Без права на ошибку - читать онлайн книгу. Автор: Ли Чайлд cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без права на ошибку | Автор книги - Ли Чайлд

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

В этот момент Джек увидел, как к ним через двор возвращается Стивесант, и силой заставил себя подняться, опираясь обеими руками о стену.

– Армстронг готов принять нас, – сообщил он. – Вы не хотите сначала переодеться?

Ричер оглядел свою одежду, пропитавшуюся кровью Фролих в нескольких местах. Она остывала, подсыхала и становилась бурой.

– Нет, – мотнул головой Джек. – Я не буду переодеваться.

* * *

Они поехали на «сабербене» Стивесанта. Праздник шел своим чередом, и в городе все еще было относительно пустынно. По дороге они почти не встречали обычных пешеходов: все то, что каким-то образом перемещалось по улицам Вашингтона, имело отношение к полиции и другим силовым структурам. Вокруг Белого Дома в каждом переулке стоял усиленный полицейский патруль, «сабербен» босса мчался с включенной мигалкой, и полицейские пропускали его беспрепятственно. Они подъехали к воротам, где Стивесант предъявил удостоверение, их пропустили на территорию Белого Дома, и босс припарковал машину у западного крыла. Часовой – морской пехотинец – указал им на сотрудника Секретной службы, который повел их дальше, внутрь здания. Здесь они спустились вниз на два лестничных пролета и очутились в подвале со сводами и стенами из кирпича, где находились хорошо охраняемые помещения, а за ними – еще один ряд комнат со стальными дверями. Охранник подвел их к одной такой двери и громко постучал.

Ее открыл им изнутри один из личных телохранителей Армстронга. Он все еще был в бронежилете и солнцезащитных очках, хотя в комнате не оказалось окон. Свет здесь струился из люминесцентных ламп, расположенных у потолка. Вице-президент и его жена сидели за столом в центре комнаты. Еще два агента стояли неподалеку, прислонившись к стенам. Очевидно, супруга Армстронга никак не могла успокоиться и долго плакала, что было заметно по ее лицу. На щеке Армстронга все еще оставался размазанный след крови Фролих. Вице-президент выглядел совсем убитым, словно он, наконец, понял, насколько серьезно его нынешнее положение.

– Есть какие-нибудь новости? Какова ситуация в настоящий момент? – тут же поинтересовался он.

– У нас двое убитых, – спокойно отозвался Стивесант. – Часовой на крыше склада и сама Эм-И. Они оба погибли на месте происшествия.

Жена Армстронга резко дернулась, как будто ей влепили невидимую пощечину.

– Вы схватили виновных? – спросил Армстронг.

– Этим сейчас занимается ФБР, – пояснил Стивесант. – Это только вопрос времени.

– Я хочу быть вам полезен, – добавил вице-президент.

– И вы в состоянии это сделать, – подхватил Ричер.

Армстронг кивнул.

– Я слушаю вас.

– Вы можете сделать официальное заявление, – начал Джек. – Немедленно. Так, чтобы оно успело попасть в вечерние новости.

– Что я должен сказать?

– То, что вы отменяете отдых в выходные дни и не летите в Северную Дакоту, платя дань уважения двоим погибшим агентам. Добавьте, что вы остаетесь в своем доме в Джорджтауне и не планируете никуда выходить, пока не поприсутствуете на службе в память о вашем ведущем агенте в ее родном городе в Вайоминге в воскресенье утром. Выясните название этого города и объявите его громко и отчетливо.

Армстронг снова кивнул.

– Хорошо, – согласился он. – Наверное, я смог бы это сделать. Но только чем это поможет?

– Тем, что второй попытки здесь, в Вашингтоне, уже не будет. Во всяком случае, они не рискнут проникнуть в ваш дом, зная, как организована его охрана. Поэтому они на время покинут столицу и будут выжидать. А у меня появляется время, и до воскресенья я надеюсь выяснить, где они обитают.

– Вы? Разве ФБР их не схватит уже сегодня?

– Если у них все получится, я буду только рад, потому что в данном случае смогу уехать туда, куда мне хочется.

– А если они ничего не добьются?

– Тогда я все узнаю сам.

– А если и вы потерпите провал?

– Это не входит в мои планы. Но если это все же произойдет, тогда они обязательно появятся в Вайоминге, чтобы еще раз попытаться убить вас во время службы по Фролих. А я буду их там поджидать.

– Нет, – возразил Стивесант. – Я не могу допустить этого. Вы, наверное, с ума сошли. Мы не можем обеспечить необходимую безопасность на Западе в течение остающихся семидесяти двух часов. И уж тем более я не допущу, чтобы вице-президент был использован в качестве живца.

– Ему и не надо никуда лететь, – пояснил Ричер. – Возможно, в Вайоминге даже не будет проводиться никакой службы. Самое главное, чтобы он официально заявил об этом.

Но Армстронг покачал головой.

– Я не могу делать заявление, если служба не состоится. А если она все-таки будет иметь место, то я не останусь здесь, а обязательно должен буду присутствовать на ней.

– Если вы действительно хотите помочь, то должны поступить именно так.

Армстронг промолчал.

* * *

Ричер и Стивесант покинули сводчатый подвал западного крыла, и были препровождены к «сабербену». Солнце по-прежнему ярко светило в голубом безоблачном небе и золотило дома. Праздник продолжался.

– Отвезите нас назад в мотель, – попросил Ричер. – Я хочу принять душ, после чего встретиться с Бэнноном.

– Зачем? – поинтересовался босс.

– Потому что я являюсь свидетелем, – пояснил Ричер. – Я видел стрелявшего со склада, хотя только мимолетно успел разглядеть его со спины, когда он отходил от края крыши.

– Вы смогли бы описать его?

– Вряд ли. Это заняло лишь долю секунды. Описать я его не смогу, но мне запомнилось кое-что в его движениях. Где-то я его уже видел раньше.

Глава 14

Он буквально содрал с себя одежду, ставшую липкой и холодной, а кое-где даже успевшую затвердеть. Джек швырнул костюм в шкаф, зашел в ванную и включил душ. Вода под его ногами сразу покраснела, затем стала розовой и, наконец, прозрачной. Он дважды вымыл голову и тщательно побрился, затем переоделся в новый костюм Джо, его свежую рубашку и выбрал в знак памяти о Фролих тот самый галстук с парашютами, который она сама покупала для его брата. После этого он вернулся в вестибюль мотеля.

Нигли уже поджидала его там. Она тоже успела переодеться, выбрав на этот раз строгий черный костюм. Ричер вспомнил старый армейский принцип: когда находишься в душевном смятении, старайся выглядеть официально. Нигли предусмотрительно приготовила для Джека чашку кофе и коротала время за беседой с дежурными полицейскими. Это были новые ребята, утром принявшие смену у своих коллег.

– Стивесант обещал вернуться за нами, – сообщила Нигли. – И мы отправимся на встречу с Бэнноном.

Джек кивнул. Полицейские при его появлении притихли, поглядывая на него чуть ли не с преувеличенным уважением. Но было ли это связано с самим Джеком или с Фролих – он не мог сказать наверняка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию