Посланник - читать онлайн книгу. Автор: Александр Прозоров cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посланник | Автор книги - Александр Прозоров

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Голод начал сказываться только на третий день. Люди погрустнели, шаг замедлился. Найл приказал идти по кромке воды, по плотному прохладному песку, хотя это и удлиняло путь раза в полтора. Зато часа через два по выходе нашлось выброшенное волнами далеко на берег и высушенное немилосердным солнцем толстое бревно. Добавив к этому подарку судьбы собранные вокруг плывуны — пересохшие трубчатые водоросли, — удалось зажарить двух снятых с повозки кузнечиков, и каждый человек смог немного подкрепить силы. Смертоносцам Найл тоже предложил поесть, но те еще бодрились.

Дальше колонна снова двигалась по прямой, встречаясь с морем только время от времени, но теперь люди внимательнее смотрели на извилистый берег и заметили, что всякие бревна, кипы плывуна и охапки переплетенных ветвей встречаются довольно часто.

— Пока повозки не опустеют, наши желудки могут быть спокойны, — сделала вывод повеселевшая принцесса.

Найл тоже испытал облегчение, но теперь решил останавливаться на привал только в полной темноте. Пока не кончились пища и вода, следовало пройти как можно дальше. Будь его воля, он и выступал бы затемно, но смертоносцы до первого утреннего тепла осмысленно двигаться не могли.

Настоящее беспокойство правитель начал испытывать на шестые сутки, когда воды остались уже считанные глотки, а до реки предстояло идти еще не меньше двух-трех дней. Сухой жар пустынного солнца высосал выносливость из, казалось бы, закалившихся женщин. Они еле-еле переставляли ноги и с ненавистью смотрели на празднично искрящееся море: столько воды, а пить нечего! Если так пойдет дальше, то остаток пути займет уже не два-три, а четыре-пять дней, и путники просто начнут падать. Если только это не произойдет прямо сейчас.

«Оазис! — мысленно молил он Великую Богиню. — Сотвори где-нибудь здесь оазис. Что тебе стоит?»

Умом правитель понимал, что пришелица из далекого космоса ни на что сверхъестественное не способна, но все равно продолжал надеяться. И доброжелательная судьба в очередной раз преподнесла неожиданный сюрприз.

* * *

С вершины бархана они довольно долго рассматривали маленькое поселение.

— Четыре хижины, два десятка человек, — убеждала правителя принцесса.

— Видишь, деревья — значит, и вода есть. Это оазис. Маленький оазис в пустыне. Мы уничтожим их всех за минуту! Нас в десять раз больше, и это не считая смертоносцев. Прикажи атаковать их, Найл.

— Кучка пальм еще не означает, что там есть вода, — покачал головой Найл, — поверь моему опыту. Мы можем получить просто влажный песок, к тому же на изрядной глубине.

— Но эти люди, не пальмы, Найл. У них наверняка есть вода.

— Ты так торопишься пролить кровь невинных, принцесса?

— У нас нет воды, Найл. А это — самый настоящий оазис! Это — наше спасение! Вспомни, Найл, нас тоже никто не жалел! Мы ведь не по своей воле покинули город!

— Там нет пауков? — оглянулся правитель на Дравига.

— Нет, Посланник.

— Вот видишь, — зашептала принцесса, — раз пауков в оазисе нет, значит, и предупредить они никого не смогут, и на помощь позвать. Людям отдых нужен, Найл. Им нужны вода, спокойный сон в тени деревьев.

И все-таки Найл не торопился. В сотне шагов позади стояла длинная колонна. Люди и пауки действительно устали и нуждались в отдыхе, в кувшинах и флягах высохли последние капли воды, но все равно правитель не мог заставить себя пойти вперед и вот так, запросто, превратить в прах два десятка человеческих жизней. К тому же этот прибрежный оазис из четырех хижин ему явно что-то напоминал.

— Ты хочешь, чтобы мы все поумирали здесь, в двух шагах от жизни, — не унималась принцесса.

— Никто пока не умирает! — огрызнулся правитель.

Из-под деревьев вышел мужчина с белым пластиковым подносом и неторопливо направился в одну из хижин.

И тут правителя осенило!

— Великая Богиня! — воскликнул он, выпрямляясь во весь рост. — Да это же солеварня!

— Кто? — переспросила Мер лью.

— Дравиг, — приказал Найл, — выведи смертоносцев на вершину бархана слева от меня. Нефтис, приведи людей сюда и поставь справа.

Вскоре пришельцев заметили. Внизу послышались крики, забегали люди, громко защелкали бичи. Когда мужчин выстроили, Найл неторопливо спустился с бархана и вошел в оазис. Опять защелкали кнуты, послышались гортанные выкрики. Мужчины замерли, не шевелясь, не дыша и глядя прямо перед собой. Надсмотрщицы упали на колени и низко склонили головы.

— Как давно я не видел такого прекрасного зрелища! — коротко вспыхнуло и погасло в сознании восхищение Шабра.

Правитель подошел к первой из надсмотрщиц и достаточно громко, чтобы слышали все ее подчиненные, сказал:

— Встань, Райя. Я очень рад тебя видеть.

Главная надсмотрщица хотела было выставить своих работников на улицу и предоставить огромной свите Посланника Богини все жилье, однако Найл не разрешил. Да и все равно двести человек в четыре дома никак не поместятся. К тому же камышовые хижины, больше напоминавшие примитивные шалаши, не предоставляли особого комфорта — речь шла, скорее, о почете. Привилегию ночевать под крышей получили только Симеон со своими ученицами, Нефтис, Сидония и принцесса. Для них освободили помещение, предназначенное для надсмотрщиц.

Маленький оазис не мог вместить всех изгнанников, поэтому смертоносцы, наводящие ужас на рабочих солеварни, вышли в пустыню, окружив зеленый островок плотным двойным кольцом, и замерли, слегка подогнув лапы и плотно сжав дыхальца, а люди, ведомые одной из надсмотрщиц, сняв поклажу и оставив оружие, отправились к колодцу.

Райя ни на что не жаловалась, но Найл легко читал ее мысли и знал, что здешним обитателям грозил голод, что у них оставалась только копченая рыба, да и той от силы на месяц. Если досыта накормить пришельцев — припасы закончатся в два дня.

— Кстати, а откуда у тебя копченая рыба? — удивился правитель.

— Два месяца назад сюда заходил корабль, Посланник Богини. Он взял немного соли, а взамен оставил рыбу. За все время после вашего визита это единственный корабль.

Надсмотрщица не жаловалась, она целиком и полностью полагалась на мудрость Смертоносца-Повелителя, покорной слугой которого воспитывалась, и Посланника Богини, ставшего повелителем по распоряжению властелина вселенной. Но солеварня находилась в пустыне, а несколько финиковых и банановых пальм и заросли опунции не могли прокормить всех работников. Еду сюда привозили корабли, приходящие за солью. Нет кораблей — нет еды. До сих пор голод не наступил только благодаря копченой рыбе.

— Ты слышал, Дравиг? — обернулся Найл к старому смертоносцу. — Флот цел. Наверное, они не дождались нас у Дельты и пока крейсируют в море да рыбачат для пропитания. Надеюсь, их удастся найти.

— А если это был корабль захватчиков? — засомневался паук.

Вернуться к просмотру книги