И небеса разверзлись - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Чужин cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И небеса разверзлись | Автор книги - Игорь Чужин

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

В первое мгновение до меня не дошел тайный смысл, скрытый во взгляде принцессы дроу, но затем я перепугался не на шутку. Нет ничего страшнее для мужчины, чем соперничество двух женщин за обладание им. Мужчина мгновенно уходит на десятый план и становится игрушкой в руках разъяренных соперниц. Если в подобной борьбе схлестнутся Викана и Эланриль, то взрыв Танола покажется мне праздничным фейерверком.

— Эланриль, ты зря гневаешься на своих женихов и брата, ты потрясающая красавица. Вы просто с Виканой разные как Солнце и Луна, а женская красоту такого уровня как ваша невозможно взвесить на весах — это уже решает вкус мужчины. Один мужчина любит Солнце, а другой Луну, — попытался я разрядить обстановку и похоже сделал очередную глупость.

— Ингар, а тебе что больше нравится — Луна или Солнце?

— Эланриль, не говори глупостей. Я женат на Викане и это лучший ответ на твой вопрос.

— Но ты, же не видел меня раньше…

— Прекрати молотить языком и ложись спать! — прекратил я разговор на опасную тему и демонстративно повернулся спиной к Эланриль.

Эльфийка что-то обижено пробормотала и щелкнула пальцами, после чего светлячки освещавшие убежище начали гаснуть, и нас окутала темнота. Постепенно возбужденное состояние вызванное разговором с эльфийкой спало, и я заснул. Во сне мне мерещилось, что за мной по «Нордрассилу» гоняются Эланриль с Виканой и каждая пытается утащить меня за собой. В результате этой борьбы они едва не разорвали меня пополам и загнали на самую верхушку «Дерева Жизни» и начали сшибать оттуда палками, при этом крича, что будут любить меня до гроба. У вашего покорного слуги сразу появилось полная уверенность в том, что они не обманывают, но этот гроб будет явно моим.

Глава 17 Эланриль строит планы

Весь следующий день заняло перебазирование на горное озеро. С самого рассвета я с Акаиром готовил дельтапланы к полету и заряжал камни «Силы» для двигателей. Эланриль занималась ранеными бойцами, меняя повязки и заклеивая царапины пластырем. Вернулся из дозора Амрилор, и мы обсудили порядок перелета на новую базу. Эланриль доложила, что все раненые смогут перенести полет, но желательно их усыпить и только после этого сажать в кабину «дракона», чтобы исключить неадекватную реакцию на полет. Помимо воинов требовалось перевезти еще довольно большие запасы продуктов, стрел и личных вещей дроу. Чтобы не начудить с весом груза я сделал примитивные весы из бревна и мешка с песком, с помощью которого определялся вес пассажира и его багажа. Пассажир должен был сесть на конец бревна со своим грузом и если он перевешивал мешок с песком, то дожжен был облегчить свою котомку.

Поначалу Эланриль собиралась усыплять пассажиров с помощью сонного зелья, но после приема эликсира пациент еще сутки будет, словно вареный рак, что было крайне нежелательно. Поэтому я решил применить для этой цели магию и усыплять эльфов с помощью гипноза. Закончив все приготовления, я отправил Амрилора за первыми пассажирами, а сам в очередной раз просканировал окружающий мир, чтобы не попасть под огонь противника на взлете. В энергетическом мире царила тишина, и мне не удалось обнаружить аур противника и следов магической деятельности.

Через несколько минут князь вернулся в сопровождении двух первых пассажиров. Это были молодые эльфы, которые с опаской и недоверием смотрели на нас с Акаиром, а малхус вообще вызывал у них священный трепет. Похоже, Эланриль провела серьезную психологическую обработку соплеменников, после которой они, наверное, ожидали увидеть на берегу ужасных «драконов», управляемых посланцами богов. Я постарался успокоить эльфов объясняя им все свои действия, но облегченно вздохнул только после того как застегнул привязные ремни на спящих пассажирах. Попрощавшись с Амрилором, я занял место в кабине и после недолгой рулежки к свободной от тины воде, пошел на взлет. Набрав высоту около пятисот метров, мне пришлось дожидаться взлета Акаира, после чего мы взяли курс на запад.

* * *

Последний вылет на болото завершился уже практически в темноте. Я вылез из дельтаплана и отстегнул Тузика, который был последним пассажиром и побрел к костру, возле которого собрался весь наш небольшой отряд. Амрилор, похоже, хотел созвать военный совет, но увидав мою кислую рожу, решил отложить это мероприятие на завтра. Мы на скорую руку поужинали, после чего я подозвал Тузика и завалился спать на разложенный, на куче сухих водорослей плащ. Стоило мне только закрыть глаза как я почувствовал, что кто-то залез под одеяло и пристроился мне под бочек. Я подумал, что это Амрилор решил лечь спать со мной, не желая мерзнуть в одиночестве, и подвинулся, освобождая ему место.

Ночь пролетела как одно мгновение, и лучи солнца ворвались в ущелье, разогнав над озером утренний туман. Вставать не хотелось, но Амрилор отлежал мне руку и к тому же практически оседлал, закинув на меня правую ногу. Со стороны наша парочка могла произвести на окружающих нежелательное впечатление, поэтому я спихнул эльфа с себя и, потянувшись, встал на ноги. К моему удивлению из-под одеяла выкатилась спящая Эланриль, которая всю ночь провела на моей груди, словно в постели с законным супругом.

— Вот это финт ушами! — подумал я, представляя себе все опасности данного происшествия.

Девчонка явно положила на меня глаз и решила прибрать к рукам высокородного «древней» крови, который был по ее понятиям единственным достойным кандидатом на руку принцессы дроу. То обстоятельство, что я уже женат, Эланриль, похоже, нисколько не волновало, а то, что моей женой является первая красавица Геона Викана, только раззадоривало эльфийку.

— Если Викана узнает о теплой ночи, проведенной в объятиях Эланриль, то мне оторвут не только голову. Блин, сон в руку! — выругался я по русски и отправился умываться.

Чтобы спрятаться от посторонних глаз, я отошел подальше от лагеря и, раздевшись за камнями, нырнул в воду. Бодрящая прохлада мгновенно смахнула остатки сна, и я поплыл кролем вдоль стены ущелья. Минут через десять вдоволь наплескавшись в воде, я поплыл в обратную сторону и нос к носу столкнулся с плывущей мне на встречу Эланриль.

— Ингар, ты почему не разбудил меня, а отправился плавать в одиночку? Я еле тебя нашла за этими камнями, — заявила обнаженная девица.

Я едва не утонул, услышав это заявление и увидав, в каком виде приплыла эльфийка. Мне с трудом удалось, прокашлялся, после того как я по самые уши нахлебался воды. Эланриль увидев, что ее избранник пускает пузыри, ринулась спасать утопающего, при этом она, прижимаясь ко мне всеми своими прелестями. В общем обстановка сложилась «мама не горюй», потому что от этих прикосновений мои мужские инстинкты сработали по полной программе, демонстрируя себя самым предательским образом. Мне с трудом удалось отбиться от обнаженной спасительницы, после чего я пулей выскочил из воды и поскакал за камни, тщетно пытаясь прикрыть руками свое мужское достоинство. Впоследствии мне рассказали, что эльфы как истинные дети природы не стеснялись своей наготы перед соплеменниками и совместные купания были у них нормой, это как в древней Руси мужчины и женщины мылись в одной бане. Эланриль очень удивило мое поведение, но к счастью она не последовала за мной. Правда на этом двусмысленная ситуация не разрешилась, потому что «дитя леса», которое кроме замка «Каре-Рояль» и столицы Чинсу нигде не была, со смехом рассказала о моем странном поведении Амрилору. Князь с интересом выслушал рассказ, а затем подробно разъяснил девушке ситуацию с точки зрения мужчины-человека, которого домогается голая эльфийка, после чего Эланриль сама едва не грохнулась в обморок, и начала синеть как слива едва завидев меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению