Погоня за песчаным дьяволом - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Шторм cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Погоня за песчаным дьяволом | Автор книги - Михаил Шторм

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Но ты сам говорил, что снимки буньипов станут мировой сенсацией! – вскричал Балтер, покрасневший, как мальчишка, униженный в глазах сверстников.

Могут стать, – уточнил Быков. – В чем я вовсе не уверен.

– Зачем же ты тогда…

Аня не дала профессору закончить.

– Оставь, дедушка, – негромко сказала она, глядя на Быкова. – Дмитрий Львович ввел нас в заблуждение. Он солгал. Из лучших побуждений. Все всегда лгут из самых лучших побуждений.

Худое лицо Балтера, вытянувшись, сделалось еще у́же.

– Выходит… – Он не договорил, осекшись.

Балтер тронул его за плечо.

– Предлагаю поставить на этом точку. Всем нужно отдохнуть.

– Я нахлебник, – горько произнес Балтер. – Дожил!

– Вздор. Вы мой помощник. Как и все остальные. – Быков улыбнулся. – Идем. Нас, если верить интернету, ждет отличный хостел. С бассейном и бесплатными манго на деревьях. И до пляжа всего сто метров.

Оставив вещи и поужинав в просторной столовой, они отправились на берег. Балтер шел поодаль, отстав от остальных шагов на десять. Аня немного его опережала, но то и дело оглядывалась. Роман, идущий сразу за Быковым, тоже оглядывался – на нее. Получалось, что они двигались вереницей, как военные. Быков возглавлял маленький отряд. Не то чтобы его прельщала роль командира, но коллективы без лидера не существуют в принципе. И, как говорится, кто платит, тот и заказывает музыку. Жестокая, но справедливая истина.

Пляж представлял собой широкую полосу серо-желтого цвета, вдоль которой росли густые акации. Купались в океане считаные единицы. Большинство просто прогуливались вдоль берега или забредали в воду по колено. Некоторые собирали ракушки, оставшиеся на песке после отлива. Какой-то подросток исследовал пляж с помощью прибора, смахивающего на миноискатель.

– Почему никто не плавает? – удивился Роман.

– Начитались ужасов про акул и крокодилов, – пояснил Быков.

– Крокодилы в океане не водятся, – авторитетно заявила Аня.

– Существуют морские крокодилы, – рассеянно произнес Балтер, думая о чем-то своем. – Crocodylus porosus, гребнистые крокодилы. Крупнейший экземпляр, который был пойман здесь, достигал в длину почти семи метров, а весил более тонны.

– Ого, ну и громадина! – восхитился Роман и, покосившись на Аню, начал раздеваться, давая понять, что лично ему никакие крокодилы – хоть морские, хоть пресноводные – не страшны. Кроме того, это был отличный повод похвастаться своим сложением – а природа в этом смысле парня не обидела.

Быков тоже разделся, не забывая втягивать живот. Их примеру последовала и Аня, у которой под одеждой оказался симпатичный белый купальник. Профессор остался караулить вещи. Был он задумчив и меланхоличен, как рыцарь печального образа. Когда, поплескавшись в волнах прибоя, все снова собрались на берегу, Быков счел нужным объясниться:

– Михаил Иосифович, не обижайтесь. Мои действия были продиктованы исключительно необходимостью. Знаете, почему мы не поплыли на остров сразу? Паром доставит нас туда, где собираются все туристы. А нам желательно попасть в места дикие, необжитые. Для этого завтра утром мы поищем судно, на котором обогнем остров и причалим к берегу с другой стороны. Я уверен, что буньипы, как и мы, стремятся к уединению. Согласны?

Балтер постоял немного с каменным лицом, потом неохотно кивнул.

– Почему вы сразу не сказали? – спросила Аня, вытирая короткие волосы полотенцем.

– Вы были не готовы выслушивать аргументы, – ответил Быков, торопясь спрятать рыхловатое тело под одеждой. – Назревал конфликт, и я его погасил.

– Несколько грубовато.

– Зато оперативно.

Обмен мнениями приподнял общее настроение. Когда они возвращались в хостел по пустынной вечерней улице, Роман решил поделиться с остальными своими соображениями.

– Если мы собираемся провести какое-то время на необитаемой части острова, может, стоит приобрести палатку и запастись продуктами?

– Я подумал об этом, – успокоил его Быков. – Продукты мы обязательно купим, а палатка нам не понадобится. Я хочу арендовать судно с каютами. День мы будем проводить на берегу, а ночью возвращаться на борт. Так удобнее. К тому же наличие судна позволит нам двигаться вдоль побережья.

– Жил отважный капитан, он объездил много стран… – пропела Аня.

Конечно, это была насмешка, но дружеская, и Быков засмеялся вместе со всеми.

Это был последний случай, когда они чувствовали себя так беззаботно.

Глава шестая,
в которой происходит знакомство с новым участником экспедиции

Свой тридцать второй день рождения Камила Джамирдзе встретила в полном одиночестве. Она давно и совершенно сознательно отказалась от контактов со своей семьей, а новые связи носили деловой или эпизодический характер, так что поздравлять ее было некому. Камилу это ничуть не огорчало, разве что настраивало на лирический лад. Утром она сходила в магазин, где купила внушительный кусок торта-мороженого, пакет персикового смузи и полдюжины маленьких баночек пива на вечер.

Возвращаясь на яхту мимо прибрежных домишек в староанглийском стиле, Камила в сотый или в тысячный раз подумала, как здорово, что она забралась в этот уединенный, мирный и тихий уголок планеты. Переживать боль и одиночество здесь было легче, чем в большом городе. У Камилы не было приятелей, зато в ее распоряжении находились небеса, океан и все, что между ними.

Идя по набережной, она увидела четверых мужчин, фотографирующих друг друга возле красной гарпунной пушки, оставшейся на причале еще со времен охоты на китов. Туристы постоянно толклись здесь, утоляя таким образом страсть к романтике и приключениям. Сегодня же они разместят снимки на своих электронных страницах и будут гордиться, как будто собственноручно убили парочку китов. Тупые, самовлюбленные, трусливые и жестокие самцы.

Тех двоих мужчин, которые не попадали в эту категорию, больше не было с Камилой Джамирдзе. Их вообще не было на этой планете и, скорее всего, во вселенной. В перерождение душ Камила не верила. Иначе оба ее Джима непременно дали бы о себе знать. Шепотом в ночи, еле ощутимым прикосновением, призрачной тенью. Ничего этого не было. Совсем. С тех пор как они утонули, Камила ни разу не видела их и не слышала.

Поднявшись на борт по пружинящим сходням, она зашла в безукоризненно чистый камбуз и сунула покупки в холодильник. Потом, поколебавшись, открыла банку с пивом. День рождения как-никак. Праздник.

Одинокий праздник, который не с кем разделить. Океан слишком велик, небеса безбрежны, а всему, что есть между ними, нет никакого дела до Камилы Джамирдзе с ее днем рождения.

В память о муже ей осталась яхта «Амелия». В память о сыне – ничего. Так было легче. Яхта ее кормила, а лишние предметы только причиняли бы лишнюю боль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению