Дом Неба и Дыхания - читать онлайн книгу. Автор: Сара Маас cтр.№ 164

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом Неба и Дыхания | Автор книги - Сара Маас

Cтраница 164
читать онлайн книги бесплатно

Рунну показалось, что исчезла. Нет. Метла быстро уменьшилась в размерах и превратилась в брошь с изображением беременной богини земли Ктоны. Гипаксия приколола брошь к плечу голубого полупрозрачного платья и сказала:

– Удобный прием из магии ведьм. Я убедилась, что идти по городу с метлой… трудновато. Привлекаешь к себе много нежелательного внимания. Особенно такая метла, как моя.

– Потрясающая метелочка, – признался Рунн.

Гипаксия хотела ему ответить, но в этот момент заметила драконессу, сидящую на нижней ступеньке лестницы.

– Приятельница?

– Да, – соврал Рунн.

И тут в фойе вышли Флинн, Деклан и Итан. Следом появились огненные спрайты, откровенно глазеющие на королеву ведьм.

Итан кашлянул, наверное от завораживающей красоты ведьмы.

Рунн вел себя ничуть не лучше, когда впервые ее увидел. Они находились на Встрече, и Гипаксия едва перебросилась с ним парой слов. У нее были более важные заботы. Она помогала спасать жителей атакованного города. Она была готова сама лететь в город и помогать горожанам и Брайс.

Рунн выпрямился, вспомнив, что он – принц и должен оказать Гипаксии почести сообразно ее статусу.

– Добро пожаловать, ваше величество, – низко поклонившись, произнес он.

Флинн хмыкнул. Рунн сердито зыркнул на него:

– Позволь представить моих… спутников. Тристан Флинн – сын правителя провинции Хоторн. – (Флинн поклонился, намеренно пародируя поклон Рунна.) – А это Деклан Эммет, супергений.

Дек поклонился с большей учтивостью. Оба присутствовали на Встрече, когда Рунн познакомился с Гипаксией как с королевой, а не медведьмой, кем ее считал раньше. Но тогда ему было некогда представлять своих друзей.

– А это Итан Холстром… волк, – продолжал Рунн.

Итан посмотрел на него, словно хотел спросить: «Ты в этом уверен, придурок?» Но Рунн продолжил церемонию знакомства.

– И наконец, наши гостьи, – кивнул он на спрайт и драконессу.

Гипаксия снова настороженно посмотрела на Ариадну. Но к ней уже подошел Флинн и, обняв за плечи, сказал:

– Добро пожаловать. Идем в гостиную. Вспомним, как на Встрече Рунн пытался с тобой заговорить, а ты не обращала на него внимания.

Деклан усмехнулся и занял место по другую руку Гипаксии. Она наморщила лоб, словно оба говорили на иностранном языке.

По пути к дивану королева, конечно же, заметила обстановку, в которой очутилась. Запущенное жилище Рунна, где все пропахло пивом. Солас пылающий! На кофейном столике, чуть ли не под носом королевы ведьм, дымилась недокуренная скрутка с «корнем радости».

– Убери этот долбаный окурок, – шепнул Итану Рунн.

Итан потянулся к пепельнице.

– Да не сейчас! Когда она не будет смотреть.

С изяществом игрока в солнечный мяч Итан тут же изменил позу и развалился на диванной подушке. Гипаксию усадили между Флинном и Декланом. Если бы Итана попросили одним словом описать выражение на лице королевы, он бы выбрал слово «недоумение». Крайнее недоумение.

– Ну вот… встретились. – Рунн подошел к дивану. – Рад тебя видеть.

Гипаксия улыбнулась, как улыбаются мудрые взрослые в ответ на детскую болтовню. Хел кромешный, до чего же она была красива. Но ведьма перестала улыбаться и уже совсем другим голосом сказала:

– Принц, мне необходимо поговорить с тобой. Наедине.

Итан встал, незаметно убрав со стола пепельницу:

– Не смеем мешать. Мы будем наверху.

Флинн разинул рот, намереваясь сказать какую-нибудь глупость, но Итан схватил его за плечо и сунул в руку недокуренную скрутку с «корнем радости». Спрайты поспешили к лестнице. За ними двинулся Деклан. Последней ушла Ариадна. Рунн не сомневался, что все они попытаются подслушать.

Он присел на заляпанный диван, от которого тоже пахло пивом, и постарался не съежиться, видя, как Гипаксия расправляет складки голубого платья.

– Как поживаешь? – спросил Рунн, не зная, о чем говорить.

Гипаксия наклонила голову. Сейчас на голове ведьмы не было морошковой короны, но весь ее облик излучал грациозность, спокойствие и внимание. Она была почти на пятьдесят лет моложе Рунна, и тем не менее рядом с нею он чувствовал себя щенком. Знала ли она, что ее жених обитает в таком убогом доме и ведет распущенный образ жизни?

– Хочу попросить тебя об услуге.

Услышав эти слова, Рунн замер. Гипаксия продолжала:

– Я приехала в Лунатион на брачную церемонию губернатора, которая состоится через несколько недель. Все это время я буду жить в посольстве ведьм, но…

Она переплела руки. Рунн впервые увидел на ее лице сомнение.

– Словом, я решила попросить тебя… Мне нужны сопровождающие.

– Зачем? То есть конечно, но… у тебя не все в порядке?

Она не ответила.

– А как же твой ковен?

Уж они-то должны всеми силами оберегать свою королеву.

Длинные ресницы Гипаксии дрогнули.

– Этот ковен принадлежал моей матери. В числе прочих предсмертных желаний она просила, чтобы я унаследовала ее ковен, а не собирала свой.

– Они тебе чем-то не нравятся?

– Я им не доверяю.

Рунн задумался.

– То есть ты просишь дать тебе сопровождение для защиты от твоего же ковена?

– Наверное, я кажусь тебе сумасшедшей, – сказала Гипаксия и поджала губы.

– Я думал, вся жизнь ведьм – верность и служение. Ради этого они готовы умереть.

– Верность этих ведьм началась с моей матери и окончилась с ее смертью. Она растила меня в изоляции от внешнего мира и от своего ковена тоже. У меня не было… традиционных наставников.

Пожалуй, это была самая откровенная из их немногочисленных бесед.

– Что ты имеешь в виду?

– Они были из мертвых.

Рунна прошиб озноб.

– Понятно. Это было связано с некромантией?

– Да. Род Энадоров способен воскрешать мертвых. Для моего обучения мать вызвала трех древних мудрых духов. Один учил меня сражаться и следил за моими телесными упражнениями. Другой преподавал математику и другие точные науки, а третий – чтение, историю и языки. Магическое обучение мать взяла на себя, в особенности целительство.

– И это сильно напугало ее ковен?

– Это разделило меня с ведьмами ее ковена. Пока я росла, моими единственными спутниками были мертвые. Когда матери не стало, я обнаружила, что окружена незнакомками. А они увидели королеву, чье нетрадиционное образование их раздражало. В первую очередь некромантия.

– Но ты – последняя из династии Энадоров. Кем еще они могли бы тебя заменить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию