Зачарованная для Повелителя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зачарованная для Повелителя | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Я сразу напрягся, а Хошис продолжил:

— После вчерашнего, учитывая неоднозначность поступка… хм… Повелительницы, мы усилили охрану дворца. И час назад засекли шайсара похожего на Шориша под его нынешней личиной.

— О-очень интересно, — протянул я. — Значит мне не померещилось?

— Что именно?

— Когда я выходил из покоев, на долю секунды возникло ощущение, что дядя рядом. Откликнулась родовая связь.

Теперь Эф тоже подобрался, а я наоборот расслабился. Откинулся в кресле и резюмировал:

— Дядя поможет ей сбежать.

— Куда сбежать? — изумился Эф. — Зачем?

— Затем, что Леся пришла по собственной инициативе и оставаться во дворце не собиралась. Она хочет уйти, а Шориш… я уверен, что он ей подыграет.

— Но зачем? — продолжил удивляться приближённый. — Он ведь обещал её отдать!

— Он обещал, но Леся ещё не знает. К тому же Шориш не будет собой, если не попробует в очередной раз щёлкнуть меня по носу.

— Мне это не нравятся, — буркнул Эф.

Мне, в общем-то, тоже не нравилось, но я не разозлился — стало по-настоящему весело. Леся слишком привыкла убегать, а дядя совсем потерял страх, только в эту игру можно играть втроём.

— Твоя улыбка меня пугает, — Хошис, как и Эф, перешёл на более привычное «ты». — Что ты задумал?

Пауза и продолжение:

— Ри-Ар, мы всё контролируем. Уже вычислили экипаж, на котором он собирается уехать, мои подчинённые стерегут все выходы, и в этот раз шансов улизнуть у твоего дяди действительно мало.

— Нет. Пусть уходит, — сказал я, поднимаясь на ноги.

— То есть? — встрепенулся Эф. — А Леся? Её нельзя выпускать!

Конечно нельзя, но, во-первых, Шориш обещал иномирянку вернуть, а во-вторых, если удерживать, то можно сделать только хуже. Пусть малышка прогуляется. Ну а я…

— Что ты задумал? — вновь подал голос Хошис.

— Ничего.

Я с удовольствием потянулся и шагнул к спрятанному в восточной стене сейфу. Отодвинул декоративную панель, набрал сложный код, приложил печать, и…

— Но ты ведь не пользуешься зельями, — напомнил Эф.

Да, всё верно. Я по-прежнему убеждён, что мне, как сильнейшему шайсару, прибегать к помощи этой сомнительной алхимии просто стыдно, но чего ни сделаешь ради леди?

— Ри-Ар? — окликнул Вепрь.

— Не препятствуй побегу Леси, — распорядился я. — Но пусть твои спецы попробуют проследить за экипажем.

— А ты?

— Займусь тем же самым. На всякий случай. Уж слишком часто Шориш и Леся обводили нас вокруг пальца. Хочу оставить последнее слово за собой.

Друг и соратник кивнул, а я выбрал колбу с ядовитого цвета жидкостью и выпил. Это зелье готовил не Шориш — дядя не единственный, кто в совершенстве владеет алхимическим ремеслом.

Безумно дорогой состав. Дорогой даже для меня. И по-настоящему уникальный! Он временно меняет структуру крови, блокируя родовую связь, а ещё изменяет запах. Тот, кто выпил эликсир, становится предельно незаметным — для окружающих он словно белое пятно.

Леся

Магия магией, а вытаскивал меня Шориш при помощи верёвки. Причём на этом сложности не закончились — когда подъём завершился, я оказалась на четвереньках, в полумраке и непонятно где.

— А это… — начала я, но Шориш перебил.

— Это перекрытия, Леся. Я же сказал, что с потайными ходами тут проблема. — Пауза, кивок в неопределённом направлении и тихое: — Нужно поторапливаться.

Я нервно вздохнула.

— До стены не так уж далеко, — добавил Шориш. — Но пока придётся ползком.

Вот чего, а возможности поползать между перекрытиями в моей жизни ещё не было. Впрочем, до недавних пор я жила настолько спокойно, что даже от половины нынешних приключений кружилась голова.

Я прямо-таки нырнула из болота в бурный поток, правда не могла сказать, что сильно об этом жалела. Только в данный момент было по-настоящему неприятно. Пусть мы не столько ползли, сколько передвигались на карачках, но эта темнота, подсвеченная единственным магическим огоньком, какие-то опоры, нависающий сверху «потолок», вызывали нервную дрожь.

И пусть к разговорам ситуация не располагала, но когда отползли подальше, Шориш спросил:

— Ну и зачем ты это сделала?

Я смутилась и промолчала — вот к чему этот вопрос? Давайте обсудим что-нибудь другое? Например, безнадёжно испорченное платье, или тяжкую судьбу попаданки, или…

— Чего молчишь? — не скрывая иронии подтолкнул старик.

Я снова промолчала.

— Всё настолько плохо?

Я залилась краской и очень порадовалась, что моего лица шайсар не видит. Сердце тоже застучало чаще, а причины, по которым оказалась в плену у Ри-Ара… В общем, я и раньше понимала, что поступаю глупо, но сейчас глупость казалась прямо-таки космической.

— Всё… относительно, — выдохнула я в итоге.

— Даже так?

Шориш замолчал, а я по-прежнему ползла, кусала губы и думала о том, что в спокойной обстановке, глядя мастеру в глаза, сказать будет сложнее. Вот и вырвалось:

— Я кажется в него влюбилась.

Старик то ли споткнулся, то ли врезался в очередную опору, то ли упал — не знаю, но грохот был ого-го какой.

Я тут же замерла, стараясь не думать об окружающей полутьме и вообще ни о чём, а Шориш…

— Неожиданное заявление. И давно это случилось?

Ответа на этот вопрос я не знала. Зато наконец нашла в себе силы сказать:

— А ещё он мне снился. Почти каждую ночь, понимаете? Я уже не знала, куда от этих снов деваться. Прошла к вам в кабинет за снотворным, а вас не было, и…

— М-да, — весело выдал старик.

Мы поползли дальше, но тишина была настолько неоднозначной, что я опять не выдержала.

— Мне снилось, будто мы с ним… ну… в общем… это была эротика. И я… Вот честно, до сих пор не понимаю, что на меня нашло!

Шориш фыркнул. Причём фыркнул так, словно он-то как раз знал, и понимал, и осуждать в общем-то не планировал. От этого стало чуточку легче, а через миг я различила впереди каменную стену.

— Сейчас перейдём в техническое помещение, — сказал Шориш. — Там есть люк.

Зачем нужен люк, выводящий в перекрытия, я уточнять не стала. Просто последовала за Шоришем, а очутившись в вертикальном положении, нос к носу с покровителем, покраснела ещё сильней.

— Леся, успокойся, — сказал Шориш ровно. — Я не в претензии, а сны твои мы ещё обсудим. — Разворот, шаг к низкой двери, которая, как вскоре выяснилось вела в коридор для прислуги, и… — Кстати, тебе снился только мой племянник?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению