Дыхание дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Томас Тимайер cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дыхание дьявола | Автор книги - Томас Тимайер

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Звезды померкли.

Все почернело.

Дыхание дьявола

Король Бхамбан тяжело дышал. Он резко проснулся от глубокого сна. Сначала он не мог понять, спит или нет, но потом заметил, что в окно комнаты проникает серебристый лунный свет. Глубокая ночь.

– Небо.

Слуга вздрогнул и проснулся. Устало потер глаза.

– Что с вами, ваше величество? Вам приснился страшный сон?

– Сон? Нет. Слишком реально для сна. Должно быть, видение, – ответил Бхамбан. – Я видел деревню. Горели факелы. Метались и кричали люди. Они в панике. Что-то их сильно напугало. Среди них мой сын.

– Дималь? Не может быть.

– Да, поверь мне. Я видел его, как наяву, как вижу сейчас тебя. На нем была та же одежда, как и тогда, когда он уезжал.

– Но почему люди в панике? Что их напугало?

– Каменные.

Слуга широко распахнул глаза.

– Вы их тоже видели?

– Нет, но я мог чувствовать их присутствие. Ярость, ненависть. Это… изумительно!

– Ваше величество? – слуга растерянно посмотрел на короля.

– Да, разве ты не понимаешь? – Бхамбан вскочил и завернулся в саронг. – Это знак. Тот час, которого мы так долго ждали, пробил. Мы должны собираться.

– Но… Господин, – слуга покачал головой. Похоже, он считал, что его господин спятил. – Вы хотите ехать верхом? Посреди ночи?

– Естественно, глупец. Нас ждет многочасовое путешествие. Все зависит от того, сможем ли мы вовремя оказаться в нужном месте.

В глазах у него вспыхнул огонь. Еще никогда он не чувствовал себя таким энергичным.

– Если все пойдет так, как я задумал, то завтра начнется самое главное. Иди, разбуди всех. Нельзя терять ни минуты.

В этот момент раздался стук. Бхамбан и служитель оглянулись на окно. На створке сидел белый голубь и, воркуя, чистил перышки. Почтовый голубь. К лапке у него было прикреплено послание. Король приблизился и развязал узелок. В руку упал свернутый листок. С тайным трепетом Бхамбан развернул письмо. Вот оно. Доказательство. Он молча передал листок служителю.

Тот прочитал и кивнул.

– Вы правы, ваше величество. Ваша мудрость достойна похвалы. Я сейчас же разбужу всех, кого нужно.

24

– Оскар?

Голос доносился издалека. Юноша почувствовал, как кто-то легко похлопал его по щеке.

– Давай, открывай глаза.

– Кажется, у него дрогнули веки.

– Передай мне еще раз походную флягу.

На лоб потекла холодная жидкость и струйкой сбежала по щеке на шею.

Он открыл глаза.

Над ним возвышался темный силуэт отца.

– Ну, наконец, мой мальчик!

Другие тоже стояли рядом. Лена, Элиза, Дималь и Шарлотта.

Оскар попытался улыбнуться, но получилось плохо. От света болели глаза. Путались мысли. Такое ощущение, что мозг завернули в пропитанный эфиром платок. В затылке ломило. Он в хижине?

– Почему так светло? – язык едва ворочался.

– Вот, глотни, и тебе станет легче, – сказал Гумбольдт.

Оскар почувствовал, как к губам приложили флягу с водой, и открыл рот. Прохладная жидкость вернула жизненные силы.

– Спасибо, – с облегчением вздохнул он. – В чем дело? Где я?

– Ты очень долго был без сознания, – ответила Шарлотта.

– Долго? Сколько?

– Почти двенадцать часов.

– И сейчас?.. – Он попытался приподняться, но тут же упал. Голова все еще болела.

– Сейчас полдень, – сообщила Шарлотта. – Мы очень переживали, но Судах сказал, что ты скоро проснешься. Я рада, что он оказался прав.

Гумбольдт внимательно его осмотрел.

– Как ты себя чувствуешь? Попробуешь встать еще разок?

– С удовольствием.

Оскар схватился за руку отца и поднялся на ноги. Закружилась голова, но уже через несколько мгновений он понял, что справится. Нужно только сосредоточиться. Юноша осторожно сделал несколько шагов и вышел на улицу, на свет. Прикрыв глаза рукой, осмотрелся. В деревне было спокойно. Где-то каркал ворон. Пахло горелой древесиной.

– Что произошло? – спросил он. – Я смутно помню, что на поселение напали. Точно! Горело вон там, – он махнул в сторону, где была конюшня. Теперь на этом месте остались лишь дымящиеся руины. – Вспоминаю… – пробормотал он. – Каменные. Одного я видел. Он сидел прямо напротив меня, но было слишком темно, чтобы хорошо рассмотреть. Он ударил меня. О… моя голова, – у Оскара в глазах снова потемнело. Он чуть не потерял равновесие. Пришлось сесть.

Гумбольдт подставил ему плечо и проводил в тень большого дерева.

– Отдохни, – сказал он. – Не хочу торопить, но ты единственный, кто хоть что-то рассмотрел. Может быть, еще что-нибудь вспомнишь? Попробуй. Нам может пригодиться любая мелочь.

Оскар напряг память, но не мог вспомнить ничего, кроме расплывчатых образов. Слишком уж было темно.

– Совсем чуть-чуть, – пробормотал он. – У существа были рога. Но не как у козы, – длиннее и крученые. Кроме того, у него были очень длинные руки. И я видел кусочек его кожи. Серая, похожая на кожу рептилий, отпечаток которой мы нашли на камне. Когда на нее упал свет, она почернела и песком посыпалась на землю. Мне показалось, что ему очень больно.

Гумбольдт криво улыбнулся.

– Что ж, у нас, по крайней мере, есть доказательство, что нам ничего не привиделось. Эти создания существуют на самом деле. И, похоже, они восприимчивы к свету. Это уже кое-что.

– Где Лилиенкрон?

Исследователя нигде не было видно.

Лица друзей стали серьезными.

– Ушел, – ответил Гумбольдт.

– Как… ушел?

– Вот так. Взял и ушел. С частью нашего снаряжения.

Оскару снова стало плохо. Он отпил воды из фляги. И вспомнил, что ему всегда казалось, что Лилиенкрон что-то скрывает.

– Не может этого быть, – пролепетал он.

– Боюсь, это правда. Но теперь уже все равно. Наверное, он побоялся еще раз возвращаться в ущелье, но нас это не касается.

– Но ведь не можем же мы бросить его на произвол судьбы? – возразила Элиза. – Может быть, он в опасности.

– Сам виноват, – ответил Гумбольдт. – Я ему не нянька, чтобы бегать следом. Он нас обманул, и пусть теперь разбирается сам. Мы продолжаем действовать согласно плану.

– Что конкретно мы должны делать? – поинтересовалась Шарлотта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению