Одноклеточный - читать онлайн книгу. Автор: Олег Никитин cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одноклеточный | Автор книги - Олег Никитин

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Пойдём одеваться, — слабо сказал Флора и потянула меня в душевую.

Экстази ещё, конечно, не выветрился, и мы себя нормально чувствовали. Я холодной водой облился, и совсем хорошо стало. Клауса опять мне тащить пришлось. Внизу недовольно рассекали кругами Чипаня с Грибом.

— А где все? — спросил Тони.

— В котельную угнали, симатта.

Я затолкал клауса в кабину, а Чипаня смонтировал его на прежнем месте. Машина как раз закончила нагружаться, мы успели вовремя. Моторы заревели, мимолётно пахнуло спиртом, и пластиковый монстр выкатился за ворота, А вслед за ним и мы впятером. Зид, понятно, остался на рабочем месте.

Ветер меня сильно освежил, и ещё эбселен — мне его опять Гриб подсунул.

Котельная между двумя складами стояла и пыхтела в небо прозрачным дымом. Возле неё было тепло, а внутри даже жарко. Камайну распахнули ворота и гоняли туда-сюда. Минору с Ковшом бодались передними колёсами, нещадно отжигая резину. Завидев нас, собако-львы закричали и принялись выделывать коленца. Асфальт вокруг был весь исчерчен тормозными путями байков.

Только Аоки в сторонке стояла, рядом со своим байком, и что-то ворошила в стопке плоских ящиков. Слева от неё жужжал транспортёр, а на него подъезжающие погрузчики сваливали всякую дрянь. Она, правда, уже не воняла, потому что проходила первичную обработку с другого торца котельной. Я такие домики в одной передаче по голику видел. Транспортёр заканчивался в огромном котле, от которого и шёл главный жар. На потолке гудел мощный вентилятор. Наверное, чтобы котёл не лопнул от перегрева. На нём я разглядел крупную кану — «Осторожно, кипящий слой! Только для автоматического обслуживания».

Я подрулил к девушке и встретил её хмурый взгляд. Она покосилась мне на штаны и спросила:

— Ну как? Чем занимались?

— Эччи снимали с Клаусом. Я его таскал. Терагерцовой камерой, представляешь? А что тут в ящиках?

— Мясная соломка.

— Из биомусора? — поразился я. Я-то думал, что в котёл гаракуту со дна залива и другую дрянь сбрасывают, чтобы энергию из неё извлекать. И при чём здесь мясо?

— Ты не понял, — улыбнулась Аоки. — Здесь две линии смонтированы. В утилизаторе мусора тепло возникает, оно делает пар для калужской турбины. От этой турбины половина складов питается и один кран, А мини-фабрику уже Тони у отца попросил поставить, сам закупал оборудование и за монтажом следил. Сырьё — свиные ушки и хвосты. Дешёвка! Одна ферма поставляет… А когда формовку пройдёт, соление да обжаривание над котлом, отличная штука получается. Да ты сам попробуй.

Я запустил руку в ящик и вынул горсть светло-коричневой соломки. Она была жёсткой, но неплохо грызлась, как раз правильным усилием зубов. И вкус нормальный был, без приправ — просто солоноватый. Как закуска для бакусю в самый раз.

— Ну?

— Смачно.

— Ты помалкивай, что это свиные уши. Тони соломку в ресторан поставляет. Хозяин-то знает, конечно, а посетителям ни к чему. Кстати, я тебе пьезокристаллов захватила. — Она вынула из нагрудного кармашка косухи пластиковый пакетик с двумя матовыми пластинками. — Помнишь, зачем они нужны?

— Э… Рафидов убивать!

— Точно. Смотри не разбей сгоряча, они сильного удара не выдержат.

Тут подъехал сам Тони и продегустировал товар. Похоже, соломка была обычной, без изъянов, и он приказал мне нагрузить багажник моего байка тремя коробками. У меня одного широкий багажник позади седла был. Тут всего-то пять ящиков стояло. Наверное, он не перегружал свою мини-фабрику, чтобы не сбивать цену на продукт.

— Давай остальные я подвезу, — выступил Ковш.

— Отдыхай пока…

Другие две коробки приторочили к сёдлам Пец и Минору. Все камайну не преминули подкрепиться и насыпать в седельные сумки по горсти соломки. Может быть, они хотели таким путём уважение к бизнесу одзи выказать, не знаю. И я тоже себе взял.

Мы сорвались вдоль пирса, к которому мощные грузовые суда были причалены. Большая часть кормой, но попадались и такие, что боком пристали. Краны вовсю гудели и скрежетали, погрузчики сновали — интересно, короче, тут было рулить. Только мне Тони запретил выделываться, чтобы товар на вираже не выпал. И тут территория порта вдруг закончилась. Мы выехали через узкие стальные ворота под прицелом местного робарта и оказались в Чайна-тауне.

Будто в противовес безлюдному порту, народ тут так и кишел. Район-то небогатый, потому что на берегу грязного залива. Жилье тут ещё дешевле, чем даже в моём маншёне. Я когда квартиру искал, это выяснил. Но условия намного хуже. Канализация старая, воров куча и так далее.

Владелец ресторана хорошо знал Сэйдзи. Он позволил нам загнать байки в его подземный гараж и там разгрузиться. Коробки, конечно, опять мне таскать пришлось. Я заволок их в один приём на второй этаж и свалил на весы, в углу кухни. Там стоял густой пар и гремели кастрюли. Пожилой китаец взвесил соломку и позвонил хозяину, назвал количество товара.

Когда я спустился в гараж, только меня и ждали.

— Все смарты оставили? — говорил Тони. — Эй, Пец, тебя тоже касается. Бросай свою гаракуту. Берём только модули короткой связи, чтобы не потеряться. — Сам он, впрочем, оставил смарт на поясе. — Сегодня оттягиваемся по полной!.. Икудзо. Держи, заработал. — Тони отсчитал две тысячи иен и сунул их мне в руку, пока все двигали к выходу и не глядели на нас. — Да спрячь получше, а то уведут… — Я задержал его руку в своей, и он в недоумении глянул мне в лицо, затем осклабился. Он вырвал пальцы из моего лёгкого захвата и сказал вполголоса, чтобы никто не услышал: — У меня всё считается, рэйдзи. Я скажу тебе, когда ты обнулишь долг, ёси? Помнишь, как у чиппера гостил? А у Тэгусари шмотки накопал? Или ты даром на Аокином байке резину палишь? Нет, не даром. У меня с арифметикой порядок. А иены что? Так, бумажки…

Он отвернулся и махнул парнишке-привратнику. Ворота вновь отъехали, и мы всей толпой по крутому пандусу поднялись на улицу. Я шагал будто оглушённый. Выходит, с каждым днем я только увеличиваю свои долги? Нет, не может такого быть. Аоки же ничего про аренду «ёкая» не сказала…

— Ай лав Чайна-таун! — крикнула Флора.

Китайцы заулыбались ей и что-то залопотали. Наверное, зазывали в свои худые лавчонки. Но мы знали, куда нам нужно, — точнее, все, кроме меня. Я же с камайну ещё тут не бывал. Флора взяла меня под руку, Аоки пошла с одзи, а Херми с Грибом. Минору, Пец, Ковш и Чипаня по четырём краям выстроились. Так мы себя от грабителей обезопасили. Я заметил, что у камайну показались из кармашков рукоятки пластиковых пистолетов. И пожалел, что до сих пор не купил себе модзири, чтобы хоть палицей от врагов отмахиваться.

Собако-львов, похоже, в Чайна-тауне знали. Многие встречные парни и девчонки кричали нам «нихао». А моторикши так вообще все. Особенно на меня косились, как на новичка, цокали языками и большие пальцы поднимали. А вот китайские дети в длиннополых плащах нас передразнивали, шагали группкой перед носом и пару раз рассыпались, как воробьи при виде ворона. И щебетали так же, по-птичьи. Но мы на них не обращали внимания, само собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению