Леди Каладана - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Герберт, Кевин Андерсон cтр.№ 147

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди Каладана | Автор книги - Брайан Герберт , Кевин Андерсон

Cтраница 147
читать онлайн книги бесплатно

– Вы очертя голову бросились в дело Союза Благородных, милорд. Вы быстро меняете симпатии. Странно, что сардаукары не нашли то, что искали.

Джандро гордо вскинул подбородок и посмотрел в небо. Он окинул взглядом горизонт, и Джессика присела еще ниже.

– Тогда этого хранилища здесь не было – как и моей приверженности вашему делу. – Он покачал головой. – Нет ничего ужасней, когда тебя обвиняют и угрожают твоим владениям, нет ничего ужаснее, чем видеть, как убивают твоего друга без всяких на то оснований. – Он стиснул зубы, на шее надулись жилы. – Это заставляет иначе взглянуть на происходящее вокруг.

Джессика, как губка, впитывала услышанное. Он участник мятежа! Она вовсе этого не подозревала, но тут же поняла всю опасность обладания этой информацией.

Если Орден сестер узнает, что она увидела, они смогут контролировать виконта и заставить его продолжать платить им. Но до сестер ничего не дойдет, поклялась себе Джессика. Она увидела, и этого довольно.

Она не двигалась, затаив дыхание и не производя никакого шума до тех пор, пока заговорщики не закончили разгрузку, заперли бункер и восстановили голографический камуфляж. Секретный орнитоптер взмыл в небо и исчез за холмами. Довольные результатом операции, Джандро и его спутники сели на коней.

Джессика отступила в лес. Она вернется к замку кружным путем, издалека, чтобы не возбудить ничьих подозрений. Когда незадачливые наблюдатели снова ее увидят, она принесет им извинения, похихикает нежным голоском и скажет, что ускользнула забавы ради.

Но теперь у нее есть что обсудить с виконтом Туллом. Дело это потребует чрезвычайных усилий, всех ее способностей и мужества.


В тот вечер Джессика облачилась к обеду в длинное белое платье, украшенное спиральным гербом Дома Туллов. Она даже надела серьги и ожерелье из покрытых герметичной пленкой кораллов, которые привезла с Каладана. Это одни из немногих драгоценностей, которые ей позволили взять с собой. Серьги и ожерелье ей подарил Лето в счастливые, давно, казалось, прошедшие времена. Виконт Джандро не поймет их значения, но для Джессики они станут напоминанием о любви всей ее жизни. Выглядела она элегантно, красиво, умопомрачительно.

Этот добрый человек позволил ей спасти сына. Он помог ей в беде. Теперь она знала его темную тайну. Ей надо добиться успеха, не предав его. Как пройти по лезвию бритвы?

Она понимала, что орден Бинэ Гессерит продолжал пристально следить за ней, держа ее мертвой хваткой. Джессика прекрасно знала, что должна здесь сделать… Такое же задание получила Ксора, отправленная на Каладан. Но Ксора мертва, а Лето исчез в неизвестном направлении…

Ей страшно хотелось домой.

Если ей суждено вернуться.

Если бы удалось убедить Орден сестер в том, что она сделала все, чего они от нее требовали.

Для Джессики это выглядело в высшей степени логично, такое решение уравновешивало логику и эмоции. В конечном счете, сказала она себе, оставаться человеком – это значит сохранять равновесие, не впадая ни в какие крайности, не совершать низких поступков, продиктованных Верховной Матерью и ее советницами.

Я личность, я индивид. У меня есть воля и силы делать все так, как я считаю нужным. Я могу пережить эту ситуацию, и я это сделаю.

Изысканный обед с Джандро смазался и промелькнул в одно мгновение, но Джессика поддерживала разговор, как истинная куртизанка.

– Как сестра Бинэ Гессерит, я наблюдатель, – сказала она ему, – и я изучаю человеческую натуру и реакции. Я разбираюсь в политике. Благодаря Ордену сестер я знаю о спутанном клубке союзов и вражды в Ландсрааде.

Джандро невесело усмехнулся.

– Вам нет нужды убеждать меня, что вы поразительная женщина, Джессика, – красивая и одновременно умная.

– Нет, я не стану убеждать вас в этом, но мне, возможно, придется настоять на чем-то другом. Орден сестер приказал мне исполнить их поручение, и только после этого я смогу считать себя свободной. Думаю, мы можем помочь друг другу. Я… я перед вами в долгу.

– Я не хочу считаться нашими обязательствами, – сказал он.

– Я тоже этого не хочу, – ответила она, – но чтобы достичь того, что нам обоим нужно, я должна полностью доверять вам, а вы – мне.

Он, кажется, несколько смутился и озадачился.

– Что вы имеете в виду?

Она сменила тон и даже запах тела. Она сделала важные ключевые движения, перестав сдерживаться. Как она и ожидала, он, сам того не понимая, стал восприимчив к тому, что она собиралась ему сказать.

Бинэ Гессерит многому ее научил.

Но кроме того, она знала тайну виконта.

Прибыв на Элегию, она тщательно воздвигла между ними эмоциональный барьер, как персональный щит, преодолеть который можно только расчетливо, замедлив движение клинка. Если она подойдет к Джандро с нужной скоростью и по правильной траектории, то сможет ли позволить ему приблизиться к себе так, чтобы при этом остаться в безопасности?

– У меня есть предложение. – Пульс ее участился, и она постаралась успокоить сердце. Не продолжить ли нам разговор в ваших личных апартаментах, милорд? Нам надо многое обсудить.

Его ответ был предсказуемым, но для нее это стало лишь началом дела.

С упавшим сердцем, но хорошо понимая, что делает, Джессика двинулась по коридору вслед за виконтом.

Вернуться к просмотру книги