The Marriage. Свадьба - читать онлайн книгу. Автор: Ким Слэйтер cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - The Marriage. Свадьба | Автор книги - Ким Слэйтер

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Ирма пригвоздила Тома тяжелым взглядом.

–Прямо сейчас нет, но будь уверен: как только новости появятся, мы тебе тут же сообщим.

Глава 24

Джилл

Октябрь 2019 года


До отъезда на званый обед оставался час. Я приняла душ, вычистила землю из-под ногтей, вымыла и высушила волосы. Даже попробовала сделать небольшую укладку.

Я впервые за много лет достала термобигуди. Волосы отросли длиннее, чем обычно – в основном из-за моего пренебрежения, чем по прихоти,– и получившиеся кудри оказались слишком крупными и тугими. Я использовала спрей для суперфиксации, и волосы приобрели объем, но стали жесткими, как картон.

Я нанесла на лицо чуть-чуть бронзера и румян, освежила губы розовой помадой – все это пришлось выудить из самого дальнего угла ящика – и на этом с косметикой было покончено. Что ж, по крайней мере, я пыталась.

Позвонила Одри.

–Ну как ты? Не забывай, о чем мы говорили. Выше голову и не позволяй ей сбить себя с толку,– напутствовала она.

В понедельник, после визита Тома, я набрала номер Одри и излила подруге душу. Так что она была в курсе.

–Я не хочу идти на обед. Не желаю, чтобы она с самодовольной ухмылкой смотрела, как я страдаю. Но если откажусь, подведу Тома.– Я помолчала.– Когда я написала ему, что мы придем, оказалось, что Корал с Эллисом тоже будут. Неловко – это еще мягко сказано. Бедный малыш.

–Ты должна пойти. И Роберт тоже, хочет он или нет,– твердо сказала Одри.– Тебе нужно показать, что ты разумный человек. Хотя бы сделать вид. Если они прервут общение, ты ничего не выяснишь. Зато если подыграешь Бриджет, сможешь быть в курсе событий.

Слова Одри звучали разумно. Меньше всего я хотела потерять отношения с сыном, как это произошло у них с Робертом.

–Мне по-прежнему не хочется туда идти.– Я поставила телефон на громкую связь и покрутила головой перед зеркалом, разглядывая свою огромную прическу.– Но я все-таки пойду и разыграю целый спектакль, лишь бы побесить Бриджет.

–Умница!– похвалила Одри.– А что по этому поводу думает Роберт?

–Он, как всегда, пытается умыть руки.

–Потрясающе!– пробормотала она.– Роберт считает, что легче всего просто сбежать от ответственности? Удачи ему. Потом расскажи, как все прошло!

Мы попрощались, и я нажала на отбой. Встала, расправила шерстяное платье. Оно смотрелось не так хорошо, как десять лет назад. Я весила столько же, но очертания фигуры изменились. Там, где было плоско, стало немного выпирать, несколько расплылась талия, и я ничего не могла с этим поделать.

Я надела плотные черные колготки и спонтанно выбрала почти новые лакированные красные лоферы, которые обнаружились на дне шкафа. Мне захотелось добавить яркий штрих к монотонности серого платья. Увидев Бриджет, которая выглядела вдвое моложе своих лет, я вдруг осознала, что пора и мне заняться собой.

–Такси подъехало!– крикнул с первого этажа Роберт как раз, когда я спускалась вниз.

Он решил не лишать себя алкоголя и оставил машину дома.

–Бог мой, что ты сделала с волосами? Тебя будто током шибануло.

Я не удостоила его ответом. Роберт вышел на улицу, я последовала за ним. Через пятнадцать минут мы подъехали к дому Бриджет. Пока муж расплачивался с таксистом, я окинула взглядом залитый огнями фасад трехэтажного особняка. Сколько светящихся окон! Наверняка отопление такой махины стоит уйму денег!

Входная дверь отворилась, и на порог вышел Том.

–Добро пожаловать!– Он приветственно помахал рукой и отступил в сторону, пропуская нас в дом.

Сын прямо светился от счастья и без всяких усилий выглядел стильным красавцем в черных джинсах и рубашке с узором пейсли, которую надел навыпуск.

–Пап,– кивнул он отцу.

Роберт прошел мимо, а я так и осталась в дверях, тщетно пытаясь пригладить волосы. Я огляделась вокруг: везде простор, все новое, белоснежное, сияющее чистотой. И такое современное! На фоне этого великолепия наш дом напоминал древний мавзолей.

Том шагнул в сторону, и у меня перехватило дыхание: на стене позади него висела большая фотография в рамке – мой сын и Бриджет крупным планом в день свадьбы. Этот снимок отличался от того, что она разместила на своей странице. Я подошла ближе, чтобы рассмотреть фотографию. Волосы у Бриджет убраны наверх, украшены россыпью маленьких белых цветов. Тома отличает естественная красота, а у нее и кожа, и глаза, и зубы – ни единого изъяна. Ни пятнышка, ни морщинки. Без фоторедактора не обошлось. Именно так в наши дни звезды обрабатывают свои фотографии. Коррекция творит чудеса, даже на снимках крупным планом, как этот.

–Привет, мам,– поздоровался Том, целуя меня в щеку.

Он быстро окинул меня взором с головы до ног и на пару мгновений уставился на красные туфли.

–Ты выглядишь… по-другому,– улыбнулся он, глядя мне в глаза.

Я решила принять слова сына за комплимент.

–Спасибо! Классная рубашка!

–Пол Смит,– ответил он, любовно проведя ладонью по рукаву.– Бриджет подарила. Она меня балует.

Появилась Бриджет с приклеенной улыбкой.

–Надо же было как-то избавляться от твоих ужасных вещей. Джилл! Рада тебя видеть.

Лишь огромным усилием воли я заставила себя не реагировать, хоть меня и обозлил ее тонкий намек. Том наверняка рассказал, что я накупила ему обновок ко дню освобождения.

Бриджет надела кремовый шифоновый топ, присборенный в талии, джинсы в обтяжку и ботильоны на высоченных каблуках, при одном взгляде на которые у меня заломило колени. Не будь мы знакомы, я бы дала ей лет сорок, не больше.

–Отлично выглядишь, Бриджет,– жеманно произнес Роберт, целуя воздух рядом с ее щекой.– Юна и свежа.

Я чуть не пнула его под колени. Мерзавец. Осыпает Бриджет комплиментами, а дома разразился целой тирадой про разницу в возрасте между ней и Томом.

–Спасибо! Работа с молодежью помогает оставаться в форме.

«И захомутать парня, который тебе в сыновья годится!» – мысленно добавила я.

–Обожаю следить за модой,– продолжала она.– Иначе можно незаметно превратиться в клушу.

Мои ярко-красные туфли тут же показались мне нелепыми и старомодными. Том вполголоса заговорил с Робертом, и я сразу напряглась. Стоило этим двоим оказаться вместе, как тут же разгорался скандал.

Я решила не думать о плохом.

–Спасибо за приглашение на обед, Бриджет,– поблагодарила я.

–Всегда пожалуйста! Я решила, что надо увидеться, ведь на прошлой неделе у нас не очень-то задалось.

Бриджет вывернула все так, будто это целиком моя вина.

–Как ты себя чувствуешь, мам?– спросил Том, озабоченно глядя на меня.– Папа сказал, ты вчера ездила к врачу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию