Парижский вариант - читать онлайн книгу. Автор: Гейл Линдс, Роберт Ладлэм cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парижский вариант | Автор книги - Гейл Линдс , Роберт Ладлэм

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

Сбрую подняли очень быстро. Совместными усилиями Тереза и Джон облачили в нее толстяка и кое-как перевалили его через подоконник.

Тереза уже отправилась следом за компьютерщиком, когда в коридоре взорвалась граната. Послышались вопли и ругань. В комнату ворвался Питер. Физиономия его была особенно сурова.

— А вот и я. Уносим ноги.

— Ты первый, Питер, — махнул Джон рукой в сторону окна. — Стариков и женщин...

— За такие слова, юноша, можете оставаться. — Англичанин перебросил Джону последнюю гранату и шагнул к окну, поспешно натягивая вернувшуюся сбрую.

Агент, не оборачиваясь, следил за дверным проемом. Сердце его отчаянно колотилось. Тянулись секунды. Распутав возвратившийся клубок ремней, Джон успел натянуть сбрую на плечи, когда в комнату ворвались двое легионеров. Вскочив на подоконник, агент вырвал чеку, швырнул гранату под ноги преследователям и спрыгнул вниз, с высоты седьмого этажа.

Над головой грохнуло. Трос закачался, и агент с ужасом ощутил, как выскальзывают слабо забитые в трещину крючья. Он до предела увеличил скорость скольжения, надеясь добраться до верхней площадки стены прежде, чем «кошка» сорвется. Из окон башни уже вовсю валил сизый дым.

Крюк сорвался, едва не свалившись агенту на голову, в ту самую минуту, когда ноги Джона коснулись камней. Марти и Тереза в сопровождении Питера уже мчались со всех ног к верхней площадке барбакана, где стоял вертолет.

Послышались крики — но не сверху, из башни, а со стены напротив.

— Это боевики! — крикнула Рэнди. — Скорее!

Двое агентов устремились к вертолету. Тот уже подпрыгивал, раскручивались винты. Питер сидел в кресле пилота, Марти и Тереза пристегнулись к пассажирским сиденьям.

Рэнди и Джон запрыгнули в кабину, и вертолет оторвался от верхней площадки барбакана, заложив крутой вираж. Припустивший было в погоню за удирающими агентами боевик выпустил со злости им вслед несколько очередей. Пули дырявили борта, со звоном отскакивали от шасси.

Все пятеро тяжело дышали и молча переглядывались, не в силах вымолвить ни слова. Вертолет улетал все дальше и дальше от кроваво-красного замка Лапортов. Звезды мерцали в ясном ночном небе так безмятежно, словно ничего особенного не предстало их взорам. Джон вспомнил генерала Лапорта, «Щит полумесяца», ужас и разрушения последних дней и заново удивился — сколько же зла можно сотворить «во имя всеобщего блага»!

Они отлетели от замка уже на добрую милю, и все немного расслабились, когда вертолет содрогнулся в воздухе. Его накрыла волна ошеломляющего грома. Все разом обернулись — как раз вовремя, чтобы увидеть, как исчезает в столбе огня и дыма восточная башня Шато-ля-Руж. Разлетались, пламенея, обломки раскаленного камня, ало-золотое зарево взметнулось к небесам.

— Господи всевышний, Джон! — пробормотал Питер. — Ты меня поражаешь. Что это было?

Он развернул вертолет носом к замку, заставив машину зависнуть на месте.

— М-да... — пробормотал агент. — Как раз хотел об этом упомянуть...

— О чем? — тут же поинтересовалась Рэнди. — Ты что скрыл от нас?

Джон пожал плечами:

— Патроны. В оружейной, у дальней стены, были сложены ящики с боеприпасами.

— Ты взорвал гранату в комнате, полной боеприпасов?! — взвыл Питер. — И даже не предупредил нас!

— Эй! — обиженно отозвался Джон. — Ну, не заметил ты ящиков. Я что — должен все на пальцах объяснять? Кроме того, они стояли в сторонке.

— Не дуйся, Питер, — утешил англичанина Марти. — Я тоже их не заметил.

— Как и я, — пробормотала белая как мел Тереза. — За что и благодарю Бога!

— Основной целью этой долгой, утомительной затеи было отвести угрозу, которую представлял ДНК-компьютер, — резюмировала Рэнди, пытаясь подавить улыбку при виде смущенной — и такой милой — физиономии товарища. — Тебе это удалось, Джон. Ты взорвал его... одной гранатой.

— Нам это удалось, — согласился агент. — Несмотря ни на что.

Питер мрачно кивнул, потом вдруг улыбнулся.

— Ну, готовы мы отправляться по домам?

Еще минуту они наблюдали, как вдалеке пламя пожирает старинный замок. Потом Питер заложил плавную дугу, продолжая полет на юго-восток, к Парижу. Джон и Рэнди вытащили мобильники, чтобы отчитаться перед своим начальством. Тереза откинулась на спинку сиденья и устало вздохнула.

— Видите там, в небе, такие яркие пятнышки? — спросил Марти, глядя на восток и не обращаясь ни к кому в особенности. — На светлячков похожи. Кто-нибудь мне может объяснить, что это на самом деле?

Все разом обернулись к разгорающимся огонькам.

— Натовские вертолеты, — проговорил наконец Джон. — Я насчитал двадцать.

— Направляются к замку, — решила Рэнди.

— Наверное, твое сообщение дошло, Джон, — заметил Марти, после чего ему пришлось описать, как Джон заставил его отправить кодированное сообщение своему начальству — Я отправил письмо перед тем, как Джон уничтожил компьютер.

Внезапно ночной воздух заполнили вертолеты — десантные громады, подавлявшие размерами крохотный «Хьюз». Ровным строем они мчались на север, сияя в лунном свете, точно инопланетные чудовища. Лопасти винтов мерцали, словно серебряные клинки.

Ошеломляющая армада промчалась мимо, медленно опускаясь к ночным полям Нормандии. Вот первые коснулись земли, из них посыпались солдаты и припустили к полыхающей крепости на холме, двигаясь четко и решительно Пламя вздымалось все выше, поглотив уже половину замка.

— Приятно видеть НАТО в действии, — заметил Джон, изрядно преуменьшив общее впечатление.

Марти кивнул.

— Питер, мы уже насмотрелись, — проговорил он со вздохом. — Отвези нас в Париж. Я хочу домой.

— Ради бога, — отозвался англичанин. И они двинулись дальше.

Эпилог

Форт-Коллинз, штат Колорадо

Месяц спустя

Стоял один из тех солнечных июньских деньков, которыми так славится Колорадо: синее небо, нежный ветерок, несущий благоухание сосновой хвои. Оглянувшись, Джон Смит вошел в неприметное здание, где в секретной лаборатории ЦКИЗ-ВМИИЗ США он вместе со многими другими учеными трудился над созданием «первого в мире» ДНК-компьютера.

Он здоровался по имени с лаборантами, секретаршами, клерками и слышал приветствия в ответ. Кое-кто видел его впервые с того времени, когда ученый вернулся, и, порадовавшись его появлению, интересовались — как поживает больная бабушка?

— Всех нас перепугала, — повторял Джон снова и снова. — Чуть на тот свет не отправилась... но теперь поправляется.

В студенческий городок при Университете штата Колорадо Джон прибыл два дня назад. Память о недавних событиях во Франции, в Испании и Алжире была еще свежа, хотя нервное напряжение уже спало. Память может быть и благословением: она хранит приятное, а все дурное из нее потихоньку изглаживается. Десять дней агент потратил на то, чтобы во всех подробностях описать случившееся Фреду Клейну. Архивы «Прикрытия-1» росли, и каждый факт — имена, адреса, убеждения тех, кто готов вредить ближним своим в большом и малом, — служил зерном, которое предстояло еще перемолоть. Первым в списке наиболее разыскиваемых стоял человек, известный лишь под псевдонимом «мсье Мавритания», избежавший каким-то образом гибели во время взрыва в замке Шато-ля-Руж. Террорист испарился, неуловимый, словно полы излюбленных им легких белых одежд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию