Кукловод судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Волкова cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукловод судьбы | Автор книги - Светлана Волкова

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Эдера слушала волшебницу со смешанным чувством. Откровение, что она не человек, потрясло ее. Но еще сильнее потрясло, что нечеловеческая природа привязала ее на нескончаемый срок к тому, который хочет быть ее полновластным хозяином и тираном, кто не позволяет ей ни шагу ступить самостоятельно, отдельно и независимо от него. Более того, природа феи, проклятая непреодолимая Вязь делает так, что, чем дальше, тем меньше ей самой хочется шагнуть прочь от него, становиться отдельной и независимой.

Фелион продолжала:

– Воздушные феи, к слову, менее прочих склонны связывать жизнь со смертными. Они нередко выходят в мир, движимые любознательностью, тягой к открытиям и жаждой новизны. Но почти никогда не создают семью со смертными. Большинство «семейных» фей принадлежат водной и земной стихиям. Огненные подвержены пылу и страсти отношений с людьми, но их тяготит рутина смертной жизни. А воздушным эти отношения просто неинтересны…

Волшебница осеклась. На мгновение она застыла, глядя в одну точку. Затем тронула Эдеру за плечо.

– Девочка… Тебе надо уходить. И лучше обходным путем. Лети сперва на юг, а затем обогнешь Тинтари и повернешь домой. Кое-кто движется сюда с севера. Кое-кто, с кем тебе лучше не встречаться. Особенно сейчас, в твоем нынешнем состоянии.

Эдера подняла голову.

– Уже? Быстро же он.

– Он так не считает. Он в бешенстве, что потерял столько времени. Не медли – лети!

Они вместе вышли из избушки.

– Ответь мне напоследок. Ты тоже была ученицей Кэрдана? И была с ним в постели, как это случается между учителем и учеником противоположного пола?

– Нет, Эдера. Я была его учительницей. И была с ним в постели. Как это случается между учителем и учеником противоположного пола.

Фелион махнула рукой, приказывая девушке спешить. Эдера взглянула ей прямо в глаза, выискивая следы лжи и наветов. Но увидела только печаль. Эдера перекинулась. Прикрыв рукой глаза от слепящего снега, Фелион провожала элеутерию взглядом. «Прости меня, дорогая, – мысленно попросила она. – Мне не хватило духу быть откровенной. Когда-нибудь ты узнаешь все… Но сейчас я просто не готова…»

Вздохнув, волшебница зашла в избу. Надо завершить последние приготовления. Времени осталось в обрез. Из-под стола она вытащила небольшую корзину. На дне уже лежали магические амулеты, туго завернутые в лоскуты плотной ткани. Фелион принялась складывать в корзину мешочки и пакетики с сушеной травой. Она отбирала лишь самое ценное. В добрый путь выходят налегке. Разве что подчас с тяжестью на сердце, но это от Фелион уже не зависело.

Она распустила волосы и заново собрала в пучок, туже и плотнее. Плотно сжала губы, даже кожа на лице натянулась, не оставив ни одной морщинки. Лапка тоже распласталась под столом не расслабленно, а подобравшись, будто готовилась к прыжку. То ли уловила настроение хозяйки, то ли ее посетило свое, кошачье предчувствие.

Звон выбитого стекла не застал Фелион врасплох. В единственном окне, через которое она любовалась закатами, хрустнуло стекло и вылетело из рамы. Осколки посыпались на пол. Морозный ветер ворвался в избу. На голый подоконник села, хлопнув крыльями, птица – уже не элеутерия. Фелион мысленно поблагодарила Лапку. Аура кошки насухо подчищала следы оборотней, так что незваный гость не мог унюхать предыдущего визитера. Фелион оставалось молиться, что оба ее гостя, нынешний и предыдущий, благополучно разминулись, не успели столкнуться у ее дома.

Гриф повел клювом, оглядев аскетичный интерьер. Затем взмахнул крыльями и начал опускаться на пол. Подошвы сапог Кэрдана коснулись дощатого пола. Колдунья и маг молча глядели друг на друга в упор. Наконец Кэрдан нарушил гробовую тишину.

– Ты готовилась к нашей встрече. Кто предупредил тебя?

– Не так легко, мальчик мой, – усмехнулась ведьма. – Зачем лишать себя радостей интеллектуального труда? Ты сумел найти меня, прорвать мои путы, так потрудись теперь отыскать моего таинственного товарища.

– Фаэлон верна себе. Все такой же заботливый мастер. Но сегодня имеет смысл заботиться о себе, а не об интеллектуальных упражнениях бывших учеников.

За спиной Фелион затрещала стена. Бревенчатая кладка разошлась, бревна повисли в воздухе на секунду, а затем рухнули наземь с оглушительным грохотом. Во второй стене появились узкие щели – она тоже начала медленно рассыпаться.

– Назови имя своего пособника, или я сотру в порошок твой дом. Вместе с тобой. Кто из Академии служит тебе?

– По-прежнему не признаешь иных интонаций, кроме угрозы? Так и не научился мирно разговаривать? Да, ты набрал силу. Вытряхнул из глупцов, что доверились тебе. Ты силен, но ты на моей территории. Сам лес, сама земля помогают мне. Вся твоя заемная сила, все твое искусство не одолеет силу Природы.

Бревна мягко, аккуратно вернулись обратно в кладку. Стены встали на свои места.

– Да ты недурно подготовилась! Чтобы возвести такую защиту, нужен не один день. Сколько ты меня ждала?

– Не отказалась бы подождать еще столько же. И еще столько раз по столько же. Твой приход – не самое радостное событие. Что за игру ты ведешь, мальчик мой? Зачем тебе вдруг понадобился брак с принцессой, вице-корона Кситлании? Самолюбие заело? Я давно подозревала – ты так и не успел повзрослеть.

– Ты тоже. Полагаешь, я выйду из себя из-за пустых слов? Не сработает, девочка моя.

Тонкая синяя игла метнулась с потолка в макушку Фелион. Волшебница молниеносно перехватила ее рукой у себя над головой. Игла растаяла в ее ладони, а Фелион еле сдержала крик боли. Игла сожгла ей ладонь до костей. С трудом колдунья подавила болевой импульс.

– Можешь разрушать мой дом, но ты не заставишь его причинить мне вред.

– Отличная идея! – расхохотался Кэрдан. – Бесовски не хочется драться с самой Матерью-Природой! Я пока не оставил надежды, что ты избавишь меня от сей необходимости.

Хижину затрясло. Ураганным ветром сорвало крышу и унесло в небо, но тут же другая сила притянула ее обратно. С потолка, ходившего ходуном, сорвался сноп жидкого огня и плеснулся в лицо Кэрдану. Он отбил огонь у кончика носа, и капельки пламени рикошетом полетели в Фелион. Волшебница едва успела загасить собственное творение.

– Зачем тебе Эдера? – спросила она. – Для чего ты творишь сию мерзость?

– Вопросы задают ученики, учитель. Кто твой приспеш…

Кэрдан не договорил – его впечатало в стену магической волной. Отскочив от стены, он разъяренно послал Фелион такой же импульс, но трехкратной силы. Волшебница ударилась об угол печки и рухнула на пол. Кэрдан приблизился, навис над нею. С его пальцев сорвались электрические молнии… и потухли в паре дюймов от тела волшебницы, словно ее окутывал невидимый кокон.

– Значит, так? Есть еще порох в пороховницах у старого мастера? Тебе повезло, что мне сейчас некогда с тобой возиться, иначе Пелена Герины тебя не спасла бы. Так или иначе, я узнаю имя предателя. И его ничто не спасет. Он не скроется от меня ни на Меркане, ни на Архипелаге, ни в Элезеуме. Ты давно навещала Элезеум, Фаэлон? Сейчас самое время. Я скоро доберусь туда. Ты можешь попробовать преградить мне путь. Нам обоим будет весело, ручаюсь! Беги в Элезеум, Фаэлон. Предупреди фей. Пусть будут готовы. Пусть ждут меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию