Время легенд - читать онлайн книгу. Автор: Норма Бейшир cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время легенд | Автор книги - Норма Бейшир

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Может быть, тогда мы оба обретем покой.


На другом конце города Мартин Кэнтрелл тоже мучился бессонницей. Он сидел на балконе своей гостиной, безучастно глядя перед собой и не замечая мириад мерцающих огоньков, покрывавших остров Манхэттен, который простирался перед ним. Господи, и влип же он! Если бы Джейм знала, с кем она связалась, — если бы она хотя бы имела понятие о том, насколько все это серьезно! Если бы только он мог заставить ее понять, как опасно продолжать поиск.

Джейм оказалась права. Ей действительно противостояла тайная организация, но куда более могущественная, чем она могла подозревать. Вчерашний гость, не назвавший своего имени и избегавший называть причины, по которым расследование Джейм становилось нежелательным, совершенно ясно выразился в том смысле, что если Мартину не удастся остановить ее, то он и его люди будут вынуждены остановить ее сами. Точно так же, как остановили миссис Пирсон — эти слова не были сказаны, но подразумевались. Главным было защитить Джейм. Не важно как, лишь бы она уцелела.

Чем бы ни занимался ее отец, это были серьезные дела.

Очень серьезные.

Всем своим нутром репортера Мартин чуял запах крупной сенсации. Вероятно, самой крупной в его карьере.

Предположим… нет-нет, только предположим, что он смирится на время, сыграет по предложенным правилам… Ну да, конечно! Тогда он сможет уберечь Джейм от опасности и вместе с тем точно выяснить, что случилось с ее отцом.

Это будет новость года! А Джейм простит его, когда все это закончится. Мартин пытался оправдать свои намерения, говоря себе, что она поймет, что он сделал это не столько ради своей выгоды, сколько ради ее безопасности. В конце концов все как-нибудь образуется. Мартин займет престижное и, вне всяких сомнений, ключевое положение на каналах вечерних новостей. Как знать, может быть, он повторит успех Дэна Рэтера на студии Си-би-эс, которая посадила его на место Уолтера Кронкайта, когда тот ушел на пенсию. И тогда они с Джейм заживут счастливо, не вспоминая о прошлом.

К утру Мартин убедил себя в том, что собирается предпринять все это во имя любви. Во имя Джейм.


— Все в порядке, — прозвучал голос в трубке.

— Значит, мы можем рассчитывать, что Кэнтрелл сделает все как положено? — спросил Уорнер.

На другом конце линии раздался негромкий смешок.

— К нашему счастью, ее избранник невероятно тщеславен, — ответил голос.

— Стало быть, никаких затруднений не предвидится?

— Ни малейших.


— Мне казалось, мы договорились встретиться за обедом.

Мартин оторвал взгляд от заметок, которые просматривал.

— Прости, милая, — извиняющимся тоном произнес он. — У меня выдалось такое хлопотное утро, что я не смог уйти.

— Мог бы позвонить, — настаивала Джейм.

Мартин нахмурился.

— Я думал, тебя нет в редакции.

— В таком случае можно было оставить сообщение. — Джейм уселась в кресло напротив стола Кэнтрелла, положив сумочку и футляр с фотоаппаратом на пол у своих ног. — Ты выглядишь хуже некуда, — продолжала она. — Как ее зовут?

— Кого? — Мартин был слишком поглощен работой, чтобы уловить соль шутки.

— Женщину, которая всю ночь продержала тебя в своей постели, — с улыбкой ответила Джейм. — Кто она?

Вопреки обыкновению Мартин не рассмеялся.

— Ты знаешь, что, кроме тебя, у меня никого нет, — сердито произнес он.

— Сомневаюсь, — отозвалась Джейм, смерив его взглядом. Мартин начинал раздражать ее. «Какая муха его укусила?» — подумала она.

Мартин вновь поднял на нее глаза.

— Извини, — повторил он. — Ничего не поделаешь — работа. Мы нагоним упущенное сегодня вечером, клянусь.;

— Я не уверена, что буду свободна вечером, — сказала Джейм, вскакивая с кресла и даже не скрывая недовольства. — Позвони мне позже. — Она собрала вещи, шагнула к выходу и вновь обернулась к Мартину. — Если мы все же выберемся куда-нибудь вечером, не забудь стряхнуть с плеча чужой волосок. Он испортит настроение нам обоим.

Марти смотрел вслед уходящей Джейм, даже не попытавшись задержать ее. Когда за ней закрылась дверь, он вытащил из кейса большой коричневый конверт и долго смотрел на него. Это была «информация», которую ему оставил вчерашний вечерний посетитель. Здесь было все, что нужно, чтобы убедить Джейм, по крайней мере так ему сказали. Мартин вытряхнул из конверта содержимое и внимательно просмотрел бумаги. Сколько здесь правды и сколько — вымысла? Сумеет ли он когда-нибудь узнать это наверняка? Впрочем, какая разница.

Главное — конечный результат.


«Хотела бы я знать, что с ним стряслось», — думала Джейм, шагая по западной аллее Центрального парка.

Она не впервые видела Мартина в критической ситуации. В таких случаях он бывал напряженным, рассеянным и нетерпимым, но сейчас все было по-другому. Он объяснил свое поведение загруженностью, но Джейм подозревала, что здесь кроется нечто большее. Она ясно видела, что Мартин не хочет с ней говорить. «Что-то серьезное», — подумала она, останавливаясь на углу Семьдесят седьмой улицы и дожидаясь зеленого сигнала светофора. Сначала она была раздражена, но теперь, поостыв и поразмыслив, решила, что следует отнестись к Мартину с пониманием, ведь у нее самой порой выпадали тяжелые деньки. «Поживем — увидим, — решила она. — Поговорим об этом позже».

Переходя запруженный людьми перекресток и направляясь к своему дому, Джейм бросила взгляд через плечо и увидела у себя за спиной мужчину. Ее охватило легкое беспокойство. Мужчина следил за ней… он шел за ней почти от самого кабинета. В первый раз этот мужчина попался ей на глаза в вестибюле, он наблюдал за тем, как Джейм покидает здание. Потом она увидела его на Мэдисон-авеню, когда остановилась у киоска купить газету. Тогда она решила, что мужчина просто идет в одном с ней направлении. Она села в автобус, шедший через весь город к западной аллее, и вдруг опять заметила его на Семьдесят седьмой. Мужчина держался на почтительном расстоянии, но не упускал ее из виду.

На перекрестке Бродвея и Семьдесят седьмой улицы горел красный свет. Джейм с нетерпением ждала смены сигнала и, когда наконец вспыхнул зеленый, торопливо пересекла Бродвей и двинулась в сторону Уэст-Энд-авеню. Больше она не оглядывалась, но знала, что мужчина идет следом за ней. «Вот мы и пришли, приятель», — подумала Джейм, входя в свой дом и шагая по холлу к лифтам.

Надеюсь, в следующий раз тебе повезет больше.


— Может быть, тебе стоит бросить расследование, Джейм? Перестань трепать себе нервы и живи спокойно. — Мартин стоял посреди своей гостиной, явно нервничая.

— Только потому, что за мной увязался «хвост»? — спросила Джейм. — Говорю тебе, Марти, он следил за мной. Он шел за мной от самого кабинета!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению