Переполох в Слоунз-Коув - читать онлайн книгу. Автор: Мирна Маккензи cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Переполох в Слоунз-Коув | Автор книги - Мирна Маккензи

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Лайла толкнула дверь кладовой и вышла в переполненный зал.

– Лайла, детка, у тебя здесь есть классные вещицы, – сказал Джо Роллинз, показывая ей историю гарема. – Думаю, нам надо с тобой как-нибудь встретиться и поболтать о книгах.

Она слабо улыбнулась и прошла дальше.

– Лайла, насчет ланча. Нам надо встретиться и обговорить финансы. – Это был Айвери. – Я знаю одно замечательное тихое местечко в Эллсуорте. Как насчет... – он вытащил еженедельник и полистал страницы, – следующего четверга?

Ей стало смешно, что он планирует ее, как клиента, но она не засмеялась. Айвери симпатичный. Он занятой человек и хочет как лучше. Он из тех мужчин, чью кандидатуру ей следует тщательно обдумать.

Лайла сделала глубокий вдох и промолвила:

– Это было бы замечательно, Айвери.

Какая-то высокая длинноногая блондинка подмигнула Айвери, он покраснел и уронил еженедельник. Женщина наклонилась к Лайле.

– Эй, крошка, ты случайно не знаешь, будет сегодня Тайлер в городе, а? Я неровно дышу от этого парня, и теперь, когда ты ушла со сцены...

В тот же миг Лайла почувствовала, как собравшиеся в магазине придвинулись, смыкаясь вокруг нее плотным кольцом, и поняла, что что-то не так. Обычно она любила, когда в магазине многолюдно, обожала обмениваться шутками с покупателями, но это не было обычным подшучиванием.

– Извините, но я не знаю, где Тайлер и будет ли он в городе, – ответила девушка.

– Хорошо. Просто проверила. Пойду поищу его в другом месте. Мой отпуск почти закончился, и нельзя даром терять время. Нельзя проворонить такие губы.

Вот тут она права. Возможно, теперь, когда мужчины заметили ее, Тайлер исчезнет из ее жизни. Почему же она старается найти причину, чтобы удержать его?

Потому что она ничем не лучше этих женщин, вынуждена была признаться себе Лайла.

– Лайла? – Филипп Эддисон, который работал в комитете по торговым делам, наклонился ближе и вернул ее к действительности.

Она подняла на него глаза.

– А, привет, Фил. Чем могу быть полезна? Он улыбнулся.

– Ты выглядишь издерганной. Но тебя я не виню. Хотя хорошенькую суматоху ты тут устроила. Слишком много мужчин? Но и их, знаешь ли, нельзя винить, – тихо добавил он. – Ты всегда казалась такой поэтичной, недосягаемой, прямо святая, да и только.

А теперь все увидели, что ты из настоящей плоти и крови, а большинство мужчин совсем не прочь вкусить плоти и крови. Включая и меня.

Лайла заморгала и постаралась привести мысли в порядок. Фил дергал ее за косички, когда ей было восемь лет. Он научил ее первому плохому слову, из-за чего ей тогда здорово влетело.

– Не беспокойся, – сказал он со смешком и подмигивая. – Я дождусь, когда ажиотаж уляжется, а потом приглашу тебя. Научу тебя еще нескольким грязным словечкам. А может даже, и кое-каким штучкам, которых Уэстлейк не знает или которые еще не успел тебе показать.

Глаза Лайлы расширились, когда до нее дошло, что Фил Эддисон предлагает ей.

Подобная нелепость немного подняла ей настроение, и она улыбнулась.

– Как тебе не стыдно, Фил, – шутливо погрозила она ему пальцем. – Если не будешь вести себя как следует, я в конце концов расскажу твоей маме, что это ты научил меня ругательствам, которые я знаю, и она надерет тебе уши.

Фил усмехнулся и пожал плечами.

– Ну что ж, попытка не пытка. Уверена, что не хочешь показать мне стриптиз?

Его вопрос прозвучал, когда в магазине наступило затишье. Все, казалось, разом повернулись и уставились на них. Стало так тихо, что Лайла слышала, как кукуют часы с кукушкой в лавке напротив.

В эту тишину вошел Тайлер, за ним по пятам следовала блондинка.

Какая-то напористая брюнетка вышла вперед, окинув блондинку оценивающим взглядом.

– Ну, Тайлер, ты как раз попал на самое интересное. Вон тот парень, – она указала на Фила, – только что попросил твою подругу показать ему стриптиз. Класс, а?

Все присутствующие ахнули. Фил поперхнулся смешком. Лайла закатила глаза к небу. Брюнетка с блондинкой приняли боевую стойку, оглядывая друг друга. Лайлу позабавило, что Фил явно заинтересовался намечающейся потасовкой между дамами Тайлера.

Однако Тайлера ситуация, похоже, совсем не забавляла. Он слегка улыбался, но его глаза потемнели и метали молнии.

– У меня есть к тебе один вопрос по поводу дома, – обратился он к Лайле. – Боюсь, ты единственная, кто может мне помочь.

Он протянул руку.

Какая же она дура, обругала себя Лайла. Если она сейчас позволит себе вложить свою ладонь в его, то вновь почувствует дрожь и томление. Боль стиснула грудь, когда она напомнила себе, что интересует Тайлера только как друг. С каждым днем он становится все больше похож на ее братьев: заботится о ее благополучии, как заботятся о благополучии ребенка.

Он повел ее к своей машине, и она позволила ему это. Потом усадил внутрь, и она позволила и это.

Но когда он, проехав немного, остановился на уединенном отрезке шоссе и повернулся к ней, она вскинула на него глаза.

– Не отчитывай меня за Фила Эддисона. Он не имел в виду ничего дурного. Просто он такой. Завтра попросит какую-нибудь другую девушку показать ему стриптиз. Может, даже уже сегодня. Это совершенно ничего не значит.

Тайлер искоса взглянул на нее.

– Означает ли это, что тебя не шокирует его предложение и ты даже не прочь его принять?

Его бровь была приподнята, как всегда, когда он поддразнивал ее, но взгляд был напряженным. Она хотела, чтобы он улыбнулся. Почему-то ей казалось очень важным, чтобы он улыбнулся именно сейчас. Неужели она становится такой же, как те женщины, что посвящают свои отпуска погоне за Тайлером? И интересно, откликнулся бы Тайлер на их призыв, если бы не нянчился с ней?

Внутри у нее всколыхнулся протест. Но нельзя допустить, чтобы Тайлер догадался, что, помогая ей, он заставил ее желать того, чего не может дать. Он только расстроится и будет чувствовать себя виноватым. Нужно продолжать разговор в более непринужденной манере.

– Гм, собираюсь ли я принять предложение Фила насчет стриптиза? – переспросила она, словно и в самом деле обдумывала вопрос. – Фил милый, но совсем не умеет хранить секреты. Думаешь, я хочу, чтобы все в городе болтали о моей татуировке на внутренней стороне бедра?

Тайлер заморгал. Его глаза потемнели и еще больше сузились.

– У тебя есть татуировка на внутренней стороне бедра?

Она покачала головой и улыбнулась, протянув руку, чтобы погладить его щеку.

– Нет, но, если бы была, Фил бы всем рассказал. Поэтому, думаю, я откажусь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению