Становление - читать онлайн книгу. Автор: Ерофей Трофимов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Становление | Автор книги - Ерофей Трофимов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Быстро отойдя в сторону, Араб вытер меч куском шкуры и, убрав его в ножны, повернулся к группе.

— Все живы? — чуть усмехнувшись спросил он.

Пастухи закивали, не решаясь без команды открывать рты. Сообразив, что всё кончилось, Сала подскочила к нему и, обняв, принялась истово покрывать поцелуями его лицо.

— Задушишь, ненормальная, — прошипел полузадушенный Араб.

— Я же говорила, что он может справиться с любым зверем! — радостно воскликнула девушка, поворачиваясь к пастухам. — Я говорила. И помнящие рассказывали. А вы не верили.

— Никто не может справиться с ракатом в одиночку, — мрачно проворчал говорливый пастух, но, сообразив, что начал говорить без команды, тут же прикусил язык.

— Не мог. До моего появления, — усмехнулся в ответ Араб, подбирая своё оружие. — Пошли дальше, — скомандовал он, но Сала попросила дать ей ещё несколько минут. Подобрав пару увесистых камней, она ловко выбила клыки из пасти убитого зверя и, бережно завернув их в кусок кожи, убрала в мешок.

— Зачем это? — удивился Араб.

— Это доказательство твоей доблести. Справиться с диким таргом очень сложно. Ещё сложнее сделать это в одиночку, — пожала она плечами и, закинув мешок на плечи, решительно зашагала в лес.

Посмотрев на пастухов, Араб безнадёжно махнул рукой и быстро зашагал следом за ней. К вечеру третьего дня они вышли к ущелью. Длинный узкий распадок тянулся на много километров в глубь леса. По дну ущелья бежал крохотный ручеёк. Внимательно осмотрев ущелье, Араб удовлетворённо кивнул головой и, повернувшись к Сале, тихо сказал:

— То, что нужно. Осталось заманить их сюда.

— И что будет дальше? — тут же влез с вопросом говорливый пастух.

— А дальше, мой болтливый друг, вы сядете там, где я вам скажу, и будете сидеть до тех пор, пока они не придут. А когда они появятся, вы дождётесь моей команды и начнёте метать в них камни, да так, чтобы убить всех. Я понятно объяснил? — повернулся он к пастуху.

— А если мы не захотим убивать крагов? — с вызовом спросил пастух.

— Значит, я убью вас, — жёстко ответил Араб.

Вздрогнув от его слов, парень зябко передёрнул плечами и, чуть отступив, спросил:

— За что ты будешь нас убивать?

— За то, что не желающие убивать крагов предают своё племя. Выбор простой. Или вы убьёте крагов, или краги убьют всё племя. Лично для меня жизнь племени намного важнее, чем жизнь нескольких глупых парней. Думаю, старейшие согласятся со мной.

Растерявшись от такой постановки вопроса, пастух отступил в сторону и, присев на камень, мрачно уставился на своих друзей. Пятеро ребят, уже побывавших с Арабом в первой переделке, ответили ему равнодушными взглядами и, отвернувшись, принялись с видом знатоков высматривать лучшие места для засады.

Усмехнувшись про себя их наивной важности, Араб присел на краю ущелья и, внимательно рассматривая ручей, тихо спросил у стоявшей рядом девушки:

— Если я дам тебе меч крага, ты сможешь отнести его вон за ту скалу? — указав рукой направление, сказал Араб и повернулся к Сале.

— Я отнесу его, даже если мне придётся ползти на животе, как змее, — твёрдо ответила девушка, глядя ему в глаза.

— Хорошо, — тяжело вздохнув, кивнул Араб. — Я не могу бросить пастухов без присмотра. Если краги появятся раньше, чем я думаю, парни просто умрут, и вся эта затея провалится. Я должен быть здесь. Ты не умеешь бросать камни, а у нас каждый пращник на счету. Крагов будет много.

— Почему ты так думаешь? — удивилась Сала.

— Они не глупцы. Краги злы, развращены, но не глупы. Они воины, и теперь, зная, с чем им придётся столкнуться, они соберут большой отряд.

— Наверное, ты прав, — задумчиво кивнула девушка. — Я сделаю, как ты прикажешь. Ведь ты — хозяин моего фургона.

— Тогда слушай меня внимательно, — решительно поднялся на ноги Араб. — Тебе придётся спуститься вон там, — он рукой указал девушке место спуска в ущелье. — Потом пройдёшь по ручью до той скалы и, поднявшись на неё, спрячешь меч так, чтобы его не было видно. Сюда не возвращайся. Ищи другое место для подъёма. Я буду ждать тебя здесь. Ночуй на деревьях и будь очень осторожна. Ведь мне всё ещё нужна хозяйка дома, — с улыбкой добавил он.

Улыбнувшись в ответ, Сала взяла протянутый ей меч и, подражая ему, привязала его за спину. Проверив нож и запас еды в мешке, она поцеловала Араба и, повернувшись, легко пробежала к месту спуска. Стоя на краю ущелья, Араб внимательно следил за ней, готовый в любую минуту броситься на помощь. Сала достигла указанного места и, присмотревшись, начала спуск. Сильная, гибкая девушка не ползла по скале, а просто шла по ней, словно это была лесная тропинка, а не голые скалы. Он так и не отошёл от края, пока не убедился, что девушка благополучно достигла дна ущелья. Облегчённо вздохнув, он повернулся к пастухам и, окинув их быстрым оценивающим взглядом, сказал:

— Теперь ваша очередь. Я покажу вам места, где вы будете ждать прихода крагов. Наберите как можно больше камней и ждите моего сигнала. Если хоть один из вас осмелится двинуться с места без моей команды, он умрёт.

Испуганно переглянувшись, пастухи неуверенно затоптались на месте, не зная, как воспринимать его слова.

— Ну, хватит мне тут босков изображать. Я же сказал: ищите подходящие камни, — прервал их терзания Араб. — Только не тяните с этим. Быстро собрали и быстро вернулись. Всё. Пошли, — скомандовал он в лучших традициях армейского сержанта, и пастухи послушно бросились искать метательные снаряды.

При всей простоте конструкции, использование пращи является своеобразным и непростым делом. Зарядить в ремень для броска первый попавшийся камень нельзя. Броска просто не получится. Метательный снаряд должен быть гладким и, по возможности, ровным. Лучше всего для этой цели использовать изготовленные из глины ядра, но на это у группы не было времени. Обучая пастухов использовать пращу, Араб специально не стал облегчать им жизнь, приучая использовать то, что есть под рукой. Теперь эта наука пришлась как нельзя кстати. Тащить с собой кучу ядер было бы сложно.

Вскоре все пастухи вернулись к месту сбора и, предъявив Арабу собранные снаряды, приготовились к дальнейшим действиям. Следующим этапом стала подготовка к долгому ожиданию. Приказав парням набрать воды, Араб принялся рассаживать их по местам, тряся перед носом у каждого своим жилистым кулаком. Места в засаде он распределил так, чтобы с каждой стороны от него оказалось по нескольку парней из первой вылазки. В них он был уже уверен. Те же, кто вышел с ним впервые, вызывали у него серьёзные опасения. Особенно говорун. Парень явно трусил и скрывал свой страх за постоянной болтовней. А самое неприятное, что боялся он не засады и предстоящей схватки, а крагов. Именно они вселяли в него такой неописуемый ужас. Это Араб понял, когда случайно уловил его мысли. Парень так задумался, что забыл скрыть их. Но даже после того, как он, опомнившись, закрылся, эмоции страха продолжали витать вокруг него, как вороны над падалью. Его Араб посадил рядом с собой, чтобы иметь возможность постоянно отслеживать действия труса. Проводить с ним психологические тренинги и объяснять, что краги будут далеко и бояться их не стоит, ему было некогда. Убедившись, что все заняли указанные места, Араб устроился за выбранным валуном и приготовил лук. В этой засаде всё решали скорость и меткость стрельбы. То, что краги не знают метательного оружия, сильно облегчило ему жизнь. Окажись у крагов луки, и племя было бы обречено. Устроившись поудобнее и проверив оружие, Араб задумчиво посмотрел на закат и, мысленно приоткрыв дверь у себя во лбу, позвал Салу. Девушка откликнулась сразу, словно ждала его.

Вернуться к просмотру книги