Время перемен - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Капба cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время перемен | Автор книги - Евгений Капба

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Флавиан рассказывал оПервой Гавани, «Уставе надлежащем» и становлении Империи Людей, и саами слушали, не взирая на ночную тьму и опустившийся на землю мороз. И мрак отступал, разгоняемый светом фонарей и факелов саами, и холод не доставлял им неудобства, как будто слова молодого священника согревали их тела.

—Нам придется добираться вАскерон по морю,— Сибилла проговорила это будничным тоном, как нечто само собой разумеющееся.— Между Монтаньяром и дюПюсом — война, порталом я смогу воспользоваться очень не сразу, так что остается только этот вариант.

Рем отставил кружку с медом в сторону:

—Ты планируешь возвращаться домой так скоро?

—В герцогстве творятся слишком серьезные дела, чтобы кто-то из нас мог остаться в стороне.

—Предположим…— Аркан и сам подумывал над отъездом, но оставлять брата до прибытия подкрепления не считал возможным.— Но как жеМикке?

—Медвежонок будет слишком занят,— улыбнулась Сибилла.— Он отправится в поход на селения синелицых, а потом ему придется иметь дело с оскорбленными популярами. Поверь мне — этот ваш Надод Пилтник так распишет свои приключения наСевере, что разнаряженные как петухи мужчинки сСеверо-Востока воспылают праведным гневом и получит законное оправдание для того, чтобы грабить побережье и приграничные области с небывалым рвением. У него будет чем заняться…

—Единственная незамерзающая гавань наСевере — фьорд Бивень,— задумался Рем.— Туда примерно три дня пути… Учти — я неоставлю здесь Флавиана с одним лишь дюВалье в качестве охранника.

—Ну яи нетребую выехать завтра же. Правда, вБайараде жуткая скукотища…— делано зевнула Сибилла.

—Скукотища?— удивился Рем и хитровато глянул на магичку:— Хочешь, я познакомлю тебя с настоящей нойдой?

Глаза волшебницы расширились:

—С нойдой? Северной ведьмой? Конечно, хочу!

—Только учти, характер у нее специфический…— Рем вспомнил странное жилище старухи Лоухи и ееманеру общаться и поежился.

—Ну, я тоже не подарок,— самоуверенно откликнулась Сибилла.

* * *

Миссия Аскеронского экзархата прибыла вБайарад через семь дней. Эти люди совершили настоящий подвиг: преодолеть огромное расстояние за столь короткий срок, сквозь снег и холод, иногда прорываясь с боем по охваченным войной землям — это под силу только тем, кто искренне верит в то, что делает!

Благодаря хлопотам Арканов и благосклонности великих кланов, эту сотню ортодоксов разместили, обогрели и накормили. Сидя в тереме Корхоненов, за столом с тремя пожилыми клириками и командиром зилотов — Марцеллом Хромым, Рем слушал новости с далекой родины, пока Флавиан вводил в курс дел наСевере своих коллег по цеху. Марцелл, крепкий мужчина среднего роста, в кожаных доспехах и смечом на поясе, провел ладонью по короткому ёжику волос на голове и проговорил:

—Фабрицио Закан и барон дюМассакр собирают людей. Закан завозит чернь со всего запада, обещая им земельные наделы и деньги — в будущем, когда одолеет врагов и возьмет скипетр. А прямо сейчас — назначает щедрые пайки. Он запасся зерном, солониной и другим продовольствием, и может содержать хоть бы ипять тысяч своих сторонников целый год. ДюМассакр оставил в своем городском особняке верных слуг, а сам носится по всему герцогству, пытается сплотить оптиматскую знать из провинции. Я думаю, что эти двое спелись и только делают вид, что соперничают… Герцогом сделают Массакра, Закану достанется должность бургомистра Аскерона. Они собираются перекроить всё герцогство на манер Западных провинций. И ортодоксам в нем места не будет… Заменят наших хуторян и мастеровых закабаленным оптиматским отребьем… Это вроде как не наше дело, мы — зилоты, но если Синедрион объявит Крылатый поход, то поохотиться на«заклейменную скотину» вАскеронском герцогстве соберутся мерзавцы со всего Запада, и изКесарии пригласят высокородных сволочей с золотыми шпорами… Тогда-то это точно будет нашим делом, но нестало бы поздно!

—А что же герцог? ИФлой?— Рем слушал затаив дыхание.

—Герцог всё так же помирает,— почесал короткую бороду Марцелл.— Ничего нового. Люди из замка говорят — харкает кровью, но это продолжается уже несколько месяцев. Может завтра скончается, может — через год или три года… Некоторые столько не живут, сколько он болеет! Пока что коннетабль дюГрифон пытается соблюдать видимость законности и порядка, но это выглядит жалко. Сейчас между известными претендентами уже объявлена кровная месть, и ваш братец Змий нападает на людей Закана, стоит им только высунуться из города хоть на две версты, а дюМассакр уже дважды подступал к замку Аркан со своей дружиной, но всё, чего он добился — это сжег предместья и потерял несколько человек в засадах… Он надеялся, что его поддержат местные оптиматы и популяры, но дюКерваны и дюСенье послали его к черту, Варнифы захлопнули ворота и начали пускать стрелы, аИнграм и вовсе выступил на помощь кАрканам со своими головорезами и вынудил барона отступить угрозой удара с тыла.

Несмотря на тревожные вести, слышать это Рему было отрадно — соседская приязнь оказалась для аскеронской знати сильнее сиюминутных амбиций жестокого единоверца, феодалы-оптиматы не воспользовались моментом, чтобы расправиться с сумасбродными, но своими в доску Арканами. Сомневаться не приходилось — отец воздаст им сторицей за благородство. Может быть даже перестанет материть и проклинать при каждом удобном случае.

—АФлой живет на своем острове, и ему наплевать на происходящее в герцогстве,— продолжал Марцелл Хромой.— Он принимает только те корабли, которые хочет! Представляете, единственную подходящую бухту перегородил позолоченной цепью и поднимает, и опускает ее пособственному желанию! ДюМассакр в бешенстве — этот притон развратников у него под самым носом, и онничего не может поделать!

—Говорите, под носом у дюМассакра?— подобрался Аркан.— А сможете показать на карте?

—А что-показывать-то? На самой южной границе герцогства, в версте от побережья. Местные рыбаки зовут его Скобой, он похож по очертаниям, знаете ли… АФлой, этот бесстыдник, называет своё владение не иначе как Островом Любви!

—Хе-хе-хе, очень в его духе! Чертов блудодей!— не сдержался Рем, но тут же заткнулся, пристыженный строгими взглядами священников, которые отвлеклись от степенной беседы сФлавианом.— Простите, простите, замолкаю и убегаю…

Идея Сибиллы отправиться в герцогство Аскеронское морем приобретало вполне оформленные черты.

XXI

У причалов фьорда Бивень было тесно от кораблей, а вприбрежных тавернах — полно безработных моряков. Шнеки, галеры, когги, баркасы и встали тут на зимовку — пока сковавший море лед не растает, и непустит суда дальше, на север и восток. Теперь они слегка покачивались под порывами ветра, покрывались сосульками и служили пристанищем для редких птиц, которые находили себе здесь укрытие от мороза.

Покосившиеся и почерневшие от напора морской и воздушной стихии, но прочные и основательные местные домишки, лабазы, склады и таверны ютились на узкой полоске более-менее пригодной для жилья каменистой земли между скалами и солеными водами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению