Долина каменных трав - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Прягин cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина каменных трав | Автор книги - Владимир Прягин

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

- Разве ж я помню? Да и не слушала, оно мне сроду не надо. Меньше знаешь - целее будешь...

Выдав эту квинтэссенцию мудрости, она замолчала с чувством выполненного долга. Я, поразмыслив, вытащил спички.

- Значит так, Фрося. Я верю, что ты тогда не прислушивалась, но всё равно должна была что-нибудь уловить, пусть даже невольно. Сейчас я помогу тебе вспомнить. Не бойся, это не страшно. Значит, ты шла по двору со свечой?

- Так, говорю же, темень была...

- Я понял. Теперь смотри на спичку внимательно. Представь, что это горит та самая свечка...

Продолжая своё внушение, я вновь пожалел, что не могу воздействовать напрямую на её разум. Приходится делать всё опосредованно, с помощью трюков. Хотя должно получиться - если объект сбит с толку, растерян, то помогает даже такой полушарлатанский гипноз, особенно в сочетании с зачарованным пламенем.

- Ты во дворе, свеча у тебя в руке. Подходишь к крыльцу, видишь Пырея с Кречетом, слышишь их голоса...

Лицо у неё застыло, рот приоткрылся, огонь отражался в тёмных глазах.

- Сосредоточься. О чём они говорят?

- Тихо очень, почти не слышно... Пырей вроде спрашивает чего-то, только не разберу... А Кречет ему - жди, мол, возле дупла... Пырей соглашается - ага, ясно... Потом замолчали, на меня смотрят... Чего встала, дескать? Иди, куда шла... И взгляд такой, прямо жуть берёт...

- Стоп.

Я задул спичку, и Фроська, вздрогнув всем телом, вернулась в обычное состояние. Не рассчитывая на внятный ответ, я всё-таки спросил для проформы:

- Что за дупло они упоминали? Догадки имеются?

- А чего гадать-то? Башня, она и есть.

- Не понял. Какая башня? Резиденция наместника?

- Нет, вы что! - она вновь хихикнула. - Вы, господин колдун, наверно, не местный, а то бы сразу сообразили. Старый замок, который княжеский. Он уже почти развалился, в стене дырища, поэтому и шутят - дупло...

- Всё, разобрался. Не тараторь.

Про старый замок, сохранившийся с тех времён, когда остров считался удельным княжеством, я, естественно, знал. Титул князя формально существовал по сей день, хоть и не подкреплялся реальной властью.

Знал я и то, какую роль носитель этого титула играет в нынешней заварушке, - к нему я хотел наведаться позже, после того как разберусь с Кречетом. Но раз Кречет пока отсутствует, можно начать и с князя.

Фроська не сообщила ничего нового, но подсказала следующий шаг.

Вряд ли она мне будет ещё полезна..

Я посмотрел на неё, и она, испуганно сжавшись, залопотала:

- Господин колдун, я старалась, честное слово! Всё вам рассказала, как на духу! А больше ничего такого не слышала!

- Да, Фрося, - кивнул я задумчиво, - ты старалась. Теперь у меня к тебе последнее пожелание.

- К-какое, господин колдун?

Я развернул её, наклонился к уху и раздельно произнёс:

- Пошла вон.

Она недоверчиво оглянулась, сделала шаг, другой и, убедившись, что подвоха не будет, выскочила из подворотни. Я, не торопясь, вышел следом. Фроська улепётывала по улице, луна цеплялась за тучи, а над кварталом, где остался горящий дом, багровело зарево.


ГЛАВА 6


Княжеский замок располагался на том же берегу реки, что и порт. Округлая пузатая башня высотой в десять саженей, сложенная из красного кирпича, торчала недалеко от рыночной площади. Но кирпич давно побурел и покрылся копотью, а в кладке зиял пролом, так что сравнение с дуплом в трухлявом стволе представлялось вполне уместным.

Замок состоял, впрочем, не только из этой башни. Позади неё имелись ещё постройки помельче, обнесённые невысокой стеной - или, точнее, кирпичным неказистым забором. Я обошёл территорию по периметру, обнаружил дверь из толстого дерева и, взявшись за металлическое кольцо, постучал. Звук получился неожиданно низким, отозвавшись лёгкой вибрацией во всём теле, - кольцо было зачаровано, чтобы его услышали лучше.

- Сударь?

Дверь приоткрылась, и на меня уставился ливрейный слуга с благообразным, но несколько испитым лицом. Он держал лампу; фитиль, прикрученный почти до нуля, был похож на полудохлого светляка - старинный род, который некогда владел островом, теперь экономил даже на керосине.

- Проводи меня к князю.

- Простите, сударь, но сегодня только по приглашениям.

Я поднял руку, словно собрался накрыть его лицо пятерней. Пламя в лампе вздрогнуло и погасло, а в воздухе перед моей ладонью заискрилась эмблема: филин с распростёртыми крыльями и горящими оранжевыми глазами.

- Это понятно, или нужны ещё пояснения?

- Н-нет, сударь. Прошу за мной.

С тыльной стороны башня не имела пробоин, но всё равно смотрелась необитаемой. Слуга повёл меня не к ней, а к двухэтажному обшарпанному сооружению, в окнах которого колыхался неяркий свет.

Мы вступили в гостиную с огромным, но растопленным вполсилы камином, массивными старинными креслами и бархатными портьерами, которые даже в полумраке казались пыльно-заплесневелыми. Полдюжины мужчин разного возраста и достатка сгрудились возле камина, о чём-то споря.

При виде меня все присутствующие смолкли, как по команде. Слуга подошёл к одному из них и что-то прошептал на ухо. Тот, выслушав доклад, воодушевился и сделал шаг мне навстречу. Я логически рассудил, что именно этот молодой человек с чахоточно-бледной физиономией и является хозяином замка.

- Господа, - провозгласил он, - прошу вас не удивляться! Нас навестил один из наших единомышленников...

- Не надо подробностей, - сказал я.

- Да-да, разумеется. Умный, как говорится, поймёт! Вы ведь помните, господа, я неоднократно говорил вам, что мы не одиноки в наших стремлениях! Приходит время бескомпромиссных и решительных действий, время жёстких, но необходимых шагов...

- Простите, князь, - перебил я не слишком вежливо, - мы можем переговорить наедине? Это срочно.

- Переговорить? Ах да, пройдёмте в мой кабинет.

Мы поднялись по лестнице, прошли по тёмному коридору и оказались в тесной холодной комнате с немытым окном. Князь, похоже, давно сюда не наведывался - в кабинете не нашлось даже лампы. На столе стоял развесистый канделябр с единственным уцелевшим огарком. Когда фитиль разгорелся, хозяин дома смущённо произнёс:

- Сударь, мне, право, очень неловко, но не могли бы вы подтвердить свои полномочия? Я доверяю слуге, и всё-таки... Ваши коллеги, в конце концов, сами призывали меня быть бдительным...

- Очень правильный подход, князь, - кивнул я и снова продемонстрировал изображение филина. - Этого, надеюсь, достаточно?

- О, более чем! Я знаю, что опознавательный знак Тайной Стражи невозможно подделать с помощью чар.

Вернуться к просмотру книги