Пангапу, или Статуэтка богини Кали - читать онлайн книгу. Автор: Константин Стогний cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пангапу, или Статуэтка богини Кали | Автор книги - Константин Стогний

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Это – просто, – ответил туземцу Виктор, – я хорошо запоминаю дорогу туда, и поэтому мне легко идти обратно.

Зупп закивал головой. Его удовлетворил ответ Виктора.

– Только я – не Маклай, – добавил журналист, – я из его племени, но помоложе лет эдак на сто двадцать. Я его и живьем не видел. Меня зовут – Виктор.

– Хорошо, я тебя понял, Маклай.

Зупп отошел и сел возле своего кабана. Пиакор глянула на Виктора, давясь от смеха, тот только улыбнулся в ответ.

– Ну что ж, Маклай так Маклай. Я не обижусь. Скорее наоборот.

Виктор посмотрел на злосчастного казуара, лежащего рядом. «Далась тебе эта птица, Лавров. Надо было промахнуться».

Нет, Виктор ничего не имел против сытного ужина, и когда-то ему приходилось таскать грузы и потяжелее. В школе выживания, например, нужно было передвигаться на дальние расстояния с собственным весом на плечах. Но сорок пять лет – это не двадцать пять. И даже не тридцать. Средний возраст – это когда ты слишком молод, чтобы идти на пенсию, и слишком стар, чтобы получить другую работу.

Виктор достал из нагрудного кармана куртки компас и посмотрел вокруг.

– Предлагаю срезать путь… – показал пальцем куда-то вбок, – туда.

Он встал и уже через несколько секунд был готов продолжать путь. Направился было в сторону указанного косогора, но папуасы в один голос что-то закричали на своем. Виктор и Пиакор оглянулись. Слушая Эбуму, который не говорил, а испуганно лепетал скороговоркой, Пиакор с сожалением посмотрела на Виктора.

– Вик, туда нельзя.

– Что значит нельзя? Кто сказал? – Виктор расстроился и начинал злиться. – Или ты мне предлагаешь тащить эту курицу вокруг этой горы? Если в Папуа, как Австралии, все наоборот, то, вероятно, бабы там говорят, когда надо, и не делают этого, когда не нужно.

Папуасы продолжали испуганно лепетать. Даже Зупп, который предпочитал помалкивать, пытался что-то сказать.

– Они говорят, что это запретное место. Хули туда не ходят. Это гора Старого Шамана. Там пропадают люди.

– А ты что мне скажешь?… Долина смерти? – с иронией спросил Виктор.

Пиакор пожала плечами.

– Не знаю, в джунглях много загадочных мест. Я здесь если и была, то ничего об этом не знала.

– Ну… и не умерла ведь?…

– Нет.

– А если бы знала, умерла бы?

– Ложь не считается таковой при ответе на вопрос, который спрашивающий не должен был задавать.

– Послушай, Пиакор! – Виктор вдруг заговорил четко, твердо чеканя слова. – Я не верю ни в какие долины – ни смерти, ни жизни, ни шамана, ни свиньи, ни… что там у вас еще? На некоторые поступки меня толкает фраза: «Будет что вспомнить!»


Виктор твердой походкой, с казуаром на плечах, двинулся к загадочному косогору. Эбума и Зупп застыли на месте. Их перепуганные лица взволновали Пиакор. Журналистка сделала несколько шагов за Виктором, затем остановилась и пошла в обратную сторону. Папуасы сели у своей добычи и, повернувшись спиной к уходящему украинцу, тихо переговаривались. Пиакор подошла ближе и села рядом с ними.

– Что это за гора Старого Шамана? – Пиакор обратилась в Эбуме, но за него ответил Зупп:

– Старики говорили – там начинается подземное царство. Всех, кто туда приходит, съедает Старый Шаман. Он громко поет, когда голоден, а когда ест – молчит… Он всегда голоден и всегда поет…

Рассказ туземца прервал леденящий душу вой, раздавшийся вдали.

– Слышишь? – Зупп стал пепельного цвета от ужаса. – Это он.

Пиакор подскочила как ошпаренная и рванулась догонять Виктора.

Лавров, услышав вой Старого Шамана, остановился. Долгий и протяжный звук, на одной высокой, ни с чем не сравнимой ноте. От этого звука захотелось бежать неведомо куда, лишь бы его не слышать, но украинец устоял. Что это могло быть? Волки так не воют, да и волков здесь нет. И хищников крупных нет, кроме крокодила. Какой-то механизм? Но какой?

– Собака Баскервилей – не иначе, – нервно хихикнул Виктор и продолжил путь.

Что его гнало вперед, он и сам не понимал. Может быть, страх? А может быть, крики Пиакор где-то сзади: «Вик! Остановись! Ви-и-ик!»

Звук, похожий на вой, прекратился так же внезапно, как и появился. Виктор остановился у обрыва, причем это было настолько неожиданно, что журналист чуть не кувыркнулся вниз. Резкий порыв ветра, взявшийся неизвестно откуда, чуть не сбил Лаврова с ног.

– Ох, жизнь учит лишь тех, кто хочет чему-то научиться.

– Вик, не иди туда! Не надо! Я прошу тебя! – Пиакор была уже где-то рядом.

Виктор поднял палец вверх, давая понять журналистке, что нужно молчать. Сквозь резкий порывистый ветер, как ему показалось, он услышал детский плач… Посмотрел вниз, в глубокое ущелье. Голова закружилась. Все смешалось: детский плач, ветер, кусты, визг Пиакор и вернувшийся внезапно жуткий вой: «Ю-ю-ю-ю-ю-ю-у-у!»


…Хоро молча наблюдал за своими поданными. Шум голосов усиливался. Три сотни папуасов сидели на склоне холма, который висел прямо над их селением, и бурно обсуждали события последних дней. Вождь дал слабину. Он принял у себя чужеземцев, один из которых белый.

Предания хули, передаваемые из уст в уста многими поколениями, гласили: «Не верь белому. Его лицо бело и страшно, как луна в ночном небе. Его речь сложна и запутана, как старая лиана в джунглях. Он хитер, как опоссум, осторожен, как казуар, и силен, как крокодил. Не верь белому, а лучше съешь его». Все это помнили, но мудрый Хоро не дал свершиться великому таинству праздника синг-синга – пришлось резать не людей, а свиней.

Смуту поднял отважный воин Матаджи, призывая племя и шаманов собраться, пока враг ушел на охоту. Вот и сейчас Матаджи ходил между мужчинами племени и громко кричал:

– Зачем премудрый Хоро отправил белого на охоту, как брата, как воина хули?!

Часть племени подхватила слова Матаджи, и поднялся галдеж. Но все же большая часть была на стороне старого вождя.

– Хоро – наш отец, он сын крокодила, и мы его любим!

– Хоро все любят, – не унимался Матаджи, – и не перестанем любить из-за какого-то белого. Но белый должен умереть.

– Должен! Должен! Должен! – вразнобой закричали сторонники Матаджи.

Наконец Хоро поднял руку, и все племя утихло, зная, что вождь собрался говорить.

– Белый человек – брат великого Маклая! Мы не можем его убить.

– Белому верить нельзя! – опять принялся за свое Матаджи. – Он – великий воин, но наш враг! Он убивал наших братьев, насиловал наших женщин. Он опасен! Его надо убить!.. И эта женщина с ним… Она хотела его спасти…

Речь Матаджи прервал звук трещотки. Тут уже встал шаман, который сидел рядом с Хоро, – не менее старый, но в более устрашающей раскраске и накидке из кожи крокодила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению