Homefront. Голос свободы - читать онлайн книгу. Автор: Джон Милиус, Раймонд Бенсон cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Homefront. Голос свободы | Автор книги - Джон Милиус , Раймонд Бенсон

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Держи ровно, я зафиксирую опору, – сказала Келси. Они вдвоем подняли антенну вертикально над высверленными дырами. Поднялся ветер, и Уокер с трудом удержал шест.

– Понял, про какую грозу ты говоришь.

Нижнее колено выскочило, ударив Келси по руке. Болт покатился по крыше.

– Черт!

– Бен, держи!

– Стараюсь!

С того места, где сидел Джим, открывался хороший вид на заброшенную радиостанцию. Разглядеть людей внутри едва ли было возможно, а вот процесс установки антенны был как на ладони.

К лотку подошла женщина с девочкой-подростком. Джим встал с шезлонга.

– Чем могу помочь, мэм? – улыбнулся он.

И тут позвоночник сковало льдом. На угол Центральной улицы и Роуз-Лейн вышел патрульный в корейской форме цвета «темная олива», ни с чем не спутаешь. Заметив лоток булочника, он направился к Джиму.

– Так, посмотрим. Три батона осталось? – спросила дама.

– Если честно, два. Один заплесневел.

– Фу-у. – Раздался смешок. – В последнее время кушаем и с плесенью.

Быстрее же! – думал Джим. Ему срочно надо было предупредить Уокера.

– Беру все. По доллару?

– Простите, мэм, но я просто не имею морального права давать вам заплесневелый хлеб. Понимаете, я врач. В некотором роде. До заварухи работал медбратом, знаю о таких вещах предостаточно. Можно поиметь большие проблемы со здоровьем.

Корейцу оставалось пройти двадцать ярдов.

Женщина нахмурилась.

– Ладно, тогда беру два. В следующий раз привозите больше.

– Жена просто не успевает печь. Мука сейчас в большом дефиците. – Он завернул два батона. Стоя за спиной у женщины, солдат с интересом разглядывал Джима.

Та почувствовала чужое присутствие.

– Ой, – сказала она, обернувшись. Ее лицо перекосилось от страха. – Пойду я, пожалуй. Разрешите?

– Конечно, мэм. – Отдав два доллара и схватив завернутый хлеб, женщина потащила дочку прочь, оставив Джима наедине с корейцем.

– Добрый день, – сказал Джим. – Извините, я только что продал последний батон. Приходите завтра.

Солдат подошел вплотную и рявкнул:

– Документы!

Черт, черт! Смотри на меня, только не вдаль! Не поднимай глаз! – мысленно умолял Джим корейца.

– Вот, держите. – Джим достал из кармана паспорт.

Солдат изучил бумаги, трижды перевел взгляд с фотографии на Джима и обратно.

– Адрес твоя? – спросил он, глядя в документы.

– Конечно.

– Где такая?

– Улица? – Джим и сам не знал. В Доме стряпали поддельные документы с левыми адресами. Чтобы отвлечь внимание корейца, он показал ему за спину. – Три квартала в ту сторону.

Кореец вытащил электронный планшет и забил адрес.

Ох блин…

Солдат нахмурился и переспросил:

– Где такая?

Джим потряс головой.

– Простите, я потерял ориентацию. А что говорит ваш прибор?

Видимо, кореец плохо понимал английский.

– Где такая? – требовательно спросил он.

Джим не знал, что делать. Отчаяние прорвалось наружу.

– Говорю же, потерял ориентацию! Сам не знаю! Точно не в той стороне? – Он вновь указал на запад.

Солдату не нравился тон этого американца. Тот явно выступал против новой власти.

– На колени! – потребовал кореец. У Джима оборвалось сердце.

– Что? – Он с тоской посмотрел на плесневый батон.

– На колени!

Джим подчинился. Кореец зашел ему за спину и приказал:

– Руки за голову!

Господи Боже!..

На руках защелкнулись наручники. Начался обыск. Убедившись, что американец безоружен, солдат обратил внимание на хлебный лоток.

Уокер с Келси и не подозревали, какая сцена разыгрывается в пределах видимости. Ветер рвал антенну из рук, Уокер вцепился в нее изо всех сил. Келси закрутила половину болтов.

– Бен, если не будешь держать эту фиговину ровно, честное слово, я и тебя привинчу к крыше!

– Делаю что могу, блин!

Еще пара болтов встала на место. Осталось еще два.

Кореец заглянул в лоток, убедился, что там нет тайника с оружием. Взял батон и скорчил рожу, завидев плесень. Понюхав хлеб, развернулся к пленнику.

– Плохо есть! – рыкнул он.

– Знаю, – кивнул Джим. – Заплесневел. Не успел выкинуть.

Кореец в припадке отвращения швырнул батон на тротуар. Тот лопнул, и на асфальт выпала шипящая рация.

Черные глаза скользнули от прибора к Джиму.

В голове американца билась единственная мысль: надо отвлечь его внимание от Бена и Келси! Джим вскочил на ноги и бросился по Центральной улице в противоположном от радиостанции направлении.

– Стоять! – заорал солдат. Он достал Бэк-Ду-Сан, северокорейскую версию чешского пистолета CZ-75. Прицелившись в спину бегущему человеку, он повторил: – Стоять!

Джим не подчинился.

Корейцу хватило одного выстрела. От удара в спину партизан упал лицом вниз, попробовал встать на ноги, но потерял сознание. Солдат бесстрастно подошел к умирающему человеку и пустил еще одну пулю в голову беглецу.

Едва Уилкокс закрутила последний болт, как раздались выстрелы.

– Ну что там еще? – спросил Уокер. Они с Келси попробовали разглядеть, что творится на Роуз-Лейн.

– Джим пропал, – сказала Келси.

– Точно. – Из-за дома появился кореец. – Е-мое! Давай внутрь!

Уилкокс нырнула в дыру. Следом за ней спустился Уокер, поставивший на место крышку. Когда его ноги коснулись пола, Келси спросила:

– Что будем делать? Затаимся тут?

Уокер вспомнил, что забыл на пульте рацию, и в сердцах обозвал себя идиотом.

– Джим погиб.

– Откуда знаешь?

– Предчувствие. Надо убираться. Бросаем все здесь, выходим через задний ход. Выбираемся на шоссе, ведем себя как обычные прохожие. Если остановит патруль, говорим, что просто гуляем. Законом это не запрещено. До вечера далеко.

– А может, останемся?

– Надо посмотреть, что стало с Джимом. Это наш долг перед боевым товарищем. На сегодня хватит. – Бен показал на пучки проводов на полу у пульта. – Осталось воткнуть все куда надо и подключить нашу технику.

– Ага.

– По плану это задача на завтра. Пошли отсюда.

– Ладно, – согласилась Уилкокс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению