Тролль ее величества - читать онлайн книгу. Автор: Александр Плахотин cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тролль ее величества | Автор книги - Александр Плахотин

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Крепко пожалел слуга Гиера о содеянном, но но перевязать обратно Нити Судьбы, сотканные богами. В одном лишь убедился он: Регард не только по крови сын Кровавого Властелина, но и по духу его.


— Сэр, мы потеряли их, — доложил капитан.

— М-да, — разочарованно хмыкнул граф Алассия, — и ничего не сделаешь. Вот скажите, капитан, почему, когда стараешься поступать более-менее благородно, все получается через ж…

— Не так, как хотелось бы? — участливо подсказал рыцарь.

— Да, именно что не так… — кивнул потомок древнего рода, — как хотелось бы… — И замолчал.

Возникла неловкая пауза. Недолго помолчав, Алассия поднял голову и, встретившись глазами с рыцарем, не выдержал и громко расхохотался.

— Что предлагаете, капитан? — отсмеявшись, вытер выступившие слезы граф. Видя замешательство солдата, он покровительственно улыбнулся: — Все в порядке, говорите.

— Сэр, ваши люди пойдут за вами хоть на край света, если на то будет ваша воля. Но здесь мы можем нарваться на патрули «золотых»…

— Продолжайте.

— Если опустить этот риск, то я бы предложил выйти на Западную дорогу. Другого пути к столице просто нет.

— Болота… — удовлетворенно кивнул граф. — Что ж, можно и рискнуть. Полагаю, если наши друзья еще и не вышли на орков, то рандеву должно вот-вот состояться. Так что мы будем как нельзя вовремя.

— Простите, сэр… — закашлялся солдат.

— Что? — недоуменно нахмурился Алассия.

— Наш отряд, сэр. Половина наших солдат без лошадей…

— Знаю, — поморщился граф, — попробуем найти их в первом же ближайшем поселении. Или лучше вот что! Сколько до той деревни? День пути или больше?

— Где-то так. Вы хотите отправиться туда за лошадьми? Вряд ли у крестьян будет такое количество.

— А что делать! Хоть сколько. Отправьте пятерых конных, они нагонят нас позже.

— Осмелюсь предложить, сэр. — Получив молчаливое разрешение, капитан продолжил: — Насколько я помню, здесь недалеко есть деревушка. Одна из так называемых лесных. Можно заглянуть туда. Это недалеко.


Вакарочка подошла ко мне первой. Я было аж запел при этом, но вовремя сдержался, умудрившись принять умный вид. Как мамуля учила — усталый и равнодушный. Дескать, «муж полон дум и забот, и с вами, дурами, только время терять». Мамочка говорила, что такой тип морды лица обычно привлекает простушек из деревенско-городских местностей и даже породистых дамочек из дворцов и замков.

— Хочу спасибо сказать… — начала она, покусывая рассеченную губу.

— Хочешь — скажи, — пожал я плечами.

— Спасибо.

— Пожалуйста.

Вот и поговорили. Мы стояли и смотрели друг на друга, прямо как тогда Ватгиль на Йавиэвэн в далеком прошлом в Талат-Галене. Точнее, глазел я, а наемница слегка покачивалась, держась за бок.

— Ну… я пойду? — наконец решилась она.

— Иди… — не то равнодушно, не то с сожалением кивнул я в ответ.

Когда Рысь, развернувшись, сделала первые два шага, я, не выдержав, мысленно послал подальше все мамулины поучения и наказы и стремглав бросился за ней вслед.

— Марга! Подожди, пожалуйста! — Она обернулась. Я подлетел, чуть не сбив ее наземь. — Это… это… — язык предательски запнулся, замер, и готовые слететь слова зависли над поляной стоянки.

— Что? — На меня смотрели усталые девичьи глаза. — Ты хочешь мне что-то сказать, Лукка?

— Да… — Я, замявшись, начал по своему обыкновению носком сапога ковырять в земле ямку. — Понимаешь, Марга. Я здесь подумал и решил, что… Короче, какие у тебя планы на ближайшее будущее? — начал я издалека.

— Планы? Ты имеешь в виду после этого дела? Вернуться в Фэн-Гиау, отдохнуть и, если повезет, наняться для следующего задания. Вот, например, ходят слухи, что через пару-тройку недель королева Улаи собирается нанять отчаянных молодцов для внеочередной заварушки. Если оплата будет подходящей, то наймусь с большим удовольствием. А что ты спрашиваешь? Есть какое-либо предложение? С интересом выслушаю.

— А тебе никогда не приходило в голову, — я маленько опешил от такого ответа, — попробовать более спокойной жизни?

— Это что-то вроде как выйти замуж, обзавестись детьми, курами и пузаном-мужем? А заодно самой заплыть жиром?

— Ты еще пару телят забыла… — в полном ступоре теперь уже из-за вышеуслышанного промямлил я.

— Каких еще телят? — непонимающе тряхнула головой воительница.

— Телочку и бычка. Для начала.

— Лукка, милый, ну что ты несешь?! Какие бычки и телочки! Ты только представь меня в каком-нибудь облезлом разваленном сарае…

— Неправда, я неплохо строю… — попытался я было возразить, но Марга, похоже, уже не слушала.

— … вся в навозе, дергающая дойки паршивой, еле передвигающей ноги коровы…

— Никакие они у нас не голодные, а тем более паршивые. И вообще: все от хозяйки зависит.

— … корячащаяся с необструганной, вечно разваливающейся мотыгой на кое-как взошедших грядках…

— В наших краях делают хороший инструмент, дед Архи научил.

— … колющая дрова на пронизывающем насквозь ветру, чтобы не околеть зимой от холода…

— Согласен, зимы у нас и вправду холодноваты, но кто сказал, что я не смогу заготовить топливо для зимовки?

— … и каждый раз прятаться от пьяного мужа, когда нелегкая, наконец, занесет его домой…

— Я решил бросить пить.

— … дрожать над своими детьми, одеты ли они, сыты и здоровы, и будет ли что поесть им завтра…

— Я буду хорошим отцом.

— Кого? — вдруг остановилась она.

— А? Что? — вроде как ничего не понимая, остановился и я. — Марга, а почему ты в наемники подалась? — С таким жизненным опытом она просто рождена быть женой тролля из Вечной Долины.

Только один вопрос еще тревожил меня: она ринулась в наемнический омут себе подходящего мужичка (то есть меня!) сыскать или на то были совсем другие причины?

— Таких, как я, — со злостью сказала она, — на дорогу войны привела ее родная семья! Все мое детство состояло из вечно пьяного отца и неразгибающейся в поле матери. И все годы мне твердили, что и я буду жить так же, ибо другой судьбы у меня просто не может быть. И однажды я сказала себе: лучше рискнуть погибнуть от меча или стрелы в бою и добыть себе лучшую долю, чем сдохнуть от побоев страдающего похмельем мужа!

— Я так и думал! — искренне согласился я. — «Да, милая, не повезло тебе уродиться не в нашей деревне».

— Лукка, а почему ты спрашиваешь обо всем этом? — вдруг нахмурилась Марга.

Я решил пока не говорить о своих истинных намерениях. Пока…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию