Дело чести - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело чести | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Конечно, там не было предусмотрено медицинских услуг и не готовили весь спектр блюд, и не обслуживали в номерах. Посетителям даже не выделили дроидов-ассистентов, к вящему негодованию Чивкайри. Но Лея и остальные заверили его, что прекрасно без этого обойдутся.

Разговор с главным управляющим был краток и завуалирован. Имен никто не называл.

- Встреча через час на северной стороне цветочного рынка, - сообщил Чивкайри, отложив комлинк. - Аэротакси доставит нас туда за пять минут.

- А если мы пройдемся пешком? - предложила Лея.

Лицо Чивкайри пошло морщинами от недовольства. Но он уже понял, что в вопросах сословий спорить с гостями-людьми бесполезно.

- Минут сорок. Или меньше.

- Он будет один? - спросил Сланни.

- Да, как и всегда.

- Тогда пошли. - Лея изо всех сил отгоняла предчувствие неминуемой опасности. В конце концов, даже если губернатор Хорд затеял какую-то игру, вряд ли ему или Дизре захочется все менять ради этой встречи. - Хотелось бы немного осмотреться, прежде чем прибудет Дизра.


* * *


День уже был испорчен, и Дизра тихо дулся, расплачиваясь за такси и выходя на запруженные улицы центральной части Макрина. Ужасный день, полный разочарований и огорчений. А если вспомнить, что предстоит еще одна в череде бесконечных встреч с Чивкайри и его напыщенным адарианским этикетом, то настроение у него не улучшится еще долго. Дизре от души хотелось поскорее со всем этим покончить.

Все стремительно шло наперекосяк. Колдра залез в имперскую базу данных, но так ничего и не накопал об имперском агенте. Отряд штурмовиков, который видели на Драносте и Ренклиндже, исчез без следа. А теперь еще грузовик, которым Колдра хотел заткнуть брешь, возникшую после утраты груза бластерных винтовок, тоже пропал, а с ним и один корабль «Шрамов».

Тут явно что-то происходило, и что-то до ужаса отвратное. Нужно во всем как можно скорее разобраться.

Уйдя в свои мысли, он даже не заметил, как с ним поравнялся Чивкайри.

- Главный управляющий, это я, Ищущий Друзей. - Чивкайри, как всегда, приветствовал Дизру по всем регалиям. - Ваше присутствие делает нам честь. Прошу сюда.

Дизра нахмурился, когда Чивкайри указал налево. Кому это «нам»? Неужели этот идиот привел сюда повстанческих «шестерок» или, того хуже, своих слуг? День и так катился к катастрофе, но станет еще хуже, если его имя начнут склонять в людных местах - там, где его наверняка подслушает имперский агент.

Обогнув несколько миниатюрных деревьев мии, они подошли к переговорным столам, умышленно разбросанным по цветочному рынку. Дизра обнаружил, что у одного из них, напряженные и почти на взводе, их уже поджидали мангра с вихрастой гривой, особо уродливый иши-тиб и... принцесса Лея Органа с горько оплакиваемого Алдераана.

У чиновника перехватило дыхание, будто ему в горло насыпали горящих углей. Беглянка, которую разыскивают по всей Галактике, сидит всего в нескольких метрах от него. В родном-то городе Дизры!

Ноги шли сами собой. Опыт, накопленный годами политических интриг, не позволял лицу показывать истинные мысли и намерения. Когда он сел в одно из двух пустых кресел у стола, сознание уже восстановило контроль над ситуацией.

- Приветствую всех, - протянул он, когда Чивкайри уселся рядом. - Мой друг не упоминал, что придет с гостями.

- Это Аурек, Беш и Креш, - представил их Чивкайри, по очереди указав на Органа, мангру и иши-тиба.

Первые три буквы алфавита. Ужасно оригинально!

- Весьма польщен, - произнес Дизра, не забыв добавить своей улыбочке налет осторожности, как приличествует человеку, замыслившему тайное предательство. - Надо думать, вы коллеги моего друга Ищущего?

- Это мы как раз и выясним, - спокойно ответила Органа. Она тоже ничего не выдавала лицом, обученная в тех же школах, что и Дизра.

Управляющий огляделся. Никто не обращал на них внимания. А столики на рынке были оборудованы специальными полями-глушителями, чтобы люди могли вволю поторговаться.

- Кажется, у вас есть вопросы, - сказал он. - Прошу, задавайте.

- Сейчас мы не будем обсуждать, насколько серьезны намерения у губернатора Хорда, - начала Лея и на миг замолкла. Дизра в душе посмеялся над тем, как она ждала его реакцию на вопрос, который задала, хоть и не напрямую. - Лучше перейдем к главному, - продолжила она. - Откуда у губернатора сектора возьмутся ресурсы, чтобы потягаться силами с Империей?

- Конечно, без помощи союзников нам не обойтись, - ответил чиновник. - Если хотите, этими союзниками станете вы и ваши друзья. Если не вы, то кто-то другой.

- Кто другой?

Дизра покачал головой:

- Как и вы, они предпочитают, чтобы их не называли.

- Можете хотя бы немного обозначить их возможности?

Управляющий поджал губы, делая вид, что размышляет. Статистические данные по «Кровавым шрамам» и их пиратской коалиции лежали у него в кармане, точнее, в замаскированных файлах на его планшете. Но если сейчас раскрыть все карты, принцесса и ее друзья через час улетят.

- Да, могу, - произнес он наконец. - Но мне придется на несколько часов заглянуть в офис, чтобы собрать все данные воедино. - Он переглянулся с Чивкайри. - Вы сейчас остановились у моего друга?

- Нет, в другом месте, - сообщила Лея.

- Мудрое решение. Как мне с вами связаться?

- Мы свяжемся с вами завтра утром. - Органа встала.

Дизра нахмурился:

- Что, больше вопросов нет?

- Сначала посмотрим, что вы подразумеваете под союзниками, - сказала она, и остальные тоже поднялись. - Возможно, тогда у нас и появятся вопросы.

Она кивнула, и все четверо обогнули деревья мии и растворились в толпе.

Дизра проводил их улыбкой. Все произошло как-то быстро. Даже слишком быстро. Он хотел задать десятки вопросов про главарей повстанцев, которых Лея могла привезти с собой.

Вместо этого она прервала разговор, едва начав. Неужели она распознала его игру?

Или она уже опережает его на шаг? Или все то, что они с Колдрой сочли за происки имперского агента, на деле является некой безумной операцией повстанцев?

Если так, Органа от этого легче не будет. Достав комлинк, он вызвал диспетчера космопорта.

- Говорит главный управляющий Дизра, - объявил он. - Приказываю задерживать все суда с пассажирами или экипажем из людей.

- Простите, сэр? - Диспетчер был несколько ошарашен таким приказом.

- Вы слышали, - холодно сказал Дизра, поднялся и направился к остановке такси. - Мы разыскиваем беглых преступников. Передайте этот приказ по Сети во все космопорты и транспортные узлы планеты.

- Но, сэр, мы же не можем...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию