Пробуждение силы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Самаров cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение силы | Автор книги - Сергей Самаров

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– И на дороге три машины… – сообщил с дерева снайпер старший лейтенант Семушкин, сменивший на верхней позиции замерзшего напарника. – «Уазик», «Ленд Крузер» и «Хаммер». Похоже, делают обхват…

– Эти… С нашей стороны, – подсказал Марочкин. – Без фар едут… Рисковые ребята. Могут в такую болотину провалиться… Командир, спасать не будем?

– Не будем… – отозвался Юровских.

– А добивать?

– Обязательно…

Позиция спецназовцев была чуть левее двора генерала Аладьяна. А две машины, которые смутно были видны вдалеке темными ползущими по снегу пятнами, заходили правее двора, но не намеревались занять высоту, а, кажется, напротив, стремились пробраться низинами. Но звук двигателей вскоре прекратился.

– Провалились в болото? – спросил Юровских.

– Решили дальше пешим ходом… Выгружаются… – сообщил снайпер, который имел возможность пользоваться тепловизором, следовательно, разбирал действия китайцев до мелочей. – Ага… Умные… Лыжи достают. Охотничьи, широкие… Чтобы снег не скрипел… Все с оружием… Один ручной пулемет, у остальных «калаши»…

– К серьезному бою готовились. Сколько их человек? – спросил капитан.

– Пять плюс пять… Сколько это будет?

– Вадим… – позвал Юровских второго снайпера. – Полезешь на дерево?

Старший лейтенант Дергачев уже приложил винтовку к плечу, а ствол пристроил на наклонной ветке соседней березы.

– Обойдусь. Мне и так хорошо видно. Мы по уровню намного выше забрались.

– Тогда работайте… Пять плюс пять… Должно получиться ноль…

Работать снайперы начали не сразу. Они дали китайцам возможность отойти от машин подальше, чтобы не за чем было укрыться. И только после этого начали один за другим звучать выстрелы. Мощные глушители, конечно, свою работу делали, тем не менее звук у «дальнобоек» был гораздо более громким, чем у привычных спецназу «винторезов». Впрочем, расстояние до двора генерала Аладьяна было значительным, ветер при этом шел со стороны и относил звуки в сторону китайцев. Капитан Юровских в бинокль наблюдал за результатом деятельности снайперов и удивлялся. Цели располагались не рядом одна с другой, следовательно, каждую приходилось искать, тем не менее снайперы стреляли настолько быстро, что для завершения дела им потребовалось всего несколько секунд. Из китайцев только двое успели среагировать и залечь. Это, впрочем, не помогло им, потому что стрельба с высоты позволяла бить и лежащих. И ни одного промаха. И ни одной встречной очереди. Это походило не на бой, а на побоище, в котором взрослые дяденьки бьют грудных малышей, не смеющих ничего возразить.

– Конец фильма… – сказал Дергачев.

– Конец первой серии… – поправил Семушкин. – Я продолжаю наблюдение за двором…

– Дергачев, присмотри за лежащими, – дал команду капитан. – Может, кто-то встанет?

– Кто может встать после пули «двенадцать и семь»? Такого не бывает… – возразил снайпер. – Я бы лучше за другими машинами посмотрел…

– Смотри… – согласился Юровских…

* * *

Как только послышался звук работающих двигателей и на дороге вдали показались фары трех подъезжающих автомобилей, во дворе все разбежались по заранее отведенным и подготовленным местам, а потом наступила тишина и недвижимость.

– Абдулло Нурович, – позвал полковник Лопухин. – Помоги мне ворота открыть, запустить «уазик» и сразу закрыть. Потом запустим через калитку гостей, и ты вместе с гостями пойдешь в дом. Не забудь метлу взять. Генерал приказал. Внешне должен выглядеть образцовым дворником, и никто не должен видеть твою готовность действовать. Оружие не доставай. Если только необходимость возникнет, тогда… Затвор передернул? Патрон в патроннике?

– Да. Оружие готово…

Дворник уже был в рабочем грязном фартуке и кивнул полковнику, сохраняя на лице прежнюю полуулыбку. Пистолет-пулемет под фартуком было совсем не видно.

Машины подъехали. Раздался сдвоенный разноголосый автомобильный сигнал. Полковник с дворником открыли ворота, запустили «уазик», за которым хотел было въехать «Ленд Крузер», но полковник остановил его поднятой рукой и показал в сторону калитки. «Ленд Крузер» сразу остановился, и тут же открылась дверца со стороны переднего пассажирского сиденья, откуда вышел человек без верхней одежды и вообще одетый непонятно во что, чем-то отдаленно напоминающее оранжевый халат, полы которого были подогнуты внутрь и заправлены куда-то под пояс. Голова у человека была бритая. Это все, что сумел рассмотреть Алексей Викторович. Ворота закрылись, и он поспешил вместе с Абдулло Нуровичем к калитке, чтобы запустить пришедших.

Первым вошел человек в оранжевом халате. Он быстрым взглядом пробежал по двору и шагнул вперед. Только теперь полковник понял, что это, скорее всего, какой-то буддистский или еще какой-то монах. Следом за ним важной поступью хозяина жизни, смешно переваливаясь с ноги на ногу, во двор вошел среднего роста толстяк, наверное, это и был сам Ли, бандит, гроза китайских торговцев на всех рынках Москвы. Ли тоже был без верхней одежды, но костюм носил европейский и тщательно отутюженный, хотя под костюмом была не белая рубашка с галстуком, которые сюда просились, а какой-то дешевый китайский свитер с высоким воротником. И последним во дворе оказался растерянный небольшого роста человечек в джинсах и джинсовой куртке и с давно не мытыми длинными волосами. Этот тащил с собой пять связанных друг с другом небольших чемоданчиков и от тяжести сгибался.

– Проводи… – кивнул полковник, а сам выглянул на улицу.

Из «Хаммера» вышли пятеро китайцев. Все с автоматами. К ним присоединился вооруженный пистолетом водитель «Ленд Крузера». Осматривали улицу, выставив оружие перед собой. Но позицию заняли в самом прекрасном месте. Ни один не сможет избежать попадания под волну генератора. Алексей Викторович улыбнулся сам себе. Он был доволен…

Дворник прошествовал к крыльцу, опираясь на метлу, как на посох майордома. Китайцы без слов последовали за ним. Но, открыв дверь с веранды в комнату, Андрей Никитович, пропустив гостей, сам сначала остался на веранде и вошел в дом последним. И сразу переместился в середину комнаты, где встал, опираясь на метлу, как средневековый стражник опирался бы на алебарду.

Ли посмотрел на генерала, потом на дворника.

– А это что за чучело?

– Это мой дворник… – со спокойной улыбкой объяснил Эдуард Осипович. – Он за порядком и во дворе, и в доме следит. И сейчас тоже следит, чтобы порядок не нарушали. Выкладывайте свой груз на стол…

Разгрузить чемоданчики недолго. Да их и не разгружали. Просто выставили, раскрыли и оставили раскрытыми.

– Проверяй… Только сначала свой покажи…

Аладьян с улыбкой ткнул пальцем в пять DVD-дисков, лежащих на столе рядом с раскрытым и включенным ноутбуком. Ли кивнул своему эксперту, избавившемуся от чемоданов. Тот сразу приступил к работе. Генерал подошел к чемоданчикам и стал выборочно вытаскивать пачки с долларами, пролистывать уголки, рассматривать отдельные купюры через увеличительное стекло и прощупывать пальцами металлизированную ленту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию