Черные Холмы - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черные Холмы | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

- Мы и не собирались, но уж если здесь столько чужих людей, и нам не грех подежурить. Сейчас отправимся домой и ляжем спать. Надеюсь, ты сделаешь то же самое, - спокойно ответила Дженна.

- Действительно, тебе нужно выспаться, - Джо погладил дочь по щеке. - Увидимся завтра.

«Все ясно, - подумала Лилиан. - Теперь они будут контролировать каждый мой шаг, пока все это не закончится. Но ведь если бы проблемы были у них, я бы вела себя точно так же…»

Она вошла в дом, поставила на пол ружье, сняла куртку и разулась. Заснуть ей вряд ли удастся - в организме сейчас вместо крови по жилам тек кофе.

Лилиан разожгла огонь в камине. Если Куперу будет жарко, он всегда сможет разворошить дрова, а пока она постарается сделать его временное жилище максимально комфортным.

Может быть, ей выпить чашку чая? С этой мыслью Лил пошла на кухню. Но ждать, пока вода в чайнике закипит, не хотелось, и она налила себе полбокала вина.

Раз уж спать не хочется, самое время поработать. Однако мысль о том, чтобы посидеть пару часов за компьютером, ее не слишком вдохновила.

Входная дверь открылась, и в прихожей послышались знакомые шаги. Купер. Только теперь Лилиан поняла, что, делая то одно, то другое, она ждала Салливана.

Она пошла в гостиную. Купер, совершенно бодрый, словно весь день не работал, а отдыхал, подкладывал в камин поленья.

- Я думал, ты уже давно наверху.

- Похоже, я выпила слишком много кофе. А еще я понимаю, что сейчас чувствуют наши животные. Мне тоже никак не удается успокоиться… Слишком много посторонних людей, - Лилиан подошла к окну и посмотрела на улицу. - Может быть, мне разложить пасьянс?

- А может, подняться в спальню, лечь и попытаться уснуть?

- Пожалуй, это было бы разумно, - Лил допила вино и поставила стакан на стол. - Действительно, пойду, попытаюсь уснуть, - она направилась было к двери, но на пороге остановилась. - Как насчет секса?

- В смысле?

- Ты сказал, что не будешь прикасаться ко мне, пока все это не закончится. Но я не хочу спать сегодня одна. Ты здесь, я тоже здесь. Мы с тобой друзья, так ведь?

- Мы всегда были друзьями.

- Ну вот. Значит, мы друзья и можем по-дружески заняться сексом.

- По-дружески? Это как? И что, если я слишком устал?

- Неужели? - Лилиан улыбнулась.

- Ну, может быть, не слишком, - тем не менее Купер не сдвинулся с места.

- Ты сказал, что не коснешься меня. Так вот, я предлагаю тебе на время забыть об этом правиле. Побудь сегодня со мной. Я хочу выключить свой разум, вот и все. Мне нужна хоть капля душевного покоя… Помоги мне, Купер, будь так любезен.

Он поднял брови.

- Быть любезным -это подежурить ночью в твоем зверинце, а вот лечь с тобой в постель - уже нечто другое. Не говори мне про душевный покой, Лил. Скажи лучше, что хочешь меня.

- Это так. Я хочу тебя. Не исключено, что завтра я об этом пожалею.

- Возможно, но тогда уже будет слишком поздно, - он наконец встал, подошел и прильнул к ее губам. - Собственно, уже слишком поздно…

«Да, теперь уже поздно…» - думала Лилиан, когда Купер нес ее наверх, а она покрывала поцелуями его лицо и шею. Так ведь уже когда-то было… Давным-давно… Круг замкнулся.

- Знаешь, я уже чувствую себя лучше, - пробормотала Лил, теснее прижимаясь щекой к его щеке.

- Хорошо чувствовать себя ты будешь и после горячей ванны. Не путай одно с другим, Лил.

На этот раз поцелуй его был исполнен такой страсти, что все ее прежние чувства вспыхнули так, как еще никогда не горели.

Душевный покой? Неужели она думала, что обретет с ним душевный покой?

Да тут будет настоящая битва - и между ними двумя, и между ее собственным сердцем и разумом.

А может быть, когда эта битва закончится, потухнет и то пламя, которое столько лет палит ее душу?

Желание вспыхнуло с новой силой, наполнив жаром все тело. Это было похоже на то, что она испытывала когда-то… Похоже, но не совсем. Были ли его губы тогда такими же жадными, а руки такими уверенными?

Купер поднес ее к кровати. Свет фонаря пробивался сквозь жалюзи на окнах, расчерчивая спальню узкими полосами.

«Похоже на клетку, - вдруг подумала Лил. - Ну что же… Я вошла в нее добровольно».

Купер стал раздевать ее. Лилиан было щекотно, и она, словно, со стороны, услышала свой нервный смех, который, впрочем, тут же перешел в стон.

- Распусти волосы, - попросил Салливан. - Пожалуйста.

Лилиан подняла руки и стала расплетать косу.

- Я так часто вспоминал твои волосы… Такие густые, шелковистые… Представлял, как перебираю их пальцами, вдыхаю их аромат.

Купер смотрел ей прямо в глаза, и в его взгляде смешивались страсть и гнев.

- Ты являлась мне всюду, как призрак, как какое-то наваждение! Я каждый день видел тебя в толпе или одиноко стоящую в стороне… Но стоило мне сделать шаг навстречу, и ты тут же исчезала.

Теперь его глаза полыхнули огнем.

- Ну вот, теперь ты наконец со мной.

- Я всегда была с тобой.

«Нет, - подумал Купер. - Нет. Но теперь ты со мной. Возбужденная и слегка раздраженная… Совсем как я сам».

Салливан провел пальцем по шее Лил, по ее груди. Девушка, которую он знал когда-то, расцвела без него.

По ее телу пробежала дрожь желания.

- Ты стал тяжелее…

- Ты тоже набрала несколько фунтов.

- Правда?

- Правда, причем эти несколько фунтов отложились в самых интересных местах.

Лилиан рассмеялась и провела рукой по его волосам.

- Как давно мы не были вместе…

- Ничего страшного. Я помню, что нужно делать.

Купер снова прильнул к ее губам. Поцелуй из легкого становился все более настойчивым, а движения его рук все более требовательными.

Он ласкал Лил до тех пор, пока ее дыхание не участилось, не стало прерывистым, а прошлое и настоящее не слились в сверкающий круг, спорить с которым не смогло бы и солнце.

Он был юношей, совсем еще юношей, когда она в последний раз прикасалась к нему. Теперь рядом с ней настоящий мужчина - сильный, уверенный в себе.

С улицы раздался крик хищника - кто-то из кошек приветствовал наступление ночи. В этой ночи Купер взял ее, и все, что столько лет Лилиан подавляла в себе, вырвалось из ее груди криком наслаждения.

Она двигалась вместе с любимым, не сводя с него глаз.

К нему в эти минуты вернулось все, что казалось безнадежно потерянным. Ее запах и ее тепло, стук ее сердца и нежные прикосновения ее рук…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию