Археология по следам легенд и мифов - читать онлайн книгу. Автор: Герман Малиничев cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Археология по следам легенд и мифов | Автор книги - Герман Малиничев

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Но этого не может быть! Посмотрите на карты Франции и убедитесь — на вашем месте сражений не было. И не могло быть!

Учитель все понял — от ретроградов с их установившимся мнением помощи не будет. Они до сих пор слепо верят в белиберду, состряпанную Наполеоном III.

Сельский учитель вернулся домой с твердым решением собрать ватагу школьников и по выходным дням раскапывать холмы примерно в 20 километрах от точки, навязанной императором. Он верил, что бой был на том самом поле «волшебного коня», а рядом должна быть укрепленная столица арвернов.

Учитель и его добровольные помощники, проштудировав труды по современной археологии, свои раскопки принялись вести по всем правилам — осторожно снимали верхний слой, просеивали его и выбирали наконечники стрел и копий, римские и галльские мечи и боевые ножи. Встречалось много монет — римских медных ассов и ядер катапульт. Вера в волшебного коня не подвела — они работали на поле сражения. Примерно через две недели трудов натолкнулись на захоронение римского воина в бронзовых доспехах и с щитом на груди.

Перекопав поле в нескольких местах и убедившись в своей правоте, учитель перенес все усилия своей бригады на поиски и раскопки Герговии. Он уже догадывался, что крепость арвернов и их союзников находится гораздо ближе к Клермон-Феррану. Действительно, ошибка императора была почти в 20 километров.

Неделя шла за неделей, и наконец на южном склоне холма Кот натолкнулись на фортификационные укрепления из двойного ряда дубовых бревен. Это явно были галльские позиции. Энтузиасты полезли вверх и стали раскапывать плоскую вершину холма. И вскоре открыли город с крепостной стеной и наблюдательными вышками. Это и была Герговия с ее языческими храмами, низкими домами, ремесленными мастерскими. Многие постройки носили следы пожара. Слой вековой пыли над городом был не очень плотным, труднее было выкорчевывать колючие кустарники и бурьян. Измерили общую площадь Герговии с ее укреплениями — она составила 170 гектаров.

Разумеется, от молодежной команды нельзя было требовать полного раскрытия кварталов Герговии, но сделали школьники немало — открыли оборонительные линии, спускающиеся вниз уступами. Нашли и свидетельства штурма Герговии — следы от ударов ядер римских катапульт по деревянным столбам нижнего ряда. Нашли мастерскую, где делали и чинили наконечники копий.

Первые снимки откопанной Герговии попали в местные газеты, а потом докатились и до Парижа. Скептицизм всегда трудно победить, у придерживающихся устоявшихся понятий всегда найдутся оговорки и опровержения. Но в среде ретроградов нашлись еретики-смельчаки, полностью поверившие открытию сельского учителя. Факты были убедительными. Началась подготовка официальной археологической экспедиции, которая сперва должна поработать на поле, где бегает волшебный конь, а затем на холмах по берегам реки Амие, то есть в руинах всплывшей из Леты столицы арвернов.

Спесивые специалисты, вооруженные дипломами, неудачами и завистью, бросились в лобовую атаку: «Как это так? Провинциальный учитель посмел приписывать себе столь сенсационное открытие! Возомнил себя Шлиманом!» Эта ругань неслась из кабинетов ретроградов, не воспринимающих ломку привычных положений истории. А те, что побывали на месте и даже поднимались в воздух на вертолете, чтобы осмотреть поле находок с птичьего полета, сердечно пожимали руку скромному сельскому учителю. Ведь это он вернул Франции место ее боевой славы.

Парадоксально, но к конкретным раскопочным работам парижане приступили, когда школьники обнаружили кладбище лошадей с римскими кавалерийскими причиндалами. Газеты вдруг заговорили о национальном долге науки разобраться с Герговией, где предки выступили против грозных легионов Цезаря. Почему-то именно кони оказались решающим аргументом.

Парижские специалисты были предельно вежливы с учителем и его юной командой. Еще бы: ведь они практически все уже сделали. Но с ними советовались, составляли планы общих работ для уточнений и картографирования для академических изданий. Артефакты, найденные молодежью, фотографировали по всем устоявшимся правилам археологии. Решили сперва искать следы римского лагеря со штабом Цезаря. Кстати, шустрые школьники давно его открыли и облазили со всех сторон, но промолчали. Ведь им предстояло вместе со взрослыми бурить шурфы, пользоваться металлоискателями, работать со специальными щеточками.

Бурение на окраине Герговии дало интересные результаты. Оказалось, что арверны основали свою столицу на месте более древнего города, возведенного лигурами. Под ним лежали слои поселения кельтских племен, пришедших с Дуная. Это начало железной эры. Из этого следует, что жрецы-друиды выбрали холм методом лозоходства, чтобы определить благоприятную с энергетической точки зрения местность для жилья. Точно так же галльские и другие племена поступали на юге Франции. И Парфенон возведен на благоприятном месте, и храм в Лурде тоже. В древности люди были более чувствительны к таким факторам. К примеру, шумеры выделяли целую группу лозоходцев, прежде чем закладывать новый город. Сейчас же застройка мегаполисов идет по планам, утвержденным чиновниками, о лозоходцах даже думать не хотят. Отсюда и недуги горожан XXI века…

Первая совместная работа с лопатами освободила от грунта оборонительные ряды Цезаря, глубокие рвы и стены из дубовых стволов. Они оказались далеко вынесенными от штаба вперед. Все по правилам римской фортификации. А вот на месте большого лагеря, где Цезарь собирал потрепанные легионы для отхода, вырос городок Монферран — его улицы в точности повторяют ряды римских казарм, провиантских складов и конюшен. Затем очистили еще одно укрепленное место, откуда римляне предпринимали прямые атаки на Герговию. Его стены были высотой 4 метра. Севернее его обнажили оборонительную стену длиною 380 метров. Тут и был штаб римского полководца. В школьных тетрадках это было отмечено год назад…

Теперь на месте Герговии организован музей под открытым небом. В учебники и карты внесены поправки. Учитель мог бы гордиться и тем, что туристов в его краю сильно прибавилось. Но наступил и момент грусти — его ученики не стали художниками, все ушли на исторические факультеты, чтобы стать профессиональными разведчиками прошлого, владеющими всеми современными поисковыми приборами, не доверяющими древним легендам.


ОСТРОВ, ГДЕ СТУПАЛА НОГА БОГИНИ-НЕВИДИМКИ

Остров Эгина в Эгейском море у берегов Греции буквально окутан древними легендами. Удивительно, что там сохранились мифы не только эллинов, но и первопоселенцев острова — пеласгов.

Когда автор был от журнала «Чудеса и приключения» в командировке в Греции, то после посещения Акрополя, мест раскопок Шлимана в Микенах, храма Посейдона, следующей целью стал именно остров Эгина, где за тысячи лет до греков главной богиней была таинственная девушка-невидимка Афея.

На этом небольшом клочке суши сохранились и другие следы пеласгов. Об этом народе упоминают многие древнегреческие историки. Современная наука причисляет его к индоевропейцам, близким по крови к фракийцам, ликийцам, лувийцам, фригийцам. Сам этот народ растворился в набегавших на Балканы волнах истории. И ныне он более загадочен, чем этруски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению