Тэмуджин. Книга 4 - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Гатапов cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тэмуджин. Книга 4 | Автор книги - Алексей Гатапов

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

«У этого теперь полных два тумэна, численно он в два раза сильнее Тэмуджина. Значит, так тому и быть, – уже по-другому думал он. – Надо примыкать к нему. Если умело пристроиться под боком у сильного властителя, то и силой его можно пользоваться не хуже, чем он сам…»

И тут же он вновь был настроен против Тэмуджина, неприязненно думал о нем:

«Гордый, неуживчивый, старших ни во что не ставит, не договоришься с ним ни о чем. Ну, если так, то посмотрим, чем кончит. Отец таким же гордым был, а где он сейчас? Очень может быть, что и этому недолго осталось, у таких прытких обычно жизнь бывает короткая…»

Обдумав все свои действия до мельчайших подробностей, он под конец зимы, в последний день месяца ехэ улаан [16], взяв приличествующий случаю подарок и большой туес крепчайшей арзы, поехал в гости к Джамухе. Поначалу он собирался взять с собой Даритая и Бури Бухэ вместе с племянниками, думая, что нагрянуть всем родом будет весомее, но после раздумал: такой разговор удобнее вести наедине, да и лучше одному держать поводья в этом деле.

«Они только мешать мне будут, – подумал он. – Пока не надо их вмешивать. Я один до этого додумался, один я и должен повести дело, а они потом подтянутся и будут делать то, что я скажу».

Он взял с собой одного Хучара, который теперь сопровождал его во всех важных поездках.

В дороге, оторвавшись от своих нукеров, чтобы те не слышали их разговора, он поучал племянника:

– Ты не хмурь лицо, чего ты нахохлился, будто едешь на встречу с восточным чертом, а не с обычным человеком. То, что было между вами в детстве, надо забывать. Веди себя так, как будто вы с ним были лучшими друзьями… Сейчас другое время, не то, что было прежде, когда кияты возвышались над всеми. Теперь, чтобы достичь своего, надо учиться приноравливаться. Даже волк, попав в трудное положение, хитрит не хуже лисы. С Джамухой нам теперь надо быть как можно ближе. Ты вот что сделай: подружись с его младшим братом, как его зовут, Тайчар, что ли?.. Ну вот, подари ему какой-нибудь свистунок от стрелы или бабки. И постарайся вызнать у него все, что в их улусе творится, кто кому враг, кто друг. Что у них было в эти годы, что ожидается в будущем – все может нам пригодится, понимаешь?

– Понимаю.

– И улыбайся всем в лицо. Улыбайся даже тогда, когда у тебя рука зудит, чтобы убить. Тогда никто не будет знать, что у тебя на душе, а ты тем временем вырвешь себе все, что хочешь…

Джамуха встретил их радушно. Почти все последнее время – после пополнения улуса и укрепления своей власти – он пребывал в добром духе. Удовлетворенный удачным исходом всего, что касалось его дядей, он теперь проводил время в отдыхе и веселье. Даже к усилению своего войска, на что нацеливался после облавной охоты, он охладел душой, до поры отложив это дело. «Это теперь от меня никуда не уйдет, – расслабленно думал он теперь. – У меня и так несметные силы».

В большой юрте у него все время был накрыт стол, стояли высокий медный кувшин с китайским вином и деревянный домбо с арзой. Жена с ребенком, который оказался слишком крикливым, перешла в юрту матери.

Полеживая среди подушек на хойморе, он слушал протяжные песни, которые ему напевали в один голос три красивые меркитские девушки, когда к нему явились гости. Когда ему доложили о них, он движением руки отпустил девушек (те замолкли на полуслове и быстро удалились) и приказал впустить прибывших.

Алтан вошел с торжественным выражением на лице, церемонно поклонился онгонам предков Джамухи, поздоровался с ним самим. Хучар, наученный дядей, глядел с приветливой улыбкой и тоже вежливо поклонился. Джамуха, выжидающе оглядывавший их, молча склонил голову в ответ.

Алтан заговорил первым:

– Джамуха-зээ, мы прослышали, что улус твой укрепился и пополнился людьми, и мы с племянником приехали, чтобы от нашего рода поздравить тебя с великим свершением. Все кияты радуются твоему усилению и желают тебе еще большего возвышения, – и, выдержав время, поглядев, как тот воспринимает его слова, многозначительно добавил: – И есть у меня к тебе важный разговор.

Джамуха, с достоинством приосанившись, радушно указал рукой на правую сторону, пригласил:

– Проходите, мои нагаса, присаживайтесь и отдохните с дороги. Поговорим, если есть разговор, отчего же не поговорить.

Служанка тут же подошла к столу, поставила новые чашки и взялась было за кувшин, но Джамуха махнул ей рукой и сам налил гостям китайского вина.

Алтан взял свою чашу и вновь заговорил.

– Годы мои уже не молодые, – он с умудренной вескостью покачал головой, – а с годами человек предается размышлениям. Вот и я в последнее время все думаю: как наши роды будут жить в будущем, как дети наши будут жить, как для их блага мы должны устроить наши улусы. И вот, когда вижу, что появляются новые вожди, сильные, умные, я радуюсь этому. А глядя на тебя, Джамуха-зээ, я теперь все больше убеждаюсь: вот будущий властитель в нашей степи, вот кто должен вести всех нас! И я сейчас хочу выпить за то, чтобы как можно больше родов вступило под твое знамя и чтобы, наконец, мы подняли тебя на ханский трон!

Джамуха, впервые услышав из чужих уст то, что держал в своих самых сокровенных мыслях, опешил от столь прямых речей родственника по матери. Тут же забыв про свой покровительственный, важный вид, который напустил было на себя, он с изумленным волнением уставился на него. Видно было, как под лосиной замшевой рубахой вздымается его грудь.

Торопливо выпив следом за гостями, он поставил свою чашу и ждал, что тот скажет дальше.

Тем временем Алтан, закинув свою первую наживку, нарочито неспешно рылся в переметной суме, которую подал ему Хучар. Наконец он вынул из нее красный шелковый сверток и, высоко приподнимая его обеими руками, с поклоном подал Джамухе.

– В честь нашего с тобой родства, как дядя по матери своему племяннику, преподношу тебе этот подарок.

Джамуха вежливо принял сверток, приложившись к нему лбом, развернул его – это оказался китайский халат с вышитым по спине зубастым черным зверем с оскаленной мордой. Восхищенно цокая языком, рассматривая искусно вышитый рисунок, Джамуха качал головой.

– Лучшие наши девушки старались, – благодушно говорил Алтан и показывал на Хучара: – Когда шили, мерили вот по нему. Ему он немного просторный, а тебе должен быть впору. А после тебя и младший брат доносит. А где он сейчас? Вот Хучар хотел с ним познакомиться.

Джамуха хлопнул в ладоши и велел позвать младшего брата. Занимая время, он снял с себя рубаху и, надев халат, стал поворачиваться перед очагом, любуясь, как на блестящей китайской ткани переливаются блики огня. Халат оказался ему впору; теперь и Алтан зацокал, восхищенно воскликнув:

– Да ты в нем не хуже чжурчженских нойонов смотришься! Ничем не отличить, такие же были, когда приезжали к моему отцу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию