Хищник - читать онлайн книгу. Автор: Уилбур Смит cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник | Автор книги - Уилбур Смит

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Все стандартное вооружение арбалета должно было быть пересмотрено в свете особых проблем, вызванных работой в среде, где блуждающий огонек мог вызвать смертельный пожар. В этих обстоятельствах применение огнестрельного оружия должно было быть последним средством, и даже тогда они должны были бы использовать боеприпасы с меньшим проникновением и, следовательно, меньшей останавливающей силой, чем Гектор обычно считал бы приемлемым. Кроме того, если буровая установка или ФПСО когда-либо попадут в руки террористов, любая операция по их возвращению вполне может быть связана с плаванием, что серьезно ограничивает вес снаряжения, которое может нести любой человек.

Безусловно, лучшим вариантом в этих условиях был полуавтоматический пистолет Ruger Mk II. Хотя его моральный статус несколько снизился из-за популярности среди наемных убийц, которые любили его за надежность и отсутствие беспорядка, вызванного легковесом. 22 выстрела он произвел, хорошие ребята тоже любили Mk II. Морские котики США использовали свой длинноствольный AWC TM-Amphibian “S” формат, который шел со встроенным глушителем и любовью к воде настолько большой, что создатели даже предложили налить столовую ложку или две в глушитель, чтобы сделать его супер бесшумным. В этом формате спецназа Mk II был точен до семидесяти метров - отличное расстояние для пистолета и гораздо больше, чем когда-либо требовалось в пределах нефтяной платформы или корабля. Он весил всего 1,2 килограмма, что было намного легче любого ружья, и все еще был достаточно мал, чтобы быть прикрепленным к телу или ноге, не мешая плавать. Кросс без промедления отдал свой заказ, раздобыл патроны и кобуры, а затем покинул мир торговцев оружием ради одного последнего, самого необходимого требования: большой коробки презервативов.

Как он сказал Агате, которая была слишком невозмутима, чтобы быть шокированной прибытием большого количества контрацептивов - " Мне все равно, насколько амфибийным должен быть этот пистолет, мужчина всегда должен держать оба своих оружия сухими.”

На всякий случай, если обычных методов окажется недостаточно, Кросс припрятал в рукаве еще один последний трюк, и чтобы понять, как его разыграть, ему понадобилась еще одна долгая встреча на Харли-Стрит с неизменно надежным Робом Ноублом. Оттуда он вернулся в офис, чтобы еще несколько часов обдумывать дальнейшие планы. Далеко за полночь Гектор и Настя выгребали последние остатки еды из коробок с китайскими закусками, разбросанных между ними на столе для совещаний, когда она сказала: - “Тебе нужен перерыв, просто немного времени вдали от всего этого.”

“Нет, не могу, - машинально ответил Кросс. -“Здесь слишком много дел.”

“Но ты же не можешь все сделать сам. Почему бы тебе не пообедать со мной и Пэдди в субботу? Ты даже ни разу не был у нас дома, а ведь он был у нас с тех пор, как мы поженились.”

“Если я и возьму отпуск в эти выходные, то только с Кэтрин Кайлой. Няня Хепворт везет ее из Абу-Зары.”

“Ну так приведи и ее тоже! У нас есть друзья, у которых есть маленький сын. Может быть, она встретит своего первого парня.”

- Только через мой труп!- сказал Кросс с притворным негодованием, и его настроение немного улучшилось.

“Не волнуйся, там будет много женщин, которые будут сопровождать тебя. Ну же, это пойдет тебе на пользу. И есть кое-кто, с кем я хочу тебя познакомить - тот, кто оказал тебе большую услугу.”

Несмотря ни на что, Кросс был заинтригован. - В самом деле, кто это?”

“Моя сестра Евгения. Она была личным помощником Марии Денисовой в том деле с да Куньей, и если бы не она, мне бы никогда не пришло в голову уговорить моего отца сделать кого-то из его коллег моими воображаемыми деловыми клиентами.”

“Знаешь, мне было интересно, как ты это делаешь.”

“Ага! Ну, ты можешь спросить Евгению обо всем этом, и если ты спросишь ее очень вежливо и очень мило, она может позволить тебе называть ее Женей, и тогда ты будешь знать, что ты ее друг.”

“Она так же опасна, как и ты?”

Настя засмеялась. - “С пистолетом или кулаками - нет. В других отношениях . . . возможно. Ну же, мистер зануда! Мы всего лишь в Барнсе, так что тебе не придется далеко ехать.”

- Барнс! - Воскликнул Кросс, словно очаровательный юго-западный пригород Лондона был каким-то едва цивилизованным, далеким уголком земного шара. “Но это же за много миль отсюда.”

Настя засмеялась. - Это всего лишь пять миль, Гектор! Садись на поезд в Ватерлоо. Ты будете здесь в мгновение ока.”

“Если я приеду, то сам поведу машину.”

“Если ты поведешь машину, то не сможешь пить, и тогда тебе будет не так весело. Возьми такси.”

“Я подумаю об этом, - уклончиво ответил Кросс. Но Насте было трудно отказать. Итак, в час дня в субботу он расплатился с таксистом и направился по дорожке к парадной двери дома О'Куиннов в Барнсе.

В одной руке он держал Кэтрин, все еще пристегнутую ремнями к переносному детскому креслу, а в другой - сумку с необходимыми подгузниками, игрушками и запасной одеждой, специально упакованной Бонни Хепворт. Настя коротко поздоровалась с ним, а затем накинулась на маленькую девочку, которую обожала чуть ли не с самого рождения, выставила счет, воркуя, а затем отвязала ее от сиденья и унесла в гостиную, чтобы другие женщины - гости могли ею любоваться.

«Теперь ты бросил меня прямо в это, - сказал Пэдди О'Куинн, появившийся рядом с Кроссом в поварском фартуке и с очень желанной "Кровавой Мэри", приготовленной горячо и остро, именно так, как Кросс любил. “У меня всю ночь будет болеть ухо из-за того, что мы не можем завести ребенка. Поверьте мне, босс, это не из-за недостатка попыток.”

- Спасибо, Пэдди, но мне не нужны грязные подробности твоей сексуальной жизни, - сказал Кросс, делая глоток” Кровавой Мэри " и оглядывая комнату. О'Куинны пригласили нескольких ближайших соседей по имени Паркеры присоединиться к ленчу вместе с их двухлетним сыном Чарли, который в данный момент ковылял через комнату, щеголяя впечатляющим насморком, к углу, где мисс Кэтрин Кайла Кросс держала суд.

“Итак, насколько я понимаю, здесь присутствуют две незнакомые мне женщины, и одна из них - ваша невестка, - сказал Кросс О'Куинну. - “Я думаю, это не та, что сейчас вытирает сопливый нос его маленькой обладательнице, а та, что осталась в обтягивающих джинсах . . . Просто как общее наблюдение, они действительно знают, как сделать красивых женщин в семье Вороновых, не так ли?”

“О, ты уже заметил, не так ли?- Пэдди улыбнулся. “А теперь, с вашего позволения, мне нужно проверить один кусок говядины.”

Когда папа Паркер присоединился к операции по очистке Джуниора, Гектор внимательно посмотрел на Евгению Воронову. Она явно происходила из того же рода, что и Настя. Кросс видел это в холодных голубых глазах, сидящих под совершенно прямыми бровями, что говорило о силе воли и твердости характера. И все же Евгения была совсем другая, слишком. Ее тело, хотя и прекрасно сложенное, было немного полнее и мягче, более пышным, чем стройная, атлетическая фигура Насти, но это не показалось Кроссу каким-то недостатком. Густые каштановые волосы Евгении были разделены пробором на одну сторону лица и падали на лоб великолепными волнами, которые рассыпались по плечам, прежде чем упасть на спину. Нос у нее был тонкий и прямой, чуть вздернутый вверх. И о, Кросс размышлял, что это был за рот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию