Неужели любовь? - читать онлайн книгу. Автор: Голди Росс cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неужели любовь? | Автор книги - Голди Росс

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Будь осторожен, сказал ему внутренний голос. Эта девушка не относится к числу обычных любительниц приемов, к обществу которых ты привык.

Роже остро ощущал это. Кому-нибудь другому он не стал бы рассказывать о своем детстве и корнях. Странно, почему ему вдруг захотелось посвятить Полу в детали своей биографии?

Он продолжал раздумывать над этим в течение всего времени, пока они с Полой продирались сквозь дебри деловых операций фирмы «Бродо и компания».

И в конце концов пришел к некоторым заключениям.


Вернувшись домой, Пола позвонила Джону Карпентеру и вкратце рассказала о визите к Роже Бродо.

— Ну, что думаешь? — спросила она.

— Для нас будет очень полезно получить такого престижного клиента, — произнес довольный партнер.

— Так и знала, что ты это скажешь, — вздохнула Пола.

— У тебя есть сомнения по поводу того, сможешь ли ты справиться?

— Да нет…

— Тогда действуй! Мы не имеем права отказываться от подобной удачи.

С губ Полы снова слетел вздох.

— Ладно.

Неизвестно почему, но, когда она положила трубку, перед ее внутренним взором возник образ лукаво улыбающегося француза.

3

— Это переходит всякие границы, — пробормотала Пола, по укоренившейся привычке машинально ощупывая шрам на лбу.

Она поднялась и стала бесцельно бродить по комнате, размышляя о событиях сегодняшнего дня. Даже Ник, в самые тяжелые времена после разрыва отношений, не внедрялся так назойливо в ее мысли. Роже Бродо явно напрашивался, чтобы его поставили на место.

Движимая внезапно пришедшей в голову идеей, Пола вынула из шкафа стопку журналов и принялась искать информацию о заполонившем ее воображение французе. Ее удивило, как много писали об этом человеке. Статьи сопровождались красочными снимками, на которых Бродо был изображен обнаженным до пояса, сильно загорелым, взбирающимся в защитной каске по конструкциям, похожим на, строительные леса.

Глядя на фотографию, Пола подумала, что его мускулатуре позавидовал бы любой спортсмен. Вместе с тем она неожиданно ощутила прилив сильного желания. Над ее верхней губой даже выступила испарина.

Нет!

Пола испуганно отбросила журнал, будто тот загадочным образом внезапно превратился в гремучую змею, и вскочила из-за стола.

Что за странные мысли? Она, Пола Канингем, которую в студенческие годы в шутку называли мозговым центром и дразнили ледышкой, испытывает страстное влечение к едва знакомому мужчине!

Даже разбившему ее сердце Нику никогда не удавалось пробудить в ней страсть. Он прекрасно об этом знал. Уходя, Ник бросил это обвинение Поле в лицо.

— Что касается секса, — сказал он, — то ты не имеешь о нем ни малейшего представления!

Пола тогда сникла, потому что ей нечего было возразить. Впрочем, когда Ник пытался выяснить с ней отношения, она всегда вела себя подобным образом, тем самым дополнительно раздражая его.

— С тобой невозможно разговаривать, — жаловался Ник. — Стоит мне что-то сказать, как ты тут же прячешься в себя словно черепаха и ждешь, пока я успокоюсь. Ответь мне хоть что-нибудь!

Но Пола лишь молча качала головой, и Ник приходил в ярость.

— Ты никогда не желала меня! — упрекал он ее. — Просто встроила меня в конструкцию своей карьеры, и все!

— Неправда, — сказала тогда Пола обычным прохладным тоном, который у нее всегда появлялся в минуты, когда она чувствовала, что вот-вот расплачется.

— Да? — саркастически усмехнулся Ник. — Почему же я не припомню случая, чтобы ты бросилась в мои объятия на улице или хотя бы просто поцеловала меня?

Пола на миг растерялась.

— Но я это делала…

— Нет! — сердито возразил Ник, бросая в сумку свои вещи. — Я целовал тебя. Всегда только я!

— Но…

— Вспомни, даже когда мы занимались любовью, это делал я, а ты просто вежливо предоставляла мне такую возможность.

Слова Ника задели Полу больше, нежели известие, что недавно он провел ночь с одной молоденькой официанткой из соседнего бара. Она не сумела достойно ответить. Только молча стояла и смотрела, как рушится ее привычный мир.

Затем, верная своим привычкам, отворила Нику дверь и сдержанно пожелала всего хорошего.

— Если ты еще вздумаешь на прощание пожать мне руку, я за себя не отвечаю! — вспылил тот.

— Не волнуйся, — выдавила Пола. — Пожалуйста, верни мне ключ от квартиры.

В глазах Ника промелькнуло обескураженное выражение. Он закинул ремень сумки на плечо, сорвал ключ со связки и протянул Поле. После чего сбежал по ступенькам, не дожидаясь лифта.

Поджав губы, Пола захлопнула дверь и ушла в кабинет, где проработала до утра. Она испытывала сильнейшее чувство обиды и унижения. Ее будто предали. Но постепенно Поле удалось превратить эти эмоции в гнев — так было легче жить.

Все вокруг считали их с Ником отличной парой. Зачем он переспал с той официанткой? И как потом посмел обвинять в случившемся ее, Полу?

— Если бы ты любила меня, — говорил Ник, — то поняла бы, что я чувствую себя загнанным в угол. Если бы ты любила меня, я никогда не связался бы с другой.

Спустя некоторое время она позволила себе мысленно вернуться к теме разрыва с Ником и, к своему немалому удивлению, обнаружила, что делает это совершенно спокойно. Пола поняла, в чем заключалась главная причина ее переживаний по поводу разрыва: в пору, когда это произошло, ей казалось, что она любит Ника. Разумеется, она доверяла ему и считала, что они предназначены друг другу судьбой.

Сейчас, размышляя о том живейшем интересе, который вызвала у нее персона Бродо, она испытывала некоторое смущение. Ей пришло в голову, что в действительности для нее не представляло никакого труда сохранять верность Нику. Потому что отсутствовало настоящее искушение. Интересно, что случилось бы, если бы в те дни Поле встретился человек, подобный Роже?

Чтобы отвлечься от этих мыслей, она принялась просматривать записи, сделанные сегодня в офисе принадлежащей Бродо фирме.


Вечер прошел относительно спокойно, чего нельзя было сказать о следующем дне. Впрочем, начался он весьма неплохо. Пола приехала в свой офис, где первым делом, вспомнив о своем обещании, набрала номер Саймона Блейка. Артист явно удивился столь раннему, по его мнению — в десять часов утра, — звонку, но был польщен известием, что Пола готова посетить мюзикл с его участием.

Затем она поочередно приняла двоих старых клиентов и после этого отправилась в фирму Бродо. Когда Пола встретилась с ее владельцем, часы показывали начало первого.

— Вы опоздали, — хмуро заметил Роже.

— Во-первых, Рэчел предупреждена о времени моего прихода, а во-вторых, я пока не являюсь вашим работником.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению