Избранная морского принца  - читать онлайн книгу. Автор: Дана Арнаутова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранная морского принца  | Автор книги - Дана Арнаутова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Кто угодно, — нехотя откликнулся Герлас, помолчав немного. — Кто угодно, знающий ритуал и владеющий чашей. Я предупреждал, что ее пропажа обернется бедой, но кто меня слушает? Чаша в руках святотатцев, да поглотит их души Бездна!

— Возможно, стоило тщательнее охранять такую опасную святыню? — сладко заметил Тиаран. — Попросили бы нас о помощи, в кладовых нашего храма довольно места.

— Не смейте… — огромной черно-золотой коброй зашипел жрец Глубинных, подаваясь из кресла навстречу сопернику. — Не смейте издеваться, Тиаран… Я потерял самого надежного и верного ученика. Мальчик жизнью заплатил за попытку уберечь чашу. И его смерть не повод для насмешек. А по вашей милости на рынке распевают песенки о глупых жрецах, то ли уронивших святыню в Бездну, то ли пропивших ее в таверне. Постыдитесь Троих, Тиаран, если не боитесь гнева Глубинных!

— Амо-на Герлас!

Сжавшись от окрика короля, жрец медленно опустился в кресло, закрыв лицо рукавом туники.

— Амо-на Герлас, — мягче повторил Кариалл, — мы сочувствуем вашей беде. Никто не винит вас в небрежении, а чашу ищут. Но найти небольшую вещь в целом городе — непростая задача. Поверьте, ее будут искать еще старательнее…

— О, конечно, — выдохнул Герлас, отнимая рукав от лица и кривя рот в злой усмешке. — Мы только и делаем, что ищем. Похитителей, убийц, заговорщиков… Пора бы найти уже хоть кого-нибудь. Ах да, прошу прощения, наш наследник, да продлятся его дни, нашел себе избранную. Великолепный выбор, поздравляю, тир-на. Достойный потомка убитой двуногими Ираэли.

— Герлас… — очень тихо и ровно сказал Алестар, — остановитесь…

— Я-то остановлюсь! — огрызнулся Герлас, отчаянно вскидывая голову. — Кто я такой, чтобы требовать отчета от любимца богов? Я всего лишь страж у двери в Бездну. Жрец, у которого не просят ни благословения, ни совета. Но что вы ответите народу Акаланте, тир-на Алестар? О гарнате, о забавах с двуногой, о девушках, которыми прикрываетесь от убийц? Что вы скажете послу Карианда и собственной невесте, что ждет от вас запечатления? Что променяли достойный брачный союз на двуногую девку? То ли жрицу, то ли наложницу, то ли натасканную на слежку мурену…

Медленно, как во сне, Алестар толкнулся хвостом из кресла… Джиад протянула руку, уже понимая, что не успевает, но пальцы сомкнулись на запястье принца за мгновение до непоправимого.

— Нет, — выдохнула она, — нет, прошу… Это говорит горе и обида… Не надо, Алестар…

— Герлас! Алестар!

Джиад вцепилась в подлокотник кресла, живым якорем удерживая принца. Тот, как натянутая тетива, выгнулся вверх — и вдруг обмяк. Повернувшись, взглянул на Джиад и ее пальцы у себя на запястье, длинно выдохнул и опять опустился в кресло. Только побелевшие скулы и бьющаяся жилка на виске показали, чего ему это стоило.

— Простите, ваше величество, — бросил Герлас далеким от раскаяния тоном. — Я лишь сказал вслух то, что уже носят волны. Найдете чашу — найдете и того, кто натравил на принца Дыхание Бездны, а мне здесь делать нечего. У вас и без меня хватает советчиков и помощников, один другого полезнее.

В полном молчании он проплыл к двери, надменно задрав голову, у самого порога обернулся.

— Если у госпожи избранной будут еще вопросы — добро пожаловать в мой храм.

Джиад склонила голову, и Герлас, на прощанье снова зло фыркнув, выплыл из комнаты.

Когда дверь за жрецом Глубинных закрылась, король измученно потер пальцами виски.

— Каи-на Джиад, я приношу вам извинения…

— Не стоит, ваше величество. Вы-то меня ничем не обидели.

Она с некоторым усилием разжала пальцы, стиснувшие запястье Алестара, — на мраморно-белой коже виднелись отчетливые следы. Принц, передернув плечами, коротко глянул и принялся молча разминать пострадавшую руку.

— Вас обидел мой подданный, — заметил король. — И попросит прощения, не сомневайтесь.

— Еще как попросит, — мрачно подтвердил Алестар. — Отец, Эруви скоро придет в себя, а она видела убийцу. Совет не может обвинить меня.

— Совет обеспокоен отнюдь не только этим.

Король помолчал, снова растирая пальцами виски и верхнюю часть лба, поморщился.

— Каи-на Джиад, вы хотите спросить еще о чем-нибудь? Я не очень хорошо себя чувствую, признаться…

— Только один вопрос, — негромко сказала Джиад, — но если ваше величество позволит, я хотела бы задать его наедине. Или, — покосилась она в сторону принца, — в присутствии его высочества, если он пожелает.

— Вот как? — король недоуменно вскинул седую бровь. — Что ж, полагаю, на сегодня мы можем закончить. Ираталь, я надеюсь на ваше рвение. Амо-на Тиаран…

— Я буду молить троих о вашем здравии и благополучии королевства, мой повелитель.

Жрец одним изящным движением выскользнул из кресла, цветная туника заколыхалась вокруг его тела, мелькая пестрыми полосами и пятнами. Следом поднялся над креслом Ираталь, молча поклонился и поплыл к двери вместе со жрецом. Дождавшись, пока в комнате остались только Джиад с Алестаром, король глубоко вздохнул, откидываясь на спинку кресла, и стало ясно, каких усилий ему стоило не выказывать слабости во время аудиенции.

— Отец, прошу, позволь тебе помочь…

В голосе Алестара звенела мольба, он даже вперед подался, готовый сорваться с места при любом одобрительном знаке, но король медленно покачал головой.

— Не трать силы, Алестар. Сердце Моря не спасает от старости и тоски. Лучше…

Не договорив, он махнул рукой, и принц отшатнулся, снова опуская голову уже привычным жестом.

— О чем вы хотите спросить, госпожа страж?

Удобнее устроившись в кресле, король протянул руку, взял что-то со стола и положил в рот.

— О самой простой и нужной для расследования вещи, — сказала Джиад, сплетая пальцы, чтобы сосредоточиться, раз уж четок у нее не было. — О том, кому выгодна смерть принца.

— Никому, — утомленно уронил король. — Я уже говорил. Да, у нас есть враги. Та же Суалана с радостью отплатила бы за поражение в недавней войне, но не такой ценой. Если род королей Акаланте прервется, наше Сердце Моря погаснет, и некому будет сдерживать вулкан, лежащий в основании города. Суалана не настолько безумна, чтобы желать этого.

— Хорошо, — согласилась Джиад. — Это понятно. И все же не дай Малкавис, Трое и все боги мира, но представьте на мгновение, что эта беда случилась. Кто займет трон после вас? Ведь вулкан не проснется в то же мгновение? Есть законный король — вы. И вы сможете сдерживать его какое-то время, если я правильно поняла…

— Какое-то время — смогу, — тяжело уронил король. — Теперь я понимаю, почему вы предпочли спрашивать наедине, и все больше убеждаюсь в верности своего выбора. Госпожа страж, надеюсь, вы злитесь на меня не настолько, чтобы отказаться?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению