Загадки и подсказки - читать онлайн книгу. Автор: Брайан Чик cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадки и подсказки | Автор книги - Брайан Чик

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

– Что про-о-ои-и-исхо-о-оди-и-ит?! – взвыл он.

Ной закрыл глаза и внутренне сжался, готовый ко всему. Птицы мельтешили вокруг, щекоча кожу порывами пыльного ветра, и мальчику почудилось, будто он оказался в эпицентре мини-торнадо. Восхитительные и одновременно пугающие ощущения. Он не знал, должен ли издать вопль ужаса или восторга, а потому просто заорал:

– А-а-а-а-а!!!

Чириканье, свист, писк, карканье – птицы кружили вокруг, заполнив купол удивительным музыкальным гомоном. Их перья то и дело скользили по щекам Ноя. Мальчик потерял счёт времени. Сколько всё это продолжается? Несколько секунд? Минут? Он уже не сомневался, что сейчас птицы подхватят и понесут его, может, попробуют даже запихнуть в ту самую дыру и утащат в неизвестность. Но мгновением позже гвалт вдруг стих, а ветер успокоился. Теперь Ной слышал лишь журчание источников и плеск водопадов.

Он открыл глаза и обнаружил себя в центре круга из набросанных листьев и перьев. Ной успел перевести взгляд на дыру в стене как раз вовремя, чтобы заметить последних шмыгнувших в неё птиц. Так же легко, как они заполнили купол, они его и покинули. А оставшиеся в вольере вели себя как ни в чём не бывало: порхали между деревьями, клевали корм. И дыра выглядела совершенно обычной дырой. Словно в подтверждение этого из неё вылетела птичка и, подхватив несколько прутиков, нырнула назад.

– Стой! Марло! – Ной осмотрел кроны деревьев, но зимородка нигде не было видно. – Марло! Что сейчас было? Я…

В отдалении послышались чьи-то шаги. К Ною направлялся мужчина с огромным, выпирающим, как мяч, животом. Осуждающе грозя мальчику пальцем, он сказал:

– Молодой человек! Что вы здесь делаете? Зоопарк закрывается!

– Простите? – Ной подхватил страничку из дневника Меган и сунул её в карман штанов.

– Хотите остаться здесь на всю ночь? Идёмте со мной! Скорее!

Мужчина оглядел вольер. Ной заметил, что его взгляд на долю секунды задержался на той самой дыре в стене. Затем работник, подталкивая мальчика рукой в спину, повёл его к выходу.

Оказавшись снаружи, Ной бросился к выходу из зоопарка. Его мутило. Столько всего произошло за последние несколько часов! Толкнув перила турникета, он выбежал на стоянку и со всех ног ринулся вдоль бульвара Уолкерс.

Добравшись до дома, он плюхнулся на диван и просидел там без движения, пока не вернулись родители. Вечер прошёл как в тумане, и спать Ной отправился ещё до темноты. Наступила ночь, но заснуть он всё ещё не мог. Мальчик лежал в кровати, наблюдая за удлиняющимися в свете половинки луны тенями, и размышлял о случившемся в зоопарке. Его взгляд наткнулся на куртку, небрежно брошенную на стул. Из кармана что-то торчало – что-то, чего он определённо туда не клал. Спрыгнув с постели, Ной подошёл к стулу и вытащил из кармана смятый лист бумаги. В этот раз увиденное не стало для него сюрпризом – это была ещё одна страница из дневника сестры. Видимо, какая-то птица во время хаоса в «Роще стай» умудрилась подсунуть ему бумажку.

Он расправил листок и, присев на кровать, погрузился в чтение.

Закончив, он прижал бумагу к груди и произнёс:

– Я не смогу сделать это в одиночку.

Ной понимал: ему необходима помощь. А это означало, что пришло время собрать самых смелых ребят, каких он только знал. Пришло время призвать Боевых скаутов.

Глава 6
Общая тайна

На следующий день в школе Ной мало внимания уделял урокам. В столовой он сел в самом конце длинного стола. В ожидании друзей он ссутулился над подносом и принялся ковыряться в еде, словно надеясь там что-то обнаружить. Ребята вокруг вели себя как обычно: смеялись, кричали и запускали с помощью ложек-катапульт кукурузные зёрна.

На скамейку напротив Ноя плюхнулась девочка, причём сделала она это так энергично, что с вилки Бекки Преби, сидящей на другом конце той же скамейки, слетел кусок жареного картофеля. Девочку звали Элла Джонс, они с Ноем дружили, сколько себя помнили, и, разумеется, Элла была одной из боевых скаутов.

Ной поднял взгляд от своей тарелки и бездумно уставился на подругу.

– Как жизнь? – спросила она и впилась зубами в яблоко. Брызги сока полетели во все стороны, но Элла и не подумала извиниться. Не дождавшись реакции Ноя, она продолжила: – Что, язык проглотил? – Так как говорила она с полным ртом, её вопрос прозвучал примерно как «Фтовыкпвотил?» – можно было подумать, что она говорит на иностранном языке.

Ной сухо ответил:

– Мило. Может, уже начнёшь есть прямо с пола?

Элла хихикнула:

– Ха! Гав-гав!

Не потрудившись проглотить яблоко, она сказала что-то ещё, чего Ной не смог разобрать. Но было очень похоже на «Жабу мне в ботинок».

– Эй, ребят!

Ной услышал за спиной голос третьего боевого скаута. Направляющийся к столу Ричи Рейнолдс был в своей любимой рубашке, зелёной с серебряными застёжками-кнопками. Из карманов торчали ручки, карандаш, два маркера-текстовыделителя, короткая линейка и фонарик. Элла называла всё это «ричивсячиной».

Ричи перекинул ногу через скамейку, собираясь присесть. По руке Ноя скользнули солнечные зайчики, порождённые отражающими свет «металлическими» полосками на кроссовке. Кроссовки Ричи были такими яркими, сверкающими и переливающимися, что это даже казалось перебором. Ной мог заметить их на другом конце забитого учениками актового зала. Ричи носил любимую обувь постоянно – в школу, на тренировку по бейсболу, даже в церковь. Когда его костлявая задняя часть упала на скамейку, огромные очки на его носу подпрыгнули и покосились.

Поправив очки, Ричи окинул взглядом свой поднос, потёр ладони и сказал:

– М-м… Жду не дождусь, когда смогу утолить голод… – он ковырнул основное блюдо пластмассовой ложкой-вилкой. – Вот только чем?.. Что это? Цыплёнок?

– Боюсь даже предположить, – отозвалась Элла. Почистив банан, она добавила: – С Ноем сегодня что-то не так.

– Всё так, – возразил Ной, но он и сам прекрасно слышал свой холодный и подавленный голос.

– Что-то не похоже, – заметил Ричи.

– Я плохо спал.

– С чего это?

Ной уставился на неаппетитную кучу еды на своём подносе и ничего не ответил.

Ричи продолжил изыскания ложкой-вилкой, желая определить, что за мясо на тарелке.

– Видимо, кто-то мешал нашему Ною спать, – рассеянно сказал он. – Может, какие-нибудь животные шуршали под окном?

Ной от неожиданности подавился и выплюнул так и не проглоченный кусок, упавший на стол с неприятным звуком.

– Ого! – воскликнула Элла и, с озабоченным видом потянувшись через стол, коснулась его руки.

Ричи поспешил сказать:

– Прости, Ной. Это была шутка.

– Всё нормально. Я просто…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию