Берсеркер - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Новицкий cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берсеркер | Автор книги - Валерий Новицкий

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Мои спутники так же принимали горячее участие в обсуждении. Как и все они кричали, ругались, сотрясали кулаками, но последнее слово всегда было за Верховным Жрецом. Вот кому было терпения не занимать. Он равнодушно смотрел на беснующихся орков и так же равнодушно озвучивал свой приговор, с которым никто не спорил. Правда, я заметил, как несколько раз его чёрные глаза останавливались на мне, и в этот момент мне казалось, что в них равнодушие сменяется любопытством.

Так прошло часа три, и я уже слегка задремал, но внезапно Феррир упомянул моё имя.

— Сейчас у нас стоит вопрос о Городе Безумного жреца, — заявил он, воспользовавшись неожиданно наступившим затишьем. — Скоро он должен открыться, и вы сами знаете, что это значит. В этот раз к оркам, удовлетворяющим всем условиям для посещения его, присоединится человек…

— Это кощунство! — раздался крик откуда-то сверху.

— Да, позор! — поддержали его сразу несколько голосов.

Главный жрец поднял руку, и сразу наступила тишина.

— Ещё раз повторюсь, — голос жреца стал холоднее, и это почувствовали все присутствующие, — этот вопрос решён. Любой имеющий наследие Рдала и находящийся в определенном возрасте имеет право войти в Город Безумного жреца. Или уважаемые вожди считают, что Рдал ошибся, дав человеку по имени Рагнар своё наследие? Кто так считает?

Ответа на его слова не было. Спорить с Рдалом желающих среди орков не было.

— Ну, вот и хорошо, — удовлетворённо кивнул жрец. — Помимо Рагнара, орки, участвующие в этом, уже определены и мы вернёмся к этому вопросу, когда появится город. Но вы должны подготовить их. Все они сейчас находятся в ваших лагерях… У вас не больше недели. И надеюсь, этот раз будет успешнее, чем прошлый, а сейчас оставьте нас с человеком.

Я вздрогнул. На меня смотрели все три жреца, а когда на тебя смотрят существа подобной мощи, поверьте, испытываешь очень неприятные чувства, пусть в их взглядах и не было угрозы.

Мы терпеливо дождались, пока орки покинут Арену. Кхирр шепнул мне, что они будут меня ждать и тоже последовал примеру других. Вскоре мы остались вчетвером: я и трое жрецов.

— Ирос Валленштайн, — словно смакуя каждое слово, произнёс Феррир, — приветствую тебя. Не беспокойся. Хоть Рдал и поведал нам, кто ты такой, но по его указу мы не станем кому-либо это рассказывать. Рдал сказал, ты хотел поговорить, вот мы перед тобой. Внуку Валара Валленштайна нельзя отказать…Я знаю, что ты хочешь совершить, и куда лежит твой путь. Месть — святое право и великое дело! Никогда нельзя забывать о ней, — он внимательно посмотрел на меня, — но я вижу ты хочешь что-то попросить? Не робей, Валленштайн. Говори. Я знал твоего деда и у меня есть небольшой должок перед ним. Помочь с местью я тебе не могу — это личное дело. Но, может, помогу в чём-то другом?

— Я знаю, что у Вас есть приученный монстр Истинной ступени. Грифон, — осторожно произнёс я.

— Есть, — по губам жреца пробежала лёгкая улыбка.

Он поднёс к губам небольшой свисток и вскоре, после того как подул в него, мне показалось, что полнеба заслонило что-то огромное. И вскоре на площадке позади главного жреца очень плавно, что нехарактерно для его размера, приземлился огромный белоснежно-белый грифон. Он был огромен, высотой не менее десяти метров, а в длину все пятнадцать, и после его появления на площадке стало, на мой взгляд, немного тесновато. Я рассматривал грифона. Что можно сказать. Белая шкура, свёрнутые белые крылья, голова орла с телом льва. И глубокие чёрные глаза, так же изучавшие меня.

— Это Руккх. Тот самый грифон. Ты его хотел видеть? Интересно, зачем?

— Я понимаю, что это звучит странно или может даже кощунственно, — произнёс я, не отрывая взгляда от жреца, но не могли бы вы дать мне несколько капель его крови…

Ответом мне было три удивлённых взгляда, хотя нет — четыре. Забыл про Руккха, который так же смотрел на меня.

— Кхм, — наконец кашлянул Верховный жрец, — ты сумел меня удивить. Полагаю, тебе это нужно для алхимического зелья… и как я понимаю, это ещё не всё?

— А вторым, я хотел бы попросить вас научить меня рунам укрепления…

Я не просто так попросил научить меня руне укрепления. В ней орки были искуснее любой другой расы.

Наступила тишина, которую вновь после затянувшейся паузы нарушил Феррир:

— Я услышал тебя, Ирос Валленштайн. Но, к сожалению, не могу помочь тебе ни в первой, ни во второй просьбе. Это не в моих силах. Тайны народа орков должны остаться тайнами. Но… если ты можешь что-то предложить взамен?

Я лихорадочно размышлял. А Мелек с ним. Я же уже думал об этом. Почему не предложить?

— Я могу обезопасить Муракх Харит от Бури молний!

После моих слов на меня уже смотрели не просто удивлёнными глазами. В них плескалось изумление.

— И как же внук Валнара Валленштайна это сделает? — в голосе Ферирра звучал неприкрытый сарказм.

— Сделаю, — твёрдо заявил я, — у меня есть способы.

— Способы, — пробормотал Верховный Жрец и, переглянувшись с остальными, поднялся со своего стула.

— Если ты сделаешь то, о чём говоришь, в чём лично я сомневаюсь, так и быть, мы встретимся ещё раз, и я думаю, что твои просьбы будут выполнены. Но только в этом случае. Теперь иди.


Глава 11

Вы спросите, как я хотел обезопасить Муракх Харит от бури молний? Всё просто. Я надеялся, что в очередной раз меня выручит наука. Тем более, я примерно знал, что мне нужно — идеи появились сразу после того как я воочию узрел Бурю Молний. На Земле была придумана такая замечательная вещь, как громоотвод, и я надеялся воссоздать это чудо-приспособление. Принцип работы громоотвода довольно прост. Молниеприёмник, являющийся проводником, закреплялся выше точки защиты. Чаще всего для этой цели использовался толстый металлический штырь. К нему был закреплён токоотвод, который также являлся проводником и был нужен для того, чтобы увести заряд к заземлителю, после чего ток уходил в землю, никому не нанося вреда.

Чтобы осуществить эту задумку, я должен был поговорить с кем-то ответственным за задание жрецов Рдала. Не идти же опять к Верховному жрецу. Это, как я понял, практически «небожитель», которого и увидеть-то один раз — большая удача…

В том, что моё обещание восприняли серьёзно и, соответственно, должны были принять меры, я не сомневался, но сейчас пребывал в каком-то подвешенном состоянии. Кхирр, увы, помочь мне тоже не смог. Но проблемы решились сами по себе… На следующий день после разговора со жрецами, ко мне в гостиницу пришёл необычно худощавый для этой расы орк, который оказался именно тем, кто мне нужен.

— Здравствуйте, Рагнар. Моё имя Кухаг. Меня послал верховный жрец Рдала Феррир. Мне было приказано посодействовать вам в обеспечении безопасности Муракх Харит от Бури молний. Расскажите, в чём подразумевается ваш план, что вами нужно для его осуществления и чем я могу помочь, — начал он, едва сев за стол напротив меня. Я, кстати, сидел один. Мои спутники орки отправились по делам, а девушки вновь медитировали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению