От ненависти до любви... - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Энок cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От ненависти до любви... | Автор книги - Сюзанна Энок

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Наконец Оливер прочистил горло.

– Боюсь, я снова тебя обманул.

Что ж, хотя бы, сменил тему.

– И в чем на этот раз?

– Это твое письмо – не единственная причина, по которой я здесь. – Он взял ее руку, сжал в своей руке. – Да, думаю, Грейвз обыграл меня нечестно. Доказать этого я не могу, но это стоило мне дружбы с ним.

– Вы с Грейвзом были друзьями? – с некоторой поспешностью спросила Диана. Обсуждать Грейвза и игру казалось ей куда проще, чем истинные причины, по которым Оливер предложил свои средства и опыт клубу «Тантал».

– Я так думал. Но, как видно, ошибся. Это был удар по моей гордости. – Он снова погладил ее по щеке, а затем отошел и отдернул занавеску, преграждающий вход в ложу. – Свою… слепоту к его истинной натуре я считаю одной из двух величайших совершенных мной в жизни ошибок… Ну что, пойдем смотреть спектакль?

О том, что же это за вторая ошибка, Диане спрашивать не хотелось. Если Оливер скажет: «Та, что бросил тебя» или того хуже: «Та, что связался с тобой», она разозлится. Если он ответит что-то другое – она разозлится еще сильнее.

– Да. Пищу для разговоров мы публике уже дали, теперь можно и отдохнуть.

А ей Оливер дал пищу для размышлений. Определенно, Диана – не единственная, кто в изумлении и растерянности взирает на связь между ними и не понимает, что с этим делать.


К середине следующего месяца клуб «Тантал» мог похвастаться двадцатью тремя членами-основателями, а общее число членов составило четыреста двенадцать. Первый дамский вечер оказался столь успешным, что крупье-мужчины из других клубов отпрашивались у своих хозяев на два вторника в месяц и заранее, за несколько недель, записывались на работу к Диане.

– Знаешь, Хейбери, – заметил как-то Джонатан Сатклифф, лорд Мандерли за обедом в клубе «Уайтс», – в свете начали задаваться вопросом, намерен ли ты сделать леди Камерон честной женщиной.

Оливер неторопливо дожевал свой кусок фазана. Это сообщение и развлекло его и разозлило. Он и сам не очень понимал свои намерения.

– Честность Дианы ко мне никакого отношения не имеет, – ответил Оливер.

– Да, но леди Кэт Фолстон уверяет, что ты влюблен в графиню Камерон.

– Должна же она как-то объяснить, почему теперь проводит ночи – боже правый! – с Уайтингом.

Мандерли фыркнул.

– А в самом деле, друг мой, почему Кэт Фолстон теперь проводит ночи с герцогом? У вас с ней все кончено?

Оливер пожал плечами и сделал знак лакею, чтобы тот подлил ему вина.

– Кэт мне нравится. Я желаю ей только добра. Но терпеть не могу топтаться на одном месте. Это скучно.

– И это возвращает нас к моему предыдущему вопросу. Ты охотишься за Дианой Бенчли? Боˊльшая часть Мейфэра, разумеется, считает, что она твоя. И поскольку вот уже полтора месяца ты не трогаешься с места, естественно, всем любопытно узнать, что ты намерен с ней делать.

Оливер не спал с Дианой почти месяц. Видит Бог, не потому, что не хотел. Всякий раз, стоило ее увидеть, он возбуждался и ничего не мог с этим поделать. А если вспомнить, что Диана «задолжала» ему ночь, напрашивался вывод: он просто рехнулся. Тем не менее Оливер чувствовал, что подходящий момент еще не настал, и готов был терпеливо ждать.

Мандерли пожирал его глазами, явно ожидая ответа.

– Что касается Мейфэра, – медленно произнес Оливер, – пусть наши снобы развлекают себя баснями на свой вкус. Мне это безразлично.

– А я? Мне тоже баснями себя развлекать?

Всего несколько месяцев назад Оливер посоветовал бы Джонатану не лезть не в свое дело. И первым желанием его было последовать собственному правилу. Однако в последнее время Оливер странствовал по неизведанным тропам, и мысль о том, чтобы поговорить с кем-то по душам, казалась ему все более привлекательной. Оливер отпил вина, задумчиво окинув взором обеденный зал и посетителей.

В последние недели в «Уайтсе» как будто поубавилось гостей. Не связано ли это с тем, что в «Тантале» подают отличные обеды, а прислуживают за столом хорошенькие девушки? Клуб Дианы определенно делал успехи. Дела шли даже лучше, чем Оливер ожидал.

– Не знаю, что тебе сказать, Джонатан, – признался он наконец. – Скажу так: я ее попробовал – и хочу еще.

– Значит, ты все-таки за ней охотишься?! – воскликнул Джонатан, облокачиваясь на стол и выразительно двигая бровями, весь – внимание и интерес.

Оливер опустил взгляд на свои руки.

– Один раз я уже ее поймал. Два года назад, в Вене. Поймал – и отпустил. На этот раз пытаюсь вести себя осторожнее. Я… я должен быть уверен в том, чего хочу на самом деле. Потому что третьей попытки у меня не будет.

Лишь произнеся эти слова вслух, Оливер понял, что уже принял решение. Труднее всего будет, разумеется, убедить Диану. Но сам он больше не сомневался в том, чего хочет. Пусть они и враги, быть может, отчасти даже потому, что с ней все время приходится быть настороже, но он хочет, чтобы она вернулась в его жизнь. И осталась с ним.

Однако Диана – не из тех податливых девиц, что ищут богатого покровителя или готовы растаять от ласкового слова. Как и Оливер, Диана Бенчли не любит стоять на месте. Сейчас можно лишь надеяться, что они двигаются в одном направлении. Даже если это и так, шансы его на успех столь малы, что он и сам не решился бы на себя поставить.

– Ты снимаешь у нее апартаменты, ты вошел в число членов – основателей клуба. Это говорит в твою пользу, верно?

Да Диана его практически принудила! Уж точно, заставила шантажом. Но это Оливер с виконтом обсуждать не собирался. Тем более не собирался обсуждать то… странное чувство, что пронзило его, когда он наконец понял, какую боль причинил ей в Вене. До этого момента Оливер думал лишь о собственных чувствах, о том, как страшился и избегал любых привязанностей.

В тот миг, когда он заглянул в ее полные боли изумрудные глаза, его охватила паника, однако быстро отступила под напором иного чувства. Что это было за чувство, он как следует не понимал, но знал: единственный способ это выяснить – не отступать.

– Ух ты, любопытно! – Мандерли кивнул в сторону двери.

Оливер поднял широкий серебряный нож и поднес его к глазам под таким углом, чтобы видеть в отражении мужчин, вошедших в клуб. Первым его внимание привлек герцог Грейвз – и Оливер сжал челюсти. Право, без его общества в этом сезоне он вполне мог бы обойтись. Слава богу, герцогу пока хватало ума не появляться в клубе «Тантал».

Рядом с Грейвзом второй мужчина выглядел не менее опасным. Оливер мгновенно узнал щуплую фигуру, острый подбородок и пронзительный взгляд. Третий в компании – граф Ларден – тоже его не порадовал.

– Лорд Камерон, – пробормотал Оливер, откладывая нож. – «Любопытно» – не то слово!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию