Меньшее зло - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меньшее зло | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– Они здесь? – осведомился Накирр, оглядываясь на Джикстаса.

Инородец встрепенулся, стряхивая оцепенение.

– Кто? – странным тоном переспросил он.

– Ватиты?

Похоже, Джикстас окончательно оправился от ступора.

– Не знаю. По прибытии я не заметил ни одного их корабля, но опять же – я не приглядывался. Предлагаю подождать: вдруг кто-нибудь ответит.

– Если никто не отзовется, я сам с ним поговорю, – заявил Накирр. – Посмотрим, что у него там за весть.

– Не советую, – осадил его Джикстас. – Чиссы – коварный народ. Скорее всего, он вышел в эфир, чтобы выманить вас.

– Выманить меня? – изумился Накирр. – Откуда он вообще обо мне знает?

– Я имел в виду не лично вас, генералириус, – поправил его инородец. – Но не извольте сомневаться, что он рыщет в поисках информации. Конкретно этот чисс только этим и занимается.

– Если никому не интересна весть, которую я принес, – продолжил Траун, – возможно, мне сообщат координаты планеты ватитов, чтобы я мог вернуть пленных на родину.

Накирр озадаченно посмотрел на собеседника:

– У него там пленные?

– Нет, – отрезал Джикстас. – Нет у него никого.

– Но он же только что об этом сказал.

– Он солгал, – ответил инородец. – Как я и пытаюсь вам втолковать, он выуживает информацию. А это одна из уловок.

– Откуда вам это известно? – не унимался Накирр.

Джикстас снова погрузился в молчание.

– Джикстас из народа грисков, говорите, откуда вам это известно, – приказным тоном повторил генералириус. – Если чиссы совершили на кого-то налет, конечно же, они захватили пленных. Да и после самой разгромной битвы среди побежденных часто остаются выжившие. Говорите, иначе я спрошу у него.

– Битва и правда была, – с неохотой протянул Джикстас. – Но никто не выжил.

– Почему вы так уверены?

– Потому что это я натравил ватитов на чиссов, – поведал инородец. – Двадцать три ватита ушли в бой. Все двадцать три погибли.

– Еще раз спрашиваю: откуда вам это известно?

– За битвой наблюдало доверенное лицо, – сказал Джикстас. Похоже, ему удалось вернуть душевное равновесие. – Он следил за ней втайне от всех участников и впоследствии лично сообщил мне о результатах.

– Понятно, – произнес Накирр, притворившись, что такой ответ его устроил.

Что было далеко от действительности.

Ведь загадочный наблюдатель, сообщивший о гибели ватитов, наверняка упомянул, что «Реющий ястреб» устоял в бою, однако Джикстас явно был поражен при виде чисского корабля. Что же его так выбило из колеи: само по себе появление «Реющего ястреба» в системе Зайзек или то, что корабль цел и невредим?

И откуда он знал, что этот самый чисс охотится за информацией? Неужели Джикстас знал его лично?

С секунду Накирр раздумывал, не сто́ит ли озвучить возникшие вопросы, но не увидел в этом для себя никакой выгоды. Джикстас скрытничал и, без сомнения, и дальше продолжит поступать точно так же. Этим отличались все существа, не достигшие просветления.

Это не имело значения. В конце концов, под рукой был альтернативный источник информации.

– Первый вассал, развернуть корабль к кораблю чиссов, – приказал генералириус. Дождавшись, когда «Точильное колесо» нацелится носом точнехонько на «Реющий ястреб», Накирр включил микрофон. – Старший капитан Траун, говорит генералириус Накирр, командующий боевым кораблем Прожектории килджи «Точильное колесо», – представился он. – Расскажите, как вы захватили пленных из народа ватитов.

– Приветную, генералириус Накирр, – ответил чисс. – У вас с ватитами союз или торговое соглашение?

– К сожалению, пока что ни то, ни другое, – признал Накирр. – Возможно, позже.

– А, – выдал Траун. – Значит, вы прилетели с предложением наладить торговые связи?

Кожа на лице Накирра натянулась в однобокой улыбке. Джикстас не ошибся: чисс и правда охотился за информацией.

– Не совсем, – ответил генералириус. – Килджи пересекают Хаос, чтобы научить другие народы порядку и просветлению, которого уже достигла Прожектория.

– Достойное начинание, – одобрил Траун. – Ватиты были вашими учениками?

– Опять же: пока нет, – признал Накирр. – Мы совсем недавно прибыли в эти места. Создаем задел на будущее. Расскажите, откуда у вас появились пленные ватиты?

– В настоящее время подробности этого дела не подлежат разглашению.

– Пусть так, – согласился генералириус. – Я готов принять пленных на борт и доставить их домой.

– Вам известно, где их дом?

Накирр помедлил. Если он скажет «да», Траун наверняка попросит у него координаты, чтобы самому отвезти туда бедолаг. Если же ответом будет «нет», то чисс скорее всего откажется выдавать пленных.

Генералириус прибег к третьему варианту:

– Я уже наладил определенные связи с местными торговцами. Кто-нибудь из них обязательно поделится со мной этой информацией.

– Я признателен вам за предложение, – сказал чисс, – но совесть не позволяет мне его принять. Раз здесь нет ватитов – а пленных мы выдадим только им, – то мы продолжим поиски в других регионах.

– Я с готовностью избавил бы вас от стольких неудобств.

– Ничего страшного, я сам взвалил на себя эту ношу.

– Просветление подразумевает, что мы должны помогать ближнему.

– Лучшей помощью будет, если вы не станете настаивать, – парировал Траун. – Или ваше просветление стремится отнять у меня свободу выбора?

– Пусть улетает, – пробормотал Джикстас. – Просто отстаньте от него.

Накирр ощутил, как кожа сморщилась от злости. Он злился на Джикстаса на пару с Трауном.

Оба скрывали от него какие-то важные сведения.

Джикстас и гриски в целом были нужны генералириусу, чтобы указать, какие народы здесь наиболее подходят для завоевания и последующего просветления. Траун же не представлял никакого интереса.

– Прежде чем высказывать суждение, вам не мешало бы получше изучить вопрос, – произнес Накирр, набирая на своем пульте команды, чтобы привести корабль в полную боевую готовность. – Наступит не такой отдаленный день, и я донесу философию килджи и до чиссов.

– Боюсь, она мало кого заинтересует, – ответил Траун. – У нас есть свои древние учения.

– Всеобъемлющее учение килджи вытеснит их.

– Нет, – безэмоционально обронил чисс. – Не вытеснит.

– Вы опять отринули нашу мудрость, даже не выслушав ее.

– Опыт подсказывает, что истинная мудрость всеобъемлюща как раз благодаря собственным качествам, – сказал Траун. – Она не нуждается в том, чтобы ее насаждали с помощью боевых кораблей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению