Бойцовый кот - читать онлайн книгу. Автор: Павел Мамонтов cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бойцовый кот | Автор книги - Павел Мамонтов

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Только ты это, – напомнил Андрей, – в оба всё равно смотри. И иди-ка ты лучше первым, а я замыкающим.

– Ладно, пойдём, Лиза.

Девушка гневно зыркнула, но своего парня послушалась.

Спустившись, троица искателей приключений неспешно двинулась по извилистой дорожке. Идти, по прикидкам Андрея, предстояло не один час. Легенду они с Владом придумали на пару. Они решили назваться приказчиками купца Вогена Олафссона из Бирки. Братья Карлскур и Вигго Гардиссоны. Идут по указанию своего нанимателя к Скарпи Свенсону, забрать важный товар. Взяли с собой жену Вигго – Хелл, поскольку та разбирается в травах и умеет врачевать. Купец Воген и его друг Свенсон были персонами выдуманными, но это не имело значения, поскольку проверить информацию викинги никак не могли, а купцов в Бирке – крупнейшем торговом порту Балтики, было как блох на собаке. И Вогенов, надо полагать, среди них было немало, равно как и Скарпи Свенсонов, живущих «в нескольких днях пути на севере отсюда», тоже. Достоверность легенды не имела особого значения, главное, что путники двигаются из пункта А в пункт Б, и в случае пропажи их должны будут искать по всему маршруту следования. Что за товар они должны будут забрать у Свенсона? А какой дадут, такой и заберут. Почему именно их послали? А они в почёте у Вогена. Вигго приходится троюродным племянником деду купца Олафссона. Родственные связи для викингов очень многое значат, даже такие, изрядно разбавленные.

Единственным минусом были бороды. Вернее, их отсутствие у Андрея и Влада. За полнедели в учебке они успели обрасти щетиной, но на фоне бород викингов она смотрелась несерьёзно. Любой настоящий мужчина, не то что воин, должен иметь бороду лопатой и патлы до плеч. А что в них вши заведутся, так эти насекомые удачу приносят. Между прочим, реальное поверье, тоже поведанное мастером адаптации.

Как выкрутиться, придумал Андрей. Они с Владом приняли на себя гейс – обет перед богами, то есть. Что за гейс? То их – Карлскура и Моди вместе с богами – дело.

Ещё одной проблемой была Лиза. Она хоть и не представляла собой местный эталон красоты: дородную валькирию с косицами в руку и пудовыми сиськами, способную рубиться боевым молотом, но была более чем симпатичной, с аппетитными формами, и волосы у неё рыжие, как и положено по здешней моде. Ради такой можно забыть и о купце Вогене, и о богах, и о законах гостеприимства. Но тут уже Андрей был бессилен.

– Нет, ну вы видели, какие уроды?! Вы видели? – не унималась тем временем «проблема».

– Тише, Лиза, – попросил Андрей, оглядывая деревья с одной стороны дороги, благо с другой поднималась скальная стена. – Услышит кто-нибудь из местных, а ты их нравы видела.

– Видела, – уже на пару тонов тише ответила Лиза. – И что из этого? Всё равно они уроды конченые.

– А что тут такого? – не выдержал Андрей.

– Как что? Ты нормальный? Они дельфинов убивали.

– Китов. И что? Бурёнок и овечек, знаешь, на скотобойне тоже убивают и ничуть не более приятным способом. А тут хотя бы всё по-честному.

– По-честному?

– Ну да. Уж честнее чем на современных китобойных судах. Гарпуном с гранатой с трёхсот метров – и всех делов. А тут сталь и поединок напрямую. У тех гриндов, если ты заметила, и зубки будьте нате, и хвосты солидные имеются. Врежут – мало не покажется. Я, например, не много знаю людей, кто с холодным оружием и на лодках против таких вот зверюг выйдет.

– Знаешь, Андрей, я была о тебе лучшего мнения, – фыркнула Лиза.

– Хватит базарить, я тропинку нашёл, – прервал их Влад.

Дорогу и склон пересекала широкая расщелина, по которой сбегала вода. Над ней имелся небольшой настил из бревён, а сбоку несколько камней были подогнаны как ступени.

– Ну что, хорошее место для привала? – спросил Влад, когда вся компания спустилась.

– Хорошее, – согласился Андрей, – только, ребята, давайте я в ручье рыбу наловлю, а вы вон в тот ельник чуть подальше отойдёте, костерок разведёте.

– Опять твоя осторожность, – не выдержал Влад.

– Мне бы так удобнее было.

– Ладно-ладно, – ответил Влад, придерживая Лизу за плечо, чтоб не упала на «ступенях», – пошли, солнце моё, пусть этот лесник тут хозяйничает.

Рыбалка выдалась отличной: за каких-то полчаса Андрей натягал из ручья улов килограммов на пять. Ребятам столько не съесть, ну да ничего страшного, будет что хозяевам предложить в качестве платы за кров. Теперь-то Андрей не сомневался, что им удастся устроиться мирно в этом фьорде. Закончив с рыбалкой, он продел палку дугой сквозь жабры рыбин и потопал в ельник к друзьям, которые, наверное, уже костёр развели.

На полпути до рощи Андрей услышал, как из неё донёсся рык Влада. Казаков, как простой турист, не вытащив секиру и даже не бросив улов, кинулся на звук. Он ещё надеялся, что это Влад с Лизой решили устроить себе сексуальное развлечение на природе. И когда Андрей продрался сквозь ельник, то увидел, что частично его прогноз оправдался. Сексуальные утехи намечались, но не у Влада.

На широкой полянке, которую окружили мохнатые елки, лежала Лиза. На скуле у неё краснела ссадина, юбка, отданная в бонус Хмелем, задрана, штаны спущены до колен. Влад ковырял носом землю, у него на спине сидел крепкий рыжий парень в мокрой одежде и вязал ему руки. Рыжий, повернув голову на звук и увидев Андрея, улыбнулся.

– Ещё один раб, – сказал он на языке викингов, и несильно ударил Влада в затылок, тот перестал дёргаться.

Рыжий был именно тем, в честь кого назван тьюториал, – дренгом, молодым хирдманом. Его подбородок покрывал рыжий пух, на вид лет ему было не больше семнадцати, но мокрая одежда, покрасневшая, видно, от крови китов, облипала отлично тренированные мускулы.

Дренг не спеша вынул из-за пояса короткую секиру, почти такую, как у Андрея, и неторопливо выпрямился. Всем своим видом он излучал абсолютную уверенность. Андрей сразу понял, что слова тут бесполезны, да и какие уже слова?!

Он с маху бросил свой улов в лицо викингу, выхватил секиру и прыгнул, нанося удар. Дренг уклонился от связки с рыбой, даже не потеряв из виду Андрея, твёрдо принял удар на своё оружие, и тут Казаков махнул кистенём… Махнул и облажался.

Попал в голову, но не в челюсть или висок, а в щёку, просёк насквозь, другому, может, этого бы и хватило, но дренг только вытаращил глаза. Ударил кулаком в ответ. Андрей уклонился, следом в него полетел кровавый плевок с обломками зубов, а затем, куда более опасный удар секиры.

Дренг взорвался сумасшедшей атакой. Андрея спасло то, что викинг был в ярости и почти не хитрил с ударом, но как же быстро он его нанёс! Очертания секиры смазались от скорости, с которой она пронеслась. И почти вонзилась в бедро Андрею, «почти» – потому что он успел вовремя убрать ногу. Секира вновь взлетела, описав полукруг, едва не разрубила голову Казакову – тот успел отклониться. И викинг опять стремительно повёл секиру вниз, целя по ногам. В его руках она казалась невесомой и словно не имела инерции. Андрей успел отступить, но рыжий воин продолжал давить. Секира опускалась и взлетала как бы сама по себе, утягивая за собой руку дренга. Андрей всё время отходил, разрывал дистанцию, но двигался. Постоянное движение в бою – это вдалбливали ему в секции годзю рю, а мастер Скаур только закрепил навык. Андрей, отмахиваясь своей секирой, обходил дренга справа, заходил ему под левую руку, сбивал с ритма и скорости, вынуждая разворачиваться.

Вернуться к просмотру книги