Пир вампиров - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Пясецки cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пир вампиров | Автор книги - Джерри Пясецки

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Это уж точно, – саркастически заметил Винни, снова принимаясь выбрасывать продукты из холодильника своего брата. – Самая подходящая одежда для вампира, живущего с людьми. Для вампира-учителя, который ест овощи и фрукты, запивая их пепси-колой. Для вампира-выродка. Видать, в семье не без урода.

– Винсент, – прервала его мать, – следи за своим языком и выбирай выражения! Язык твой – враг твой. Сколько раз я тебе говорила, чтобы ты не смел ругаться!

– Но это нечестно! – огрызнулся Винни, указывая на Вика. – Твой любимчик получает плащ с капюшоном от Кейперов. А что достается мне? Пара черных джинсов от Гаспа.

– А мне показалось, что ты всю жизнь мечтал о джинсах от Гаспа, – съязвила Вивиана.

– Да, мечтал, – признался Винни. – Но теперь я хочу плащ от Кейперов. Почему все лучшее достается Вику? Это несправедливо!

– Никто не ожидает от вампиров справедливости, – резонно заметил отец.

– Но я не виноват в том, что родился вампиром, – буркнул Винни.

– Не обращай внимания на своего брата, Виктор, – с улыбкой проговорила мать, кивая на младшего сына. – Просто примерь плащ. Давай посмотрим, как он на тебе сидит.

Вик показал Винни язык и накинул плащ на плечи.

– Ну и как? – спросил он, продефилировав перед своим семейством, как модель на подиуме.

– Супер! – воскликнула Вивиана и захлопала в ладоши. – В этом наряде ты напоминаешь мне диск-жокея с VMTV.

Сравнение с персонажем из телевизора, тем более из программы Вампирского МТV, было высшей похвалой в устах Вивианы.

Отец Вика обошел сына со всех сторон и одобрительно покачал головой.

– Эксклюзивная вещь, – заметил он. – Кейпер превзошел самого себя.

Мать Вика подбежала к сыну и поцеловала его в щеку.

– Изумительно. Само совершенство! Ты произведешь фурор на приеме! – воскликнула она.

– На каком еще приеме? – спросил Вик.

– На приеме, который устраивает Ванна. – Мать Вика сказала об этом, как о чем-то само собой разумеющемся. – Он состоится завтра вечером. Разве ты не получил приглашение?

Учитель Вик не без сожаления снял с себя плащ, сложил его, засунул обратно в коробку и протянул подарок отцу.

– Я ценю ваши усилия, – проговорил он, – но вынужден отказаться от подарка. Дело в том, что я принял решение. Я не могу допустить, чтобы мою ученицу подали к столу на ужин.

– Не понимаю, что в этом такого. – В голосе отца Вика прозвучало неподдельное удивление. – У тебя много учеников. Подумаешь, одним больше, одним меньше…

– Я не смогу пить кровь Лауры, – пояснил учитель Вик.

– Ты можешь есть другие блюда, если захочешь, никто тебя не неволит, – мягко возразила мать Вика. – Вокруг будет море крови. Ванна закатывает пир на весь мир. Она позвонила нам и сказала, что устраивает этот банкет в твою честь – в ознаменование твоего возвращения в лоно вампиризма. Она даже пообещала предоставить тебе право первого укуса.

– Это мне нравится. Очень мило. Он получит еще и право первого укуса! – Винни грохнул об пол упаковку фруктового мороженого без сахара и стал ожесточенно топтать ее обеими ногами.

– Ты когда-нибудь повзрослеешь, Винни? – обратилась к младшему брату Вивиана. – Иногда ты ведешь себя, как дитя малое. Дитя малое, неразумное.

Внезапно вокруг Винни образовалось облако серого дыма, а сам он, превратившись в летучего мышонка, набросился на Вивиану и вынудил ее выбежать из комнаты.

Учитель Вик и его родители молча переглянулись. Поскольку Вик не проронил ни слова в течение следующих двух минут, его родители поняли, что их сын, несмотря на обещанное право первого укуса, не изменит своего решения.

– Полагаю, нам пора, – мягко проговорила мать Вика и вздохнула, не сумев скрыть своего разочарования.

– Мне очень жаль, мама, – только и смог выдавить из себя учитель Вик. – Мне действительно жаль.

– Нам тоже, – отозвался его отец. – Винсент! Винсент! Прекрати дурачиться. Мы уходим.

Вивиана плавно влетела в комнату, держа в зубах летучего мышонка.

– Вивиана, – простонала ее мать, – сейчас же отпусти брата. Нечего держать его во рту: неизвестно, в какой грязи он мог изваляться.

Вивиана поспешно выплюнула мышонка изо рта, и тот мгновенно вернулся в исходное состояние.

– Ты не имела права кусаться! – завопил Винни; несколько успокоившись, он попытался вновь обрести утраченное достоинство. – Надеюсь, ты поняла, что я нарочно позволил тебе схватить меня.

Вивиана оскалилась, обнажив клыки. Винни попятился назад и спрятался за спиной отца.

Между тем отец Вика дал знак своим спутникам, и все семейство стало медленно удаляться тем же способом, каким и появилось: поднимаясь в воздух и просачиваясь сквозь потолок. Когда в поле зрения учителя Вика остались только их ноги, он услышал, как Винни спросил у отца:

– Если ему не нужен этот плащ, могу я взять его себе?

Вик не смог расслышать ответа своего отца, но ответная реплика Винни достигла его слуха:

– Что-что? Нет, папа, ты этого не сделаешь!

Вскоре и подошвы гостей скрылись из виду,

и все они бесследно исчезли.

Учитель Вик с облегчением вздохнул. Затем он обвел взглядом комнату и заметил на полу коробку. Взяв ее в руки, он улыбнулся. На коробке красовалась этикетка: «Кейперы, для приемов на высшем уровне».


Тем временем Лаура нервно мерила шагами подземелье Ванны и хрустела костяшками пальцев. Теперь она была уверена, что ее план должен сработать. Она не позволяла себе даже подумать о том, что произойдет, если дело примет дурной оборот.

Глава VI
БЕЗУСПЕШНАЯ ПОПЫТКА

В этот вечер Ванна пребывала в превосходном расположении духа. Она уже много столетий не чувствовала себя так хорошо. Ее прием должен произвести фурор. Она предвкушала грандиозный успех и в связи с этим была вне себя от радости. Ванна решила не скупиться и назначила распорядителем празднества самого дорогого специалиста – Керли Реда из «Кровеносных артерий». Она ждала прибытия Керли, чтобы обсудить с ним меню и выбрать соответствующую посуду. Ванна очень ценила изобретенный им суп из сгустков крови с вермишелью, а его гемоглобиновый пунш, по общему мнению, не имел себе равных среди готовых напитков, потребляемых вампирами.

Ванна выложила на поднос свиные отбивные в форме сердечек, окружила их пирожками и танцующей походкой направилась к подземелью, чтобы покормить этой пищей свою будущую еду.

Сэмми стоял на посту у замочной скважины, когда Ванна появилась на кухне. Заметив, что она приближается к двери, он стал подпрыгивать, как собака, выпрашивающая себе угощение.

Сэм Дрейпер ткнул своего брата локтем в бок. Поскольку тот, похоже, не понял намека, Сэм повторил тычок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению