Хроники Перекрёстка. Невеста в бегах - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Успенская cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Перекрёстка. Невеста в бегах | Автор книги - Ирина Успенская

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

И лишь одно из нападений насторожило мага. Кто-то умудрился натравить на него создание Дна, весьма сильного кабира, заставившего Алмара изрядно потрудиться, пока он смог отправить его обратно. Это было удивительно и очень неприятно. До сих порАлмар считал себя единственным магом, имеющим власть над этими существами.

— Завтра собирается общее Собрание глав классов и Домов, — сообщил голодный Антео, заскочивший к брату по пути во дворец. Он со вчерашнего вечера гонялся за шпионом теббов, поэтому сейчас с жадностью поглощал булочки, запивая их горячим чаем. — Отец приказал нам явиться. Он собирается обвинить манов в нападении на тебя и в связи с этим протянуть через Собрание закон, обязывающий храмы платить в казну десятину от пожертвований прихожан.

— Ты ее нашел? — перебил брата Алмар, очень надеясь, что нет.

— Да.

— Где?

— Она у себя дома в графстве Луань, готовится к свадьбе с виконтом Рольфом Чедре, — Антео весело подмигнул младшему брату. — Наши друзья маги выполнили все условия переноса. Девица оказалась графиней.

— Но почему не работают метки? — нахмурился сай Алмар.

— В ее окружении замечен колдун. Возможно, ему удалось блокировать маячки?

— Как ты ее нашел? Ромариз решил нарушить клятву, данную девице? — презрительно процедил сквозь зубы маг.

— Нет, — вздохнул Антео, которого очень бы порадовало такое моральное падение извечного соперника. — Я вышел на девушку случайно.

— Тео, может, ты на ней женишься? — с надеждой ухватился за последние слова Алмар. — Кто-то рассказал Алии о пророчестве, теперь у меня дома филиал больницы для умалишенных. Вот уж не ожидал, что моя женщина умеет закатывать истерики со слезами, проклятиями и битьем посуды. Меня это начинает раздражать, и я хочу просить отца позволения избавиться от этих отношений.

— Попробуй, — хмыкнул Тео, старательно выковыривая из булочек изюм.

— Он меня кое о чем попросил, а за это я собираюсь выторговать себе некоторую свободу.

Во время последнего покушения Алмар получил неприятное ранение, и они решили, что ему лучше на время исчезнутьс глаз заговорщиков, так жаждущих его смерти. Пусть решат, что покушение увенчалось успехом. На следующий день Владычица появилась среди своих придворных дам в траурном белом цвете, чем вызвала массу пересуд и сплетен. По городу поползли слухи, один нелепее другого, и одновременно с ними в утреннем выпуске "Новостей Тании" появилась небольшая заметка следующего содержания: "В последнее время участились слухи о трагической кончине Его ВысочестваАлмара. Канцелярия Владыки заявляет, что Его Высочество жив и здоров и в данный момент находится с визитом в одном из королевств людей". После этой заметки слухи о преждевременной кончине принца стали обрастать подробностями, а в некоторых храмах жрецы начали молиться за успешное перерождение невинно убиенного мага.

Антео наконец-то очистил булочку от изюма и с наслаждением запихнул ее в рот.

— Знаешь, мне совершено не импонирует трон Верховного, я бы и от трона отца отказался, если бы мог. Но даже не в этом причина. Отец вчера прямо дал мне понять, что предпочел бы видеть тебя во главе объединенных народов. — Алмар застонал. — Крепись, братишка, — смеясь, посоветовал Тео.

— Ты сможешь выяснить, что именно сказал Оракул?

— Постараюсь.

— Сделай это, а я тоже приму кое-какие меры.

— Мар, ситуация в стране сейчас очень нестабильна. Некоторые Дома рвутся к власти и с удовольствием используют наши склоки в собственных интересах. Надеюсь, ты не собираешься сейчас выступать против Владыки и подрывать его авторитет перед ванирами главных Домов? Учти, это плохая затея.

— О, нет! Наоборот, я заставлю их нас бояться, — оскалился Алмар.


Зал, где заседали Собрания, был самым большим во дворце, но сегодня он был полон. Впервые за последние годы проходило объединенное Собрание глав классов11 и глав Домов. На возвышении, лицом к залу, стоял трон Владыки, украшенный гербом Сан-Тании: два скрещенных клинка, над ними две ладони держат пламя источника, а внизу изображен кувшин с колосьями. Эмблема единения всех каст айтов. Пламя символизировало чистых кровью ваниров, ладони — манов, несущих просвещение и веру, кувшин — ремесленников и мастеров тайши, а колосья — землепашцев иолатов. И двойные мечи — любимое оружие воинов, защищающих все народы айтов.

По бокам от трона полукругом выстроились двенадцать кресел с личными гербами старших Домов Сан-Тании. Это были места глав самых сильных родов. Тех, кто вел свои родословные от Первых зейтов. Остальные кресла были расставлены напротив возвышения, и сейчас они заполнялись разодетыми по последней моде айтами.

Антео занял свое место за троном отца. Он окинул взглядом зал и балкон, на котором разместились придворные дамы, газетчики и просто любопытные, кому повезло купить разрешение на присутствие. Антео про себя улыбнулся. Продажа разрешений полностью окупала затраты на проведение Собраний. Кстати, это была идея Владычицы, которую отец встретил сначала с возмущением, но затем, увидев сумму чистого дохода, был приятно удивлен и больше не возмущался. Магов Антео тоже разместил среди зрителей, а вот лучников- за тяжелыми занавесами, обрамляющими четыре входа в зал, и еще троих, самых умелых, в нише за троном. Алмара не было, и это слегка нервировало старшего принца. Брат всегда был излишне независим и скрытен. Вот что ему стоило посвятить начальника безопасности в свои планы? Но куда там, он же предназначенный! Фаталист, на короткой ноге с сатией Смертью.

Антео вздохнул. Вопреки слухам, он любил младшего брата, несмотря на то, что тот был рожден от наложницы. Они с детства прекрасно ладили и не раз делили наказания поровну, хотя Алмар никогда не нарушал правила, в отличие от Антео, который старательно влезал во все запретные места. Когда они подросли, Алмар частенько в компании старшего принца стойко выслушивал строгие нотации, когда братишка в противовес родителям вступал во всевозможные сомнительные организации, за что был неоднократно порот и лишен карманных денег. И ни разу Алмарне признался, что он был не в курсе дел старшего брата. Он, пожалуй, был единственным айтом на свете, кому начальник госбезопасности Сан-Тании мог доверять как самому себе.

И вот теперь Антео напряженно ожидал появления братца, а тот не спешил почтить высокое собрание своим присутствием.

Появился Владыка в сопровождении двенадцати сай-лордов, а Алмара все не было. Антео внимательно следил за публикой, исполняя привычную роль цепного пса. Он рассеянно слушал жалобы тайши, претензии представителей иолатов на низкие цены на зерно, склоки между Домами ваниров. Но вот, наконец, крики стихли, были подписаны договора, выбиты скидки, получены преференции, и слово взял глава Дома ла Сурте, один из ближайших советников Владыки.

— Уважаемые саи, хочу вам сообщить, что с одобрения Совета Домов Владыка решил заключить торговые и дипломатические отношения с одним из королевств людей, — в зале начался шум, и сай повысил голос. — В связи с этим, нам нужно решить, какие товары и по каким ценам мы можем предложить людям, что хотим взамен и на каких условиях. А так же выработать такую линию поведения, чтобы ни у кого не возникло желания прийти к нам с захватническими целями. Вы все знаете, что вместе с товарами придут купцы, следом потянутся артисты и просто любопытные, а вместе с ними появятся новые идеи и новые знания. Поэтому сегодня нам нужно решить, допускать ли на наши земли жрецов других религий.

Вернуться к просмотру книги