Моя любимая ошибка - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя любимая ошибка | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

И в очередной раз провел беседу с правонарушителем.

Потом Брукс купил панини с ветчиной и сыром и за поздним обедом у себя в кабинете приступил к разгадыванию головоломки.

Он просмотрел документы и квитанции Эбигейл, попутно доев оставшиеся от сэндвича крошки. Нашел дату рождения и обнаружил, что почти угадал ее возраст: двадцать восемь лет. В водительском удостоверении не оговаривались какие-либо ограничения. Ни одного нарушения правил дорожного движения и добровольное согласие стать донором органов в случае смерти.

Брукс открыл базу данных и стал проверять Эбигейл на предмет криминального прошлого. Однако уголовного досье на нее заведено не было.

Что ж, пожалуй, пора остановиться. В соответствии с добытой информацией, Эбигейл Лоуэри — законопослушная гражданка, не получившая ни одного штрафного талона за превышение скорости.

И все же…

Из чистого любопытства Брукс решил навести справки через поисковую систему Google. Пару раз попадались похожие имена, однако они не имели ничего общего с интересующей его Эбигейл Лоуэри.

Ситуация заинтриговала Брукса, и он продолжил поиски. Известно имя человека, адрес, регистрационный номер и данные водительского удостоверения — вполне достаточно, чтобы узнать всю его подноготную. Теперь Брукс знал, что у Эбигейл есть разрешение на ношение оружия, и решил начать расследование с его регистрации.

Увидев появившуюся на экране информацию, он в изумлении откинулся на спинку кресла.

—Э, да тут целый арсенал!

Помимо пистолета «Глок 19», у Эбигейл имелись лицензии на «Глок 36», «Глок 26», «Беретту» девятимиллиметрового калибра, снайперскую винтовку, «Кольт-дефендер», «Смит-Вессон 1911» и пару «Вальтеров П22».

—Черт возьми, кто же ты такая, Эбигейл Лоуэри?

—Эй, Брукс! — окликнула его внезапно возникшая в дверях белокурая секс-бомба со струящейся по плечам блестящей копной волос. Белая кружевная блузка небрежно перетянута поясом на талии, джинсы из тонкой ткани облегают стройные ноги невероятной длины. Золотисто-карие тигриные глаза, в которых поблескивают дикие первобытные искорки.

Силби. Во время учебы в школе Брукс был влюблен в нее до безумия, а когда получил желаемое, его жизнь превратилась в бесконечную череду метаний от блаженства к отчаянию.

Брукс машинально погасил экран.

—Как поживаешь, Силби?

—Я? Замечательно! Работала с раннего утра, а теперь решила немного передохнуть. — Силби проскользнула в кабинет и пристроилась на краешке письменного стола, источая соблазнительный аромат духов. — Дай, думаю, загляну к Бруксу и спрошу, не желает ли он провести сегодняшний вечер вместе.

—У меня полно работы.

—Уж если шеф полиции не может высвободить вечерок, то о чем тогда вообще можно говорить?

—Закон требует неусыпной бдительности.

Силби со смехом откинула назад роскошную шевелюру.

—Да ладно, Брукс! А я-то думала захватить бутылочку хорошего вина, а уж оно точно сделает меня сговорчивой, и ты сможешь воспользоваться ситуацией. — Силби наклонилась еще ближе.

Подобное предложение не льстило мужскому самолюбию, и Брукс с неохотой признавал, что те несколько раз, когда они с Силби были вместе после возвращения домой, он чувствовал, будто Силби им просто воспользовалась.

На тот момент такое положение дел вполне устраивало, но вот потом…

—Спасибо за приглашение, Силби, но у меня на вечер запланировано много дел.

—Заходи, когда их закончишь.

—Вряд ли получится.

—Ты меня обижаешь.

—Поверь, я не хотел. — Еще меньше хотелось Бруксу снова попасться на ее удочку. Со школьных дней утекло много воды. Тогда Силби завладела сердцем Брукса и разбила его вдребезги. Потом она дважды выходила замуж и оба раза развелась.

—Ну, если решил набить себе цену и хочешь, чтобы тебя уговаривали… — еще больше обиделась Силби, изящно соскальзывая со стола.

—Ничего я не хочу. — Не прояви Брукс бдительности и не вскочи вовремя с места, Силби уже сидела бы у него на коленях. — Послушай, Силби…

Брукс стоял лицом к двери, а потому увидел появившуюся на пороге Эбигейл Лоуэри, заметил, как она в смущении отпрянула назад.

—Подождите, мисс Лоуэри, — остановил ее Брукс.

—Простите, что помешала. Зайду в другой раз.

—Нет-нет, заходите. А с тобой, Силби, поговорим потом.

—Так я покупаю вино, — шепнула Силби, одаривая Брукса томной улыбкой. Она направилась к выходу, смерив оценивающим взглядом Эбигейл.

—Вы та самая женщина, что живет в особняке Скипера?

—Да.

—Всем хочется знать, чем это вы там занимаетесь в одиночестве.

—Ничего интересного.

—Люди любопытны по своей природе. Меня зовут Силби Маккенна.

—Да, знаю, гончарных дел мастер. Вы делаете замечательные вещи. Я тоже купила тарелку вашей работы. — Эбигейл снова повернулась к Бруксу: — Шеф Глисон, я могу зайти позже.

—Нет, раз уж вы пришли. А Силби нужно работать.

—Смотри, как официально. Обычно он ведет себя по-другому. — Она многозначительно улыбнулась Эбигейл. — До встречи, Брукс.

—Очень красивая, — отметила Эбигейл.

—Да, всегда была красавицей.

—Простите, что помешала, но женщина, наверное, ваш…

—Диспетчер?

—Да. Она сказала, что можно зайти.

—Вот и замечательно. Присаживайтесь.

—Можно закрыть дверь?

—Конечно.

Усевшись в кресло для посетителей, Эбигейл некоторое время молчала.

—Что-то вас тревожит? — прервал затянувшуюся паузу Брукс.

—Да. Понимаю, что сегодня утром вела себя невежливо. А когда вы пришли ко мне домой, то застали врасплох.

—Значит, вам нужно подготовиться к разговору?

—Я человек необщительный и редко разговариваю с людьми, особенно с незнакомыми, и в магазине мне стало не по себе из-за внезапного интереса, проявленного к моим покупкам.

—Мой интерес был лишь предлогом, чтобы завязать беседу.

—Я догадалась.

Все в этой женщине дышало ледяным спокойствием. Полная противоположность неугомонной Силби с ее бурными эмоциями и жизнью в вечном движении.

—Понимаете, Эбигейл, у нас маленький курортный городок, где полно представителей новомодных течений, престарелых хиппи, хиппи во втором поколении и художников всех мастей. И мы — люди дружелюбные и открытые.

—А я — нет. Простите за грубость, но это факт. Я не отношусь к числу дружелюбных людей и переехала сюда, чтобы обрести покой в уединенной жизни. Поэтому я так разнервничалась и вышла из себя, когда вы после разговора в магазине неожиданно явились ко мне домой. У меня есть свои причины для ношения оружия, и я не обязана их сообщать. Ведь ничего плохого я не совершила.

Вернуться к просмотру книги