Все имена птиц. Хроники неизвестных времен - читать онлайн книгу. Автор: Мария Галина cтр.№ 292

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все имена птиц. Хроники неизвестных времен | Автор книги - Мария Галина

Cтраница 292
читать онлайн книги бесплатно

«Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая».

– Да ладно тебе, – бормочет она, – что ты прицепился, в самом деле… мы же для тебя стараемся…

* * *

– Без Изьки мы не сможем, – говорит Августа. – Он же ясно намекал…

– Дался ему этот паршивец… Долго его еще ждать, кстати?

– Если он не придет… ох, я ему…

– Неужто правда из лицея выгонишь?

– Зачем – выгоню? Сам уйдет…

На бульваре приятный, не раздражающий слух гомон – совокупность плеска голубиных крыльев, возбужденных голосов туристов и лязг дальних портовых кранов. И над всем этим шумит листва, и солнечные пятна пляшут по залитому зеленоватым сумраком асфальту, как тени по морскому дну. Иногда трудно понять – где солнечные пятна, а где желтые опавшие листья.

– Типичный женоненавистник Гершензон этот, – неожиданно говорит Августа. – Все эти его намеки…

– Да просто мы его достали… Лично мы его раздражаем…

– Не скажи… Ага, вот и малый. Со скрипочкой.

Изя приближается к ним, с явной неохотой передвигая ноги.

– Я с уроков сбежал, – укоризненно говорит он.

– Ну и молодец, – непедагогично замечает Августа, – а теперь давай думай…

– Еще и думай… – ноет Изя, – а о чем?

– Насчет колес с глазами. Какие ассоциации они у тебя вызывают?

– Какие еще ассоциации? Полный шиз…

– Наркоманил этот Иезекииль по-черному, – уныло говорит Ленка, – разве нормальному человеку такое в голову придет? Херувимы на колесах…

– Уверена, это какая-то конструкция.

– Космический корабль это, – авторитетно говорит Августа, – космический корабль пришельцев. Я в «Науке и религии» читала.

– Во-первых, это не оно, а птица Гаруда… А во-вторых, нам теперь что, на Байконур ехать?

– Да не наш, а пришельцев…

– Тем хуже. Где мы пришельцев возьмем?

– Музей морского флота? – с надеждой предполагает Изя.

– На модельки посмотреть хочешь, – догадывается Августа.

– Мы же все равно не знаем, куда идти. Так какая разница?

– Я там была недавно, – печально говорит Ленка, – приятельница из Москвы приезжала, я ее водила. Нет там колес с глазами…

– Что-то новое, неизвестное науке…

– А кому известное?

Они бредут по бульвару. Изя нервничает и поминутно оглядывается.

– Не боись, – утешает Ленка, – ты за Гершензоном как за каменной стеной…

– Да-а… как же!

– Монетку бросим, – говорит Августа, – если орел – троллейбусный парк, а если решка – клиника Филатова…

– А музей морского флота? – упорствует Изя.

– Если станет на ребро…

– Маловероятно…

– А Совет Девяти – вероятно? А саранча египетская?

– Ну так что? Кидаем?

Августа достает из кошелька монетку и широким жестом подбрасывает ее в воздух. Монетка летит по крутой дуге и, вместо того чтобы упасть обратно в ладонь, падает на землю и откатывается к забору.

– Вот дура неуклюжая, – сокрушается Августа, наклоняясь.

– На ребро, – вопит Изя, – что я говорил!

Августа нагибается, подбирает монетку, но, вместо того чтобы распрямиться, стоит в согнутом положении и таращится на стенку. Рот у нее полуоткрыт.

– Ты что? – беспокоится Ленка. – Радикулит прихватил?

Августа издает какое-то туманное восклицание и тычет в пространство кулаком, в котором зажата монетка.

– Колеса, – тихо говорит Ленка, – с глазами!

Там, на желтой облупленной стене, висит яркая афиша. На фотографии изображена какая-то неопределенная конструкция, ниже черным по белому:

Василь МАКОГОНЕНКО

ЖЕЛЕЗНЫЕ ЛИКИ ВЕКА

выставка работ

Одесский художественный музей

Все дни, кроме понедельника

* * *

– Оно, – говорит Ленка, – точно оно…

– Знаю я этого Макогоненко, – холодно говорит Августа. – Пошел в гору… а ведь бездарность. Эти его метаконструкции – чистейшей воды эпигонство.

– Колеса с глазами уж точно эпигонство. Но нам-то какая разница? Если тебе Иезекииль русским языком сказал…

– Изенька, – говорит Августа, – мы идем на выставку…

– А модельки?

– Ну, после сходим и к моделькам… Сначала – работа. Потом – развлечения.

– Нашли себе работу…

– Изька, – твердо говорит Ленка, – закрой рот…

Небольшой выставочный зал подозрительно переполнен народом: сначала Ленка натыкается на журналиста Нюму Дзержинского со своей женой Белозерской-Члек, потомственной дворянкой в первом поколении; потом – на психоаналитика Кишиневского, окруженного кольцом бледных одухотворенных пациенток…

– А ты знаешь, – говорит она удивленно, – похоже, мы попали на самую презентацию.

– Ох, – Августа смущенно пятится к выходу, – неудобно.

– Брось, мы ведь не халявщики. У нас миссия.

– Да, но…

Изя пытается смыться, но Ленка крепко держит его за локоть.

Августа вдруг охает:

– Гляди! Гляди!

В дверях появляется поэт Добролюбов под руку с Генриеттой. Она в новой блузке – точная копия той, что на Августе, в воздушной полупрозрачной шляпке… На них все оборачиваются. Поэт Добролюбов гордо поглядывает по сторонам…

– Ну Гершензон, – очумело бормочет Ленка, – ну дает!

– Держит марку, – уныло говорит Августа.

– Дамы! – восклицает доцент Нарбут, пробиваясь к ним сквозь толпу. – И вы тут?

В руке у него бокал с шампанским. Ленка делает неуверенное движение по направлению к угловому столику, но Нарбут останавливает ее:

– Не торопись, уже все расхватали.

– Юра! – удивляется Августа. – Какими судьбами?

– Да вот зашел… А кто этот юноша?

– Это мой племянник, Изя.

– Не знал, что у тебя племянник… Слышали новости? Зяму-то вчера замочили… средь бела дня… Говорят, люди Али-Бабы…

– Надо же! – удивляется Августа.

Интересно, думает Ленка, а вдруг киоски и впрямь перекрасят?

– Понравилась выставка? – благожелательно спрашивает Нарбут.

– Да мы еще не смотрели. – Ленка озирается вокруг, но из-за обилия народа собственно выставку разглядеть почти невозможно.

– Ну, тогда пардон… Не буду мешать. – И Нарбут исчезает в толпе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию