Крыло ангела - читать онлайн книгу. Автор: Роман Злотников, Олег Маркелов cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крыло ангела | Автор книги - Роман Злотников , Олег Маркелов

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Он нисколько не преувеличивает, мой возлюбленный господин, — улыбнулась Эльви, прижимаясь щекой к плечу Алексея. — Мы все почувствовали это. Ты отдаешь и нам часть своей силы в бою. Еще не так, как раньше, но мы ее уже чувствуем.

— Я? Часть силы? — удивился Алексей совершенно искренне.

— Конечно. Чем большей силой обладаешь ты сам, тем больше ее щедро отдавал нам в трудную минуту. И мы рядом с тобой становились сильнее, быстрее, умнее, опираясь на эту твою силу. Ты сегодня начал отдавать нам немного своей силы, — значит, ты действительно возвращаешься. И мы на верном пути.


На ночлег остановились, отойдя на некоторое расстояние от места последнего боя. Костер не разводили, ведь в таком редком лесу он как маяк указал бы недругам верное направление к добыче. Поэтому на ужин удовлетворились той пищей, которую собрал им в дорогу Лийни. Хотя слово «удовлетворились» применительно к столь разнообразным, пусть и холодным закускам не вполне корректно. Поужинали вкусно и плотно, запивая еду зеленым напитком, напоминающим молодое сухое белое вино. Напиток этот не только отлично утолял жажду, но и заметно бодрил. Замерзнуть без костра тоже не опасались. Во-первых, Лийни позаботился о технологичных походных одеялах, на одну половину которых следовало ложиться, а второй укрываться. Чудо-одеяло создавало для своего хозяина оптимальную температуру. Во-вторых, темнота пока не принесла прохлады, а уж холода ожидать и вовсе не приходилось.

Ночь прошла без приключений, хотя несколько раз слышался звук рога. Но звучал он довольно далеко и не приближался, а каждый раз сильно смещался в сторону. Но поблизости никакой опасности не ощущалось, и даже Зур спал спокойно, не считая того времени, когда выпала его очередь охранять сон остальных.

Именно из-за спокойно проведенной ночи с восходом солнца все легко поднялись, чувствуя себя отдохнувшими и полными сил. Костер так и не разожгли, позавтракав чем тар послал, но не слишком наедаясь, чтобы не отяжелеть. Быстро собравшись, тронулись в путь, вновь ускоряясь до бега.

— За нами следят, — сообщил оборотень, поравнявшись с Алексеем. — Какие-то мелкие твари.

— Может, это просто звери?

— Нет, господин, это дозорные. Скорее всего, из нежити. Слишком быстро двигаются.

— Иного пути у нас нет, — ответил Алексей, чувствуя, что готов идти вперед независимо от того, какие силы встанут на пути. В его душе росло что-то вроде тихой ярости.

Оборотень лишь кивнул косматой головой и умчался в сторону от отряда. С его выносливостью и скоростью бега удавалось легко находиться то с одной то с другой стороны от путников или убегать далеко вперед.

— Судя по рассказу Лийни, мы вот-вот выйдем к большому озеру! — крикнул Чолон, не снижая темпа бега. — Вон в той стороне, где видны сквозь деревья недалекие уже горы!

— Хоть какое-то разнообразие, — обрадовался Алексей, которому уже порядком надоел однообразный лес.

Предсказание Чолона сбылось через пятнадцать минут — перевалив через небольшой холм, путники увидели потрясающей красоты озеро, искрящееся в лучах жаркого солнца. И тут же рядом возник Зур, по встревоженному лицу которого все сразу поняли, что опасность все же их настигла.

— Большой отряд кентавров, господин, — доложил оборотень, втягивая воздух раздувающимися, как у зверя, ноздрями. — Идут по нашему следу. И еще один отряд из почти двух десятков воинов быстро движется нам наперерез. Избежать встречи нам не удастся.

— Проклятье ложных алмазов! — только и воскликнул гном.

— Надо ускоряться, — решил Алексей. — И постараться покончить с передним отрядом до подхода преследователей. Иначе нам придется иметь дело со всеми разом, да еще и действовать на два фронта. Вперед!

Словно подхлестываемые невидимым бичом, все бросились вперед, выхватывая оружие. Бросок оказался столь стремительным, а направление, заданное Зуром, столь правильным, что путники выскочили прямо в фланг отряду кентавров. Роли немного переменились, и теперь кентавры оказались дичью, на которую внезапно вышел охотник. Устремленные, по их мнению, наперерез добыче, они пренебрегли безопасностью и теперь за это поплатились: в первые же мгновения отряд кентавров потерял четырех бойцов — стрелы Чолона и Эйры, клыки стремительного Зура и огненный шар, пущенный Эльви, сделали свое дело. А в следующую секунду полыхнуло безумие рукопашной…

Алексей метался, рубя налево и направо. Меч казался невесомым и послушным как никогда. К тому же Алексею казалось, что он начал видеть на триста шестьдесят градусов вокруг себя. Ничто не ускользало от его взгляда и разящего меча. Но когда победа казалась уже близкой и неотвратимой, неподалеку взревел рог — и окрестности огласились воплем двух десятков глоток. Им вторили другие голоса, похожие на звуки горного обвала. Рубанув мечом очередного противника, Алексей повернулся на звук, и волосы его поднялись дыбом. Несущиеся в атаку в километре от места завершающегося боя кентавры показались совершенно ничтожной проблемой по сравнению с новым противником, лишь незначительно отстающим от быстроногих кентавров. Доставая макушками до вершин крон деревьев, огромными шагами приближались три гиганта, по уродливости превосходящие всех монстров, каких Алексей видел до этого.

— Горные великаны, — сообщил Чолон совершенно спокойным голосом, только что почти в упор застрелив из лука последнего кентавра из сражающегося отряда. — Нам не удержаться против них, господин.

— Значит, пришло время проверить на практике, Действительно ли смерти нет! — рявкнул Алексей, ощущая, как звериная ярость, бурля, наполняет все его существо.

Эльви рассмеялась и прокричала непонятные слова воздев руки к солнцу. Метрах в пятистах от наступающих врагов раздался новый рев, в точности повторявший боевой клич кентавров и горных великанов. Там выскочил из зарослей еще один отряд, по численности совершенно равный подходящему. Точно так же впереди мчались кентавры, а за ними спешили три гигантских монстра. Только атаковали они не Алексея и его спутников, а своих соплеменников.

— Это фантомы! — крикнула Эльви, бесстрашно сверкая глазами. — Они отвлекут, но не смогут причинить вреда. Сейчас я попробую доставить им еще больше хлопот. А вы не теряйте времени, пока враги тоже не поняли, что это лишь фантомы.

Горло Алексея исторгло грозный, нечеловеческий рык, эхом метнувшийся по верхушкам деревьев. Он бросился вперед, туда, где смешавшиеся кентавры и великаны неуклюже разворачивались навстречу новому противнику, показавшемуся им намного более опасным, чем горстка человечков. Алексей ускорялся, видя рядом скачущего огромными прыжками могучего оборотня в боевом обличье. Позади топали, стараясь не отстать, остальные, кроме Эльви, колдующей в сторонке. И чувствовал Алексей, как кровь, превращаясь в тугие струи жидкого огня, разносится по телу, превращая его в кого угодно, но только не в рассерженного человека…

Фантомы и настоящие кентавры сошлись, когда Алексею оставалось до них не более двух десятков шагов. Два отряда смешались, проходя сквозь друг друга. Настоящие отчаянно пускали стрелы в призраков и метали копья. В ответ летели такие же стрелы от фантомов, только не способные причинить никому вред. Зато пролетающие сквозь призраков стрелы настоящих кентавров время от времени находили свои цели среди таких же настоящих. Это добавило еще больше сумятицы в действия настоящих кентавров. И в этот момент произошло еще одно событие, сотканное руками колдуньи. Самый большой горный великан, неожиданно взревев, обрушил тяжелую каменную палицу на затылок своего сородича. Череп того лопнул со звуком расколовшегося ледника, и великан рухнул, заставив вздрогнуть землю. Тем временем сошедший с ума монстр махнул палицей, словно метлой сметая сразу двоих попавшихся под руку кентавров. Они перевернулись в воздухе и упали бесформенными грудами мяса.

Вернуться к просмотру книги