Награда для эльфа - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Награда для эльфа | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Должна признать, что Эверет уже не вызывал у меня такого негатива и отторжения, как раньше. И даже его наглость и самоуверенность воспринимались мной спокойнее. Я чувствовала, что за этой бравадой скрывается что-то другое, словно он заключил свою ранимую душу в такие непрошибаемые щиты.

Да и пахло от него неплохо: кедровыми орешками и смолой.

Вот только, кроме Айса, мне не нужен никто, включая принцев и королей.

Интересно, зачем я Эверету? В любовь с первого взгляда, как он объяснил своему отцу, я не верю. И в то, что он спас мне жизнь просто так, ради альтруизма.

— Умная девочка, — неожиданно остановившись у стены, он почесал мне за ушком. — Ты делаешь правильные выводы. Я рад, что в тебе не ошибся.

Постойте, он что, мысли читает?

Я оторопела, изумлённо хлопая глазами.

А Эверет тем временем прикоснулся к стене, и перед нами засверкала серебристая арка.

— Советую зажмуриться, а то с непривычки может закружиться голова, — сказал он, и я последовала его совету, чувствуя, как он зашагал в сияющее марево портала.

Несколько секунд — и принц остановился.

— Вот мы и пришли. Смотри, какая красота, — похвастался он, и я с удивлением заозиралась по сторонам.

Буйство зелени, свежий ветер, море цветов, плодоносящие фруктовые деревья и синее небо с белоснежными облаками, в которые упирались острые шпили большого беломраморного дворца. А как вкусно тут пахло розами и свежим хлебом!

Я встрепенулась на руке Эверета, вытянувшись, как струна. Чувствовала, что он снял с меня удерживающие магические путы и я снова могу нормально двигаться. И даже попытаться сбежать.

— Не советую, — спокойно ответил он на мои мысли. — Всё, что ты видишь, — иллюзия. Только замок настоящий. Он вырублен внутри пещеры. И цветы — особый сорт, растущий на камнях. А так — мы по-прежнему под землёй. И мне не составит труда снова тебя поймать. Ты смотришь на дерево с фруктами, а я вижу, что это всего лишь соляной столб. Тебе будет сложно тут скрыться, не понимая, что настоящее, а что лишь голограмма. Ветер создаётся специальными установками. И вдобавок вся территория моей резиденции покрыта невидимым защитным экраном. Никто чужой, без приглашения, сюда не войдёт.

Я приуныла. Значит, Айсу будет сложно прийти сюда за мной.

— Конечно, он попытается, — неожиданно заявил Эверет. — Ведь он опытный разведчик, профи. Я успел увидеть это в твоих воспоминаниях, когда ты обратилась девушкой в бальном зале. Должен признать, что читать беличьи мысли гораздо сложнее, и я с нетерпением жду, когда снова увижу тебя в соблазнительном облике. В общем, да, я знаю, кто твой избранный и зачем он явился в мою страну. Да ещё и тебя с собой прихватил. Но защитный купол этого места совершенен. Твоему Айситару придётся смириться с тем, что теперь я буду решать: оставят ли его в Грездене, либо выдворят назад, в Эльнарию. Будет ли он искать себе новую жену, или получит шанс снова стать твоим мужем, помимо меня.

Не удержалась и снова укусила его за палец, от всей души. Терять мне уже теперь всё равно нечего.

— Ух, какая прелесть! — восхитился подошедший к нам мужчина. Высокий длинноволосый брюнет с горящим взором карих глаз и очень бледной кожей, — он вызывал у меня ассоциации с вампиром. И чем-то напомнил Гастона. Наверное, одеждой и манерами. — Такая милая кровососущая белочка, — восторженно всплеснул он руками.

Он широко улыбнулся, и я потрясённо уставилась на его выпирающие клыки. Ой. И правда вампирюга…

— В следующий раз, пушистая леди, целься зубками сюда, в сонную артерию, — показал он пальцем на свою шею.

Что ж, я это запомню.

— Чему ты учишь мою невесту, Нолан? — расхохотался принц.

— Правильному питанию, — невозмутимо отозвался вампир.

Глава 44. Разговор

Лера

— Правильно ли я понял: эта милая оборотница — ваша невеста? — спокойно уточнил вампир.

— Да, Нолан. Познакомься, это… — замялся Эверет.

Ага. Ещё один забыл моё имя спросить.

— Что, твой Айситар тоже не спрашивал, как тебя зовут? — удивился принц.

— У леди есть ещё один жених? — белесая бровь Нолана взметнулась вверх.

— Не жених. Муж. Но это временно, — заявил Эверет.

Я гневно фыркнула. Укусила бы, но этому бронебойному принцу всё нипочём.

— Какие страсти, — восхитился вампир.

Интересно, как он узнал, что я не обычная белка, а оборотница?

— Тут всё просто: Нолан Шелл — очень древний вампир, и он отлично видит ауры живых существ. Он дворецкий в моей резиденции. Причём работает не за деньги — их у него самого достаточно, — а просто потому, что ему самому так хочется, — пояснил Эверет.

— Здесь моё «место силы», где я лучше всего себя чувствую. Вдобавок тут красиво, — объяснил вампир.

— А ещё — целая толпа поклонниц, которые тебя добровольно и сытно кормят, — усмехнулся Эверет.

— Не без этого, — признал Нолан.

— Я не был дома несколько дней. Что нового? — поинтересовался принц.

— От его величества поступил приказ организовать в вашем замке бал по случаю обретения невесты. На данный момент мы заканчиваем приготовления, примерно через час всё будет готово, — отчитался дворецкий.

— Отлично. Будет немного времени отдохнуть и уговорить мою милую невесту принять человеческий облик, — улыбнулся он мне.

Я небрежно тряхнула хвостом — мол, мечтать не вредно.

Нолан отправился дальше по своим делам, а Эверет понёс меня в замок.

— Это мои покои, — объяснил он, занося меня в большую уютную комнату на втором этаже. — Теперь они твои тоже. У тебя будет также твоя личная комната, она примыкает к этой. Вон, видишь дверь?

Я равнодушно махнула лапкой. Мне всё равно: жить здесь я всё равно не собираюсь.

— Ну что мне сделать, чтобы ты обернулась девушкой? — поинтересовался Эверет. — Подарить тебе украшения? Нет? Платья? Тоже нет? А орешки? А если подумать?

Демонстративно его игнорируя, я соскочила на кресло и свернулась там калачиком, спрятав голову под пушистым хвостом. Пусть делает что хочет, а я просто буду ждать Айса, когда он за мной придёт.

— Нет, так не пойдёт. Нам с тобой надо поговорить. Словами через рот. Того, что я с трудом улавливаю в твоей маленькой пушистой голове, недостаточно для нормального разговора, — покачал головой Эверет.

А зачем нам разговаривать? Пускай он сам говорит, а я буду слушать.

— Это плохая идея, — возразил он. — Для начала я бы всё-таки хотел узнать твоё имя. Никак не могу его уловить в твоих мыслях.

И не надо там ничего улавливать. Я просто маленькая белка, которая лежит на кресле, никого не трогает и ждёт мужа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению