Гробница Геркулеса - читать онлайн книгу. Автор: Энди МакДермотт cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гробница Геркулеса | Автор книги - Энди МакДермотт

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Моя Атлантида встанет там, где предполагает ее имя, — ответил Корву. — В Атлантическом океане. Или, точнее, под ним. Технология апробирована на моем доме на Багамах и на моей подводной гостинице в Дубае. Строительство города на тысячу человек — лишь вопрос объема работ. Там соберутся самые влиятельные люди за всю человеческую историю.

— Да у тебя просто мания величия! — поразился Чейз.

— Не выйдет. — Нина не скрывала издевки. — Вы правда верите, будто правительства стран мира позволят своим богачам эмигрировать в самопровозглашенный город-государство, чтобы там играть в хозяев Вселенной и не платить налогов? Первым туристом, который вас посетит, будет военно-морской флот США, и ваш подводный оазис превратится в тонны скрытых океаном развалин!

— Независимость Атлантиды очень скоро признает ООН, — с усмешкой ответил Корву. — Для этого у меня есть побудительный стимул, полученный в наследство от Юэня, — его атомные бомбы. Ничто не делает США более сговорчивыми, чем ядерная угроза.

Чейз рассмеялся:

— У тебя только одна бомба.

— Вы уничтожили лазер, Чейз, а не фабрику. Лазерные установки — всего лишь компоненты. Их уже заменили.

— А зачем самым богатым людям нужны сокровища из гробницы Геркулеса? — спросила Нина.

— В качестве гарантии финансовой независимости, — объяснил Корву. — Основные мировые валюты сейчас обеспечены только обещаниями правительств. Давно прошли те времена, когда каждый бумажный доллар, выпущенный американским правительством, подпирался стоимостью золота. Мировая экономика — пузырь, надутый верой в ту или иную валюту. Но правительства могут применить власть над валютой и рынком ценных бумаг для нападения на корпорации — и применяют! Если Комиссия по ценным бумагам и биржевым операциям остановит обращение акций компании, то и компания, и ее акционеры будут стерты с лица земли, а миллионы долларов превратятся в дырку от бублика. — Он раскинул руки, словно собрался обнять невообразимые богатства. — Все это… все это станет основой валюты Атлантиды. Мои деньги будут подкреплены физическим богатством. Золото останется золотом, даже если мировая экономика рухнет.

Нина почувствовала отвращение.

— То есть величайшая археологическая находка превратится в слитки золота? — Она нахмурилась. — Ваши дружки-миллиардеры станут еще богаче, если вы сознательно вызовете экономический крах, продав все свои акции, — стоимость ваших материальных активов в относительном смысле увеличится, а рынок падет. Потом вы используете имущество как залог для выкупа обесценившихся акций… самая крупная в человеческой истории игра на понижение!

Вид Чейза стал страдальческим.

— Понятия не имею, о чем ты сейчас говорила, но звучит удручающе.

— Так и есть. Принцип «богатый богатеет, бедный беднеет», доведенный до крайней степени. Единственные люди, кого кризис не коснется, — сам Корву и те, кого он пригласит в свое подводное царство.

— Этого не произойдет, — покачал головой Корву. — Я деловой человек, в конце концов. В моих интересах и в интересах тех, кто присоединится ко мне в Новой Атлантиде, чтобы мировая экономика процветала и развивалась. Иначе у нас не будет прибыли. Я бы на такое не пошел.

— А я бы пошла, — сказала стоящая за его спиной София.

Удивленный Корву обернулся — и в его груди появилось кровавое отверстие от пули.

Глава 24

Нина взвизгнула, когда Корву вниз головой полетел с пьедестала на каменные плиты пола. София поднесла ствол к губам и сдула дымок.

— Я долго этого ждала… Напыщенный старый болван!

— Что ж, его предупреждали, — произнес Чейз, отмечая, что никто из людей в гробнице выстрелу не удивился. Значит, они работали не на француза, а на Софию и знали обо всем заранее. — Два мертвых мужа за одну неделю? Новый мировой рекорд.

— Очень скоро их станет три, Эдди, — зловеще пообещала София.

На лице Комосы заиграла довольная улыбка, бриллиант в зубе заснял не хуже камней в гробнице.

— Значит, я могу убить его прямо сейчас?

София покачала головой:

— Будет справедливо, если Эдди убью я. Все-таки общее прошлое… Однако бизнес прежде всего. Нужно вытаскивать золото. — Она соскочила с пьедестала. — Джо, присматривай за ними.

Комоса перестал улыбаться, но сделал все, что ему велели, заставив Чейза и Нину усесться спиной к одной из груд с сокровищами.

— Интересно, а тебе зачем драгоценности? — спросил Чейз Софию.

— Рене страдал манией величия и был идеалистом, — ответила София, пренебрежительно глядя на труп мужа. — Довольно гремучая смесь. Его план все равно не осуществился бы. Верный рецепт катастрофы — собрать столько амбициозных, заносчивых и беспощадных людей в небольшом замкнутом пространстве. Мой план более реалистичен.

— И в чем же твой план состоит? — спросила Нина.

София улыбнулась:

— Если перефразировать моих покойных мужей, я не злодей из фильмов о Джеймсе Бонде. Поэтому я вам ничего не скажу. — Она подошла к человеку с ноутбуком. — Как у нас дела?

— Вертолеты приземляются, мэм, — доложил тот. — Как только сядут, сразу будут проведены гидролокационные пробы, чтобы найти наиболее подходящую точку для проникновения.

— Хорошо. — София обратилась к остальным: — Начинаем. Сначала берите слитки, их проще грузить.

— Что-то не похоже на счастливую концовку, — пробормотал Чейз, глядя, как люди аккуратно складывают слитки возле пьедестала с саркофагом.

— Мы еще не мертвы, — напомнила Нина, подбирая большую золотую чашу и читая греческие буквы, нанесенные по кругу; — «В честь могучего Геракла, нашего спасителя и друга». Ха, спаситель! Вот если бы он спас нас! — Она поставила чашу возле Чейза и взяла в руки алмаз не менее пяти карат весом. — Удивительно, он на самом деле существовал, даже если его подвиги со временем сильно преувеличили. И раз сделали такие подношения, его сильно уважали. По степени важности это такое же грандиозное археологическое открытие, как Атлантида.

— Да, только рассказать о нем человечеству тебе не придется, — печально добавил Чейз.

Нина сжала камень в кулаке и прислонилась к Эдди, взяв его за руку.

Прошло немного времени, и они услышали приглушенный стук над головой. В землю выстрелили небольшой взрывной патрон, служивший гидроакустическим источником. Отраженные звуковые волны сообщали исследователям, какова толщина песка и каменистой породы над гробницей. Через несколько минут о результатах узнала и София, а человек с компьютером нашел точку в нескольких метрах от пьедестала.

— Очистите эту зону, — велела София.

Несколько человек быстро оттащили лежавшие там сокровища в сторону и отошли подальше. Раздался более громкий взрыв. Сверху стали падать камни, через трещину в потолке посыпался песок. Ослепительный луч дневного света пронзил темноту гробницы. Золотые украшения заиграли, будто объятые пламенем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию