулись и сомкнулись друг с другом панели шлюзовой камеры. Я надел на голову обруч коммуникатора – Суслик тут же опустил перед моим лицом экран, похожий на большие солнцезащитные очки без оправы, и выдал на него доступные данные.

– Проверка связи, – сказал я. – Малыш, Крейг?

– Мы тебя слышим, Пит.

– Вторая двойка – на выход, – сказала Диана, пропустила нас с Кэт в шлюз и открыла внешний люк.

Сойдя по трапу, я покосился на изуродованный пулями труп птерозавра, убитого «сторожем». В воздухе началась стрельба, и еще одно тело шлепнулось на землю, подняв облако пыли. Этот ящер был покрупнее первого – в длину метра три. Размах крыльев у такого должен быть не меньше двенадцати метров. Но все равно мелочь по сравнению с по-настоящему большими.

– Молодняк, – пояснил я подошедшей Кэт и указал стволом винтовки на карусель темных силуэтов в небе. – Старые стервятники держатся поодаль. Сейчас собьем еще несколько, остальные сообразят, что с нами шутки плохи, и уберутся подальше. Эй, наверху, мокрухой сильно не увлекайтесь, больше стреляйте по крыльям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию