Бенвенуто Челлини - читать онлайн книгу. Автор: Нина Соротокина cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бенвенуто Челлини | Автор книги - Нина Соротокина

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Энциклопедия: «Франческо Медичи (1574—1587) держался направления отца, но значительно уступал ему талантами и находился в подчинении у своей второй жены Бьянки Капелло, влияние которой было особенно вредно для финансов».

Жила-была в Венеции во дворце на канале прелестная дева и звали ее Бьянка Капелло. Она была дочерью богатого патриция Бартоломео Капелло и племянницей епископа Аквилейского. Бьянка в раннем детстве лишилась матери и познала всю горечь сиротства, поскольку мачеха вполне соответствовала принятой в сказках традиции. Отец был строг и берег дочь пуще ока. Ей ни в коем случае не разрешалось смотреть в окна, выходящие на канал. Из дома она выходила только в церковь.

1563 год. В Венецию приезжает некто Пьетро Бонавентури. Молодого флорентийского клерка, как сказали бы сейчас, «белого воротничка», банк посылает «в командировку». Пьетро поселился у своего дяди Джанбатисты Бонавентури. На беду племянника, дом Джанбатиста находился рядом с палаццо патриция Капелло.

По одной из версий, Пьетро увидел Бьянку в церкви. Версия Стендаля мне больше нравится. Она поэтичнее. Юноша увидел Бьянку в маленьком оконце глухой стены, выходившей в проулок между роскошным палаццо и скромным жилищем дяди Джанбатисты Бонавентури. Красота девушки поразила молодого флорентийца. Бьянке было пятнадцать лет, она была сама невинности, а также трепет, восторг и ожидание. Наверное, девушка тоже заметила молодого человека, потому что желание подняться к маленькому оконцу участилось.

Пьетро бы одуматься вовремя. Как мог он, бедняк, претендовать на внимание прекрасной девы? Но юность безрассудна. Кроме того, как покажут дальнейшие события, Пьетро был отчаянный малый, склонность к интриге была у него в крови. И не будем забывать, что он был красив.

Друзья, а они уже завелись у него в Венеции, объяснили ему, кто есть его соседка, и рассказали, в какой строгости отец содержит дочь. Любопытство есть мать всех пороков. Теперь каждый вечер он стоял в проулке, подняв голову к заветному оконцу, и ждал своего часа. Вначале он объяснялся знаками; прижимал руку к сердцу, хватался за голову, выражая отчаяние. Потом рискнул послать воздушный поцелуй. В ответ он получил благосклонную улыбку. Бьянке так хотелось глотнуть свежего воздуха. Она открыла створку окна…

Дальше все произошло словно само собой. Девушке удалось раздобыть ключ от калитки, выходившей в проулок. Она дожидалась часа, когда весь дом засыпал, и тихонько уходила на встречу со своим возлюбленным. Одна встреча, вторая. Потом влюбленные переместились в дом Пьетро.

Уходя из дворца, Бьянка оставляла калитку слегка приоткрытой. Однажды она слишком крепко заснула в объятиях любовника и проснулась позже обычного. Уже мальчик из булочной спешил по своим делам. Он заметил приоткрытую дверь – непорядок! – и потянул ее на себя. Замок защелкнулся, а минуту спустя Бьянка уже стояла у закрытой калитки. Здесь автор высказывает недоумение. Во-первых, почему столь разумная и практичная девушка не брала с собой ключ, а во-вторых, нет полной уверенности, что в Венеции в это время уже были «самозахлопывающиеся» замки. Но не будем мелочиться. Доверимся Стендалю.

Итак, Бьянка стоит перед закрытой калиткой, а это значит, что вскоре в доме обнаружат ее пропажу. Последствия могут быть самыми ужасными. Отец все разведает, он обязательно отыщет ее любовника. Ему, а может быть, и ей грозит смерть!

Бьянка кинулась назад в дом своего любовника. Пьетро не колебался ни минуты, они должны бежать. Но куда? По счастью, молодой человек вспомнил про своего знакомца, флорентийского купца, который жил на окраине Венеции. К нему и направили они свои стопы.

А уже утром весь город знал о скандале в доме Капелло. Бьянка не ошиблась в намерениях и настойчивости отца. Очень скоро стало известно имя соблазнителя. Скандал был страшный. Взыграла гордость семьи. И не будем забывать, что два государства, Флоренция и Венеция, столетиями были соперниками в политике, торговле, в делах военных, судебных и прочее. Поэтому сенат безоговорочно поддержал притязания дома Капелло.

Был начат розыск. За поимку беглецов была назначена неслыханно большая сумма – тысяча дукатов. Две тысячи дукатов было обещано тому, что найдет Пьетро Бонавентури и убьет его. Десять тысяч шпионов, «двадцать тысяч курьеров» шарили по улицам, каналам и трюмам уплывающих кораблей в поисках беглецов. А пока дядю Джанбатисту Бонавентури бросили в тюрьму (в ней он и умер). Служанку Бьянки тоже осудили, считалось, что она помогла беглецам.

А наши возлюбленные меж тем тряслись от страха в покоях флорентийского купца. Тот сам был в ужасе. Он и не предполагал, какое зло навлекает на себя, принимая молодую пару. Слава о красавице Бьянке Капелло уже вышла за пределы Венеции, беглецов искали и на материке.

Флорентийский купец не польстился на венецианскую награду. Он решил помогать беглецам до конца. Из Венеции уходило судно, груженное сеном (откуда в Венеции сено и зачем оно там? – Авт.), в этих «стогах» наши влюбленные и спрятались. С неимоверными трудностями они достигли Флоренции.

Но старые архивы Венеции нарушают стройный порядок романтического повествования. С документами не поспоришь. Оказывается, убежав из родительского дома, Бьянка прихватила с собой все драгоценности, которые ей удалось сыскать. Это частично объясняет ярость отца, дяди и проливает свет на сам факт побега. Не было несчастного случая, не было захлопнувшейся калитки, а был сознательный побег. Бьянке опостылела жизнь под замком рядом со сварливой мачехой и крутым отцом. Да и мало зазорного в том, что она взяла драгоценности, которые ей принадлежали по праву. Покойная мать оставила ей наследство, к которому она не имела доступа. Спланированный побег говорит о сильном, целеустремленном характере. Бьянка Капелло была человеком поступка.

Молодые прибыли в Венецию и поселились в тайном жилище вдали от всех. Их история уже хорошо была известна в городе. Имя красавицы Бьянки было на устах у молодежи, ею восхищались и откровенно завидовали Пьетро Бонавентури. А он, бедный, боялся выйти из дома, а если все-таки решался, то вооружался с головы до ног – боялся венецианских шпионов. Бьянка жила затворницей, только вечерами, закрыв лицо полупрозрачным покрывалом, она садилась у окна, развлекаясь видом проходящего мимо люда. Здесь и увидел ее герцог Франческо Медичи. Он также был наслышан о таинственной венецианке и был полон любопытства. Даже под покрывалом он рассмотрел красоту девушки и влюбился в нее без памяти.

А вот проза жизни. Никакого тайного жилища, а более чем скромный дом родителей Бонавентури на площади Святого Марка. Больная, прикованная к постели мать, отец, который из кожи вон лез, чтобы прокормить семью. Сын Пьетро, надежда семьи, потерял работу в банкирском доме Сальвиати. А скандальная слава его не давала возможности подыскать новую работу.

Родители Пьетро отнеслись к Бьянке настороженно. Им не по нраву и не по характеру было хранить в доме такое сокровище, как сбежавшая от отца патрицианка. Вначале надо было обезопасить себя, поженив молодых. Венчание произошло в доме Пьетро. Но это не успокоило Бьянку. Она боялась мести отца. Страх держал ее за горло, не оставляя ни днем ни ночью. Она почти не выходила из дому, разве что иногда, закрывшись покрывалом, посещала церковь. Через год после побега у Бьянки родилась дочь. Жизнь была трудной. В доме был один-единственный слуга, но и от него хозяева по бедности были вынуждены отказаться. Бьянке приходилось делать черную работу, о которой она понятия не имела в родительском доме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию