Два одиноких сердца - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Роуз cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Два одиноких сердца | Автор книги - Эмили Роуз

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Сколько Крис ни умолял, сколько ни твердил о своей любви, Бетси оставалась непреклонна. Она категорически отказалась обсуждать с ним все, что касалось Шотландца Маклеода. Развод — и больше ничего.

— Я считаю этот брак недействительным! — бушевала Бетси. — Ведь я имею на это право, поскольку меня обманули, не так ли, мистер адвокат?

Что еще оставалось делать Крису? Покинуть поле боя в надежде вернуться еще раз, когда гнев Бетси остынет, и к ней вернется здравый смысл. Кляня себя последними словами, Крис забрал из спальни свои вещи и надел куртку и перчатки.

— Ради бога, Бетси, давай хотя бы поговорим! — взмолился он уже на пороге. Нестерпимая боль металась в его синих глазах. — Я люблю тебя, Бетси, и буду любить всегда. Пойми, я на вашей стороне и, несмотря на…

К этому времени гнев, бушевавший в Бетси, закаменел, и этот камень сейчас тяжело ворочался в ее груди, там, где еще недавно было сердце.

— Из-за того, что ты натворил, твой клиент вот-вот отберет у меня Кору и отдаст ее под опеку своей распутной доченьки, — холодно процедила она сквозь зубы. — Вся наша жизнь летит в тартарары. С таким союзничком, как ты, и врагов не надо.

С сухими глазами Бетси смотрела, как Крис бредет по снегу мимо изгороди, как садится в свой пикап. Мне надо убедиться, что он уедет и не вернется, сказала она себе, стоя у окна, пока машина Криса не исчезла за поворотом. Тогда Бетси повернулась, обвела взглядом привычный домашний уют и разрыдалась.

Слезы текли рекой, и их невозможно было остановить. Содрогаясь всем телом и громко всхлипывая, Бетси лежала ничком на кровати, где еще недавно упивалась ласками Криса, его безграничной — как казалось — любовью.

Все это время, пока она сходила с ума от любви и нежности, пока мечтала о счастье, о новой радостной жизни, — все это время Крис чудовищно обманывал ее. Почему? — всхлипывая, гадала Бетси. Почему он просто не мог разузнать все, что ему нужно, и исчезнуть? Довольно уже и того, что он выследил нас и преподнес Шотландцу со всеми потрохами, но зачем же он добился моей любви? И еще этот нелепый фарс со свадьбой…

Глаза Бетси распухли и покраснели, но все же ей удалось собраться с силами, а к тому времени, когда школьный автобус высадил у ворот Кору, еще и составить кое-какой план. Бетси отчаянно не хотелось говорить девочке всю правду о грозящей им опасности, но отсутствие Криса ей все же следовало объяснить. Она усадила девочку рядом с собой на диван и нежно обняла за плечи.

— Солнышко, у меня плохие новости, — сказала она, отвечая на встревоженный взгляд Коры. — Не пугайся. С Кометой ничего плохого не случилось. Это касается Криса. Он уехал, и теперь уже насовсем. Если мы еще и увидим его, то только в зале суда.

Кора широко раскрытыми глазами уставилась на мачеху.

— То есть вы разводитесь, да? — через силу выдавила она. — Вы же только что поженились! И Крис нас любит, любит! Он нас никогда бы не бросил, я знаю!

Стараясь выглядеть спокойной, хоть это и стоило ей немалых трудов, Бетси осторожно погладила девочку по плечу. Нельзя допустить, чтобы эта история оставила в душе Коры неизгладимый след. О своем израненном сердце Бетси предпочла не думать.

— Он уехал не по собственной воле, — продолжала она. — Это я выгнала его. Сегодня днем Крис сказал мне правду о том, зачем он появился в нашем доме. Он вовсе не ковбой, а адвокат, нанятый твоим дедушкой Маклеодом. Вполне может статься так, что он поможет Маклеоду получить над тобой опеку.

Бетси ждала, что девочка испугается, но совершенно не была готова к ее безудержной вспышке гнева. Коре явно и в голову не пришло, что их с Бетси могут разлучить, и на уме у нее было лишь одно — уход Криса.

— Ни за что Крис не бросил бы нас просто так! — твердила она, упрямо выпятив нижнюю челюсть. — Это все ты виновата, я знаю! Что ты ему сделала?

Бетси во второй раз попыталась объяснить, кто такой Крис и зачем появился в их доме, но это лишь ухудшило дело. В итоге до самого вечера они с Корой не разговаривали друг с другом, и оттого у Бетси было лишь тягостней на душе. Впрочем, привычная близость сделала свое дело, и за ужином они расцеловались и помирились, но проблема-то осталась, и Бетси понимала это.

— Я вот все думаю… — заговорила Кора, когда они принялись мыть посуду. — Что плохого в том, чтобы познакомиться с бабушкой и дедушкой? Может, они совсем такие, как мистер и миссис Петерс… а Эмили их очень любит.

Стараясь не очернить в глазах девочки Маклеодов, Бетси, как могла, растолковала ей, что к чему.

— Если судья даст им опеку, они разлучат нас с тобой. Ты будешь жить с ними, а я никогда больше тебя не увижу. Хуже того — когда твоя мать выйдет из тюрьмы, тебя могут отдать ей.

Кора скорчила гримаску — о Дой она была наслышана еще от Дайона.

— Бетси, я не хочу, чтобы нас разлучили, — объявила она и, бросив полотенце, прижалась к мачехе. — Я только хочу, чтобы Крис вернулся, и все было бы, как раньше. При Крисе у меня как будто опять появился папа.

Стремясь отвлечь девочку от тягостных дум, Бетси предложила съездить в Лариссон, на фильм, о котором Кора давно мечтала. Они уселись в пикап, и тут выяснилось, что мотор заглох. Бетси подняла капот и заглянула внутрь, но, увы, в автомобилях она совершенно не смыслила. Вернувшись в дом, она позвонила Тиму, который ничего не сказал, услыхав об отъезде Криса, и лишь обещал, что утром заедет и осмотрит машину.

Узнав, что они так никуда и не поедут, Кора тяжело вздохнула.

— А вот Крис сразу бы все починил, — грустно пробормотала она, втыкая еще один нож в истерзанное сердце мачехи.

Довольно резким тоном Бетси напомнила, что Крис покинул их навсегда.

— Мы как-то обходились без него раньше, — сказала она, — обойдемся и впредь.

И Кора, всегда такая уравновешенная, сердито огрызнулась:

— Крис не бросит нас, потому что он такой же хороший, как папа! Он нас любит, и он обязательно вернется.


Всякий раз, когда Крис пытался дозвониться в «Улей» из Дуранго, Бетси неизменно вешала трубку. Неделю спустя свежевыбритый помощник лариссонского шерифа вручил ей повестку о слушании дела об опеке. Слушание состоится через три недели в суде Дуранго. Оскорбительнее всего было то, что Крис лично подписал копию искового заявления, которое вручили Бетси вместе с повесткой. В тот же день по почте пришла его записка: «Ради бога, Бетси, свяжись со мной, и мы что-нибудь придумаем».

С помощью Криса Маклеод собирается отнять у нее Кору, а у Бетси нет денег, чтобы остановить их. Панический страх терзал ее все сильнее. Ночью, когда Кора уснула, Бетси беспокойно расхаживала из угла в угол и вдруг вспомнила, что Дайон завещал ей первым делом сберечь Кору, а уж потом ранчо «Улей».

Отчаянное положение требует отчаянных мер. Отложив на время развод с Крисом, отмахнувшись от мысли, что ее действия сочтут оскорблением суда, Бетси приняла мгновенное решение. Если придется, думала она, мы сбежим хоть на Аляску. Пока я жива, Маклеоды и их беспутная доченька не испортят жизнь Коры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению