Первая ведьма на районе - читать онлайн книгу. Автор: Марина Весенняя cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первая ведьма на районе | Автор книги - Марина Весенняя

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Никто не желал начинать разговор. Потому что каждому из собравшихся казалось странным заверить ректора в том, что ему не о чем волноваться. Гордый мужчина не примет слова поддержки. Разве что посчитает подобный выпад в свой адрес попыткой принизить мага.

Долион и не чувствовал, что ему есть о чем волноваться. То, что старый приятель вышел на связь — всегда оставалось вопросом времени. После того как вы вместе, бок о бок, пережили ни одну битву, не стоит рассчитывать, что ваша связь будет оборвана без каких-либо весомых оснований. Однако для Долиона Андрис давно вышел из числа особо приближенных. А учитывая планы, мужчина не собирался лишний раз рисковать.

С начала экзамена прошло уже полчаса. Старый Белтри перевернул песочные часы, когда последняя песчинка упала, отмерив очередную десятимитку. Хотя по всей академии хватало часов самых разных видов, старик держался за традицию, бережно храня стеклянный аксессуар с золотым песком.

- Боюсь, вынужден признать, что каждое новое поколение становится все менее одаренными, — нарушил молчание ректор. — Раньше самые смелые приходили меньше, чем за пять минут.

- Молодые трусы, — поддержал профессор защитных искусств, господин Илай. — Мы их учим, тренируем, но уверен, максимум, на что способна это кучка великорослых остолопов — это загнать северийского вепря. И то с подсказками.

- Вы слишком строги к ним, — возразил Белтри. — Откуда им набраться нашего опыта, когда больше нет настоящих сражений? Уже пятнадцать лет ни одной охоты на ведьм.

- В теплицах вырастают очень изнеженные цветы, — добавил Верса, самый молодой из профессоров.

- Уж кто бы говорил! — пожурил его Илай. — Ты сам-то хоть одну ведьму видел? Подмазался, называется.

Молодой мужчина, только третий год преподававший в академии, густо покраснел и опустил голову, делая вид, что он занят.

- Думаю, нам действительно стоит пересмотреть некоторые детали учебного плана, — согласился Долион. — Никогда не знаешь, что случится и какие силы потребуются. Слышал, наш король последнее время хворает?

- Никто из нас не молодеет, — согласился Илай. — А хорошие времена порождают слабых людей…

- И то верно, — согласился старик. — И все-таки, как думаете, кто будет первым? Я ждал, что Доминик первым помчится на сдачу. Ему достался огненный цветолист, и я точно знаю, какие растворяющие чары он в состоянии продемонстрировать с ним.

- Может, он решил нас удивить? — предположил ректор. — Мы не раз говорили Нику, что его торопливость — не лучшее качество в учебе.

- Может, все может быть… — Белтри вновь перевернул песочные часы, тяжко вздыхая. В его время за подобные временные задержки в подготовке в академию могли вообще не принять.

Не прошло еще десяти минут вновь воцарившейся гнетущей тишины, как двери в аудиторию распахнулись.

- Веди себя прилично, — прошептала Гера своему партнеру, ударяя парня по рукам.

- Магиана Гера? Принц Элмер? — брови ректора Долиона поползли вверх.

- Добрый день, достопочтенные маги, — принц легко, будто с насмешкой, поклонился своим профессорам, жестом приглашая свою спутницу пройти вперед. — Смею ли я спросить, как проходит сегодняшний экзамен?

- Принц Элмер, боюсь, ваше появление сейчас неуместно, — заметил Илай строго. — Я так понимаю, магиана Гера желает продемонстрировать свое заклинание.

Девушка ухмыльнулась, оставляя слово принцу.

- Я как раз по этому поводу. Боюсь, что на сегодняшнем испытании произошла весьма гнусная ситуация…

Долион сверлил принца тяжёлым взглядом. Королевская особа в академии всегда была достаточно проблемным явлением. Постоянная необходимость удерживать равновесие между особым отношением к наследнику престола и равными возможностями, правами и правилами для всех студентов утомляла Долиона. К чести принца, он редко прибегал к отцовским связям, предпочитая своими поступками доказывать, насколько он достоин находиться в академии.

И все-таки сейчас он стоял здесь. Обнимал девушку за талию, стараясь притянуть к себе поближе.

- Со всем уважением, — начал Долион, поджав губы. Его голос был готов задрожать от негодования. — Сейчас вы нарушаете правила вступительного экзамена.

- И прошу меня за это простить, — заверил Элмер. — Но меня до крайней степени возмущает, что моя невеста должна проходить испытание со всеми, словно будущая королева может получить образование где-то, кроме как в этом месте.

- Ваша… невеста?

"Перегибаешь палку", — подумала Гера, неловко одернув принца за руку.

- У меня сложилось впечатление, что своим заданием… и своим поведением, вы пытается унизить не только меня, но и корону. В конце концов, после всего, что отец сделал для этого места, вы не имеете права…

- Мы услышали вас, принц Элмер, — оборвал его ректор. — Наша ошибка. Не могли бы вы оставить нас с магианой Герой, чтобы мы… принесли извинения и поздравили ее с поступлением?

- Видишь, любимая. А ты переживала, — Элмер склонился, собираясь поцеловать девушку, но та увернулась. — Но я уйду, только после того, как увижу бумаги о зачислении.

Долион видел, как довольно улыбалась девица. Ему было знакомо это чувство — превосходство и владение ситуацией. Вот только в отличие от молодой магианы, ректор точно знал, насколько девчонка ошибается.

- Ступай. И подожди меня за дверью, — Гера нежно похлопала принца по груди. — И никуда не уходи.

- Даже минута без тебя — настоящая мука, — простонал принц капризно.

- Иди, — настояла Гера, прекрасно понимая, что не для извинений комиссия просит принца удалиться.

- Магиана Гера, — прогремел Долион, вставая с места, как только принц закрыл за собой дверь. — Потрудитесь объяснить!

- Вы знаете, что любовная магия запрещена к использованию?! — профессор Илай уже перебирал в голове варианты, как снять чары с принца.

"Упс", — Гера напряженно улыбнулась.

Глава 7

Запрещена? Правда?

- Я не могла знать об этом, потому что не училась в академии раньше.

- Во именно! — мужчина с длинными черными волосами ударил пальцем по столу. — Вы не учились в академии, и тем не менее приходите сюда и считаете, что вам положено место среди лучших!

- И вы не дали мне возможности доказать это! — возразила с той же громкостью, с которой на меня набросился представитель комиссии. — Более того. Вы потребовали создать "мощнейшее" заклинание из невозможного. Формально — условия я выполнила. Соль я использовала. Заклинание сотворила. Его мощь оценить несложно. Речи о том, что заклинание должно быть из разрешенных не шло.

Смотрела на этих "достопочтенных" магов, и не понимала, откуда такое отношение ко мне? Я видела других девушек в академии. Да, их меньше, чем парней, но это не что-то исключительное. Насолить… Смешно звучит… но насолить никому, кроме принца, я не успела. С отцом у всех отличные отношения. За что мне палки в колеса? Прошу заметить, беспредел я начала только с их подачи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению