Императорская свадьба, или Невеста против - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мазуркевич cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Императорская свадьба, или Невеста против | Автор книги - Наталья Мазуркевич

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Птенец, я присмотрю, — пообещала Сайлейн, предпочитая не ставить своего хорошего знакомого в неудобную ситуацию и заставлять его просить.

— Спасибо. Корвус говорил, ты участвуешь в цирке со смотринами?

— Ну да, — улыбнулась уголками губ девушка. — Все в Союзе знают о моем падении?

— Только избранные, — заверил оборотень, — разумеется, все правители оказались осведомлены, и двор, и слуги, и…

— Можешь не продолжать, — застонала девушка. Оборотни, они такие, если чужаку не скажут ничего, то скрыть что-либо внутри группы зачастую сложнее, чем подложить кнопку на трон короля, когда он на нем сидит. — Когда ты приедешь? И приедет ли Сивилла?

— Нет, она наказана, так что подружку не жди. А мы отправимся спустя неделю. Не хотелось бы попасть раньше. Быть почетным гостем приятно, но испытывать на себе все прелести официоза, — Альбравис скривился, — не предел моих желаний. Надеюсь, ты это учтешь при подготовке.

— Постараюсь. Только особо не рассчитывай.

Подмигнув, Альбравис отключился. Судя по легкому шуму, который она успела услышать, к нему кто-то пришел, а по вновь вспыхнувшим тьмой глазам было ясно: долго этот кто-то не проживет. Впрочем, в княжеские разборки Сайлейн предпочитала не лезть. Альбравис сам справится, а неуемное любопытство с ее стороны может лишь повредить.

Исполнив свой долг, девушка с чистой совестью и пыльными волосами, стараясь унять волнение от предстоящей встречи с рошалем, а также сократить время ожидания, набрала воды и, раздевшись, залезла в ванну. Влила вкусно пахнущего мелиссой зелья в воду и выскочила как ошпаренная. Вместо положенной расслабляющей пены по поверхности воды прошла волна огня.

Сайлейн чуть не плюнула от досады, но удержалась от этой плебейской привычки. Недосмотрела, расслабилась. А ведь предупреждали, что иные отборы проходили не так гладко. Крик Астонии, раздавшийся следом, заставил Сайлейн вновь натянуть пропахшую рынком одежду и броситься к принцессе.

Едва влетев в помещение и опередив на какой-то локоть Тарику, Сайлейн успокоилась: Астония была в порядке. Видимо, принцесса заранее наливала в воду все, что ей требовалось, а только потом раздевалась и залезала.

— Что случилось? — требовательно спросила Тарика.

— Кто-то прошел вашу хваленую охрану и подменил зелье. Вода загорелась, стоило ему раствориться.

— Понятно. — Тарика стремительно вышла, чтобы спустя полминутки вернуться с Целителем. — Проверь остальные баночки. — Она перевела взгляд на Сайлейн и вопросительно вздернула бровь, заметив ее мокрые волосы. — Каталина, а что вы здесь делаете?

— То же самое, — развела руками девушка.

— Как выглядел флакон?

— Зеленый.

— Синий.

— Ясно. — Наемница выглянула в коридор. — Всех участниц в библиотеку и не выпускать до выяснения причин. Вам, ваше высочество, также лучше поспешить. Графиня?..

— Я бы предпочла остаться.

— Ваше право, поможете моему коллеге, — кивнула Тарика и переключилась на Астонию. — Ваше высочество, полагаю, будет излишним говорить вам о неразглашении сведений о произошедшем.

— Девушкам — нет, а отец узнает все.

— Не сомневаюсь.

— Действуйте, — позволила принцесса, усаживаясь на диван, — вы должны отрабатывать свое жалованье лучше.

Тарика не ответила, но по поджатым губам стало ясно, что друзьями с принцессой они не будут. Но обижаться наемница не могла: Астония говорила чистую правду, и Тарике оставалось только присоединиться к Аллектору и Сайлейн и вместе с ними осматривать другие склянки.

— Принцесса знает о твоей работе? — удивленно спросила Сайлейн.

— Да, не представляю, как эта ведьма меня узнала, но оказалось, что репутация — вещь порой очень неудобная и лишняя.

— Она и есть ведьма, — пожал плечами Аллектор, извлекая и увеличивая минимальный набор алхимика. — Разбираем, девочки, не стесняемся.

— Не боишься, что принцесса проклянет? Раз уж она ведьма, — не удержалась от ехидства Сайлейн. — И будет прекрасный Целитель искать свою принцессу, которая поцелует его, несмотря на лягушачью шкурку.

— Конечно, нет, — отмахнулся наемник и продемонстрировал небольшую серебряную монетку на шнурке, висящую у него на груди. — Принцессе, при всем моем уважении, до уровня мага, продавшего мне ее, расти и расти.

— Архимагистра развел? — ничуть не стесняясь просторечья, спросила Тарика.

Аллектор загадочно улыбнулся.

— Увы мне, — патетично возвела к небу руки наемница, чуть не облив коллег пока не проверенным составом, — один у архимагистров крадет амулеты, другая — замуж за императора собирается… У вас совесть есть?

— Продали первым делом, — хором ответили Аллектор и Сайлейн и рассмеялись.

— В следующий раз тебя возьму, — клятвенно пообещал Целитель, — если ты, конечно, раньше нас не прикончишь.

Он скосил глаза на вытекающую из флакона розовую субстанцию. К счастью, это оказалось мыло.


К вечеру, когда все комнаты оказались проверены, а стража заняла свои посты, Аллектор, Тарика и Сайлейн собрались в покоях у Целителя. Горела одна свеча, и они то и дело посмеивались, представляя себя на тайном заседании заговорщиков. На истинном же, Сайлейн знала по опыту, всегда светло и комфортно, ибо истинные заговоры вершатся людьми образованными и обеспеченными, знающими цену своему времени и участию. В пыльных же подвалах и на мрачных кладбищах собирались рядовые исполнители или сражающиеся за идею юнцы. Находившиеся же в комнате, за исключением Сайлейн, были уже не так молоды, чтобы погибать за идею, да и Аллектор уже не раз бывал среди первых. И сейчас такая смена ролей их немного смешила.

— Алл, а как ты вообще пропустил эти зелья? Там же половина если не запрещена, то не рекомендована.

— Поэтому и пропустил, чтобы своим пользовались и что похуже не пронесли. Невест же не обыскивают.

«Это они зря», — подумала Сайлейн, припоминая, что даже ее отравленные иголки, которые она никогда не выкладывает, способны убить. А если посчитать, сколько раз император поворачивался к ней спиной…

— Котенок, вывезешь мне кое-что? — хитро усмехнулась Тарика. — Алл, у тебя здесь везде защита?

— Обижаешь.

— Если это не противоречит интересам Тааль-Ена, можно отдать кому-нибудь из оборотней. Послов тоже не обыскивают.

— Только следят за ними не в пример пристальнее.

— Не противоречит, — заверила Тарика. — Я отдам тебе перед приемом, ладно?

— Конечно.

С первого этажа послышался шум. Он медленно перекочевал выше, а после и вовсе превратился в топот, мигом охвативший все этажи. В дверь громко постучали.

— Закругляемся, — констатировал Аллектор, гася свечи и зажигая свет. — Кати, разыграем охрану?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию