Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 3. Последний приказ - читать онлайн книгу. Автор: Тимоти Зан cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 3. Последний приказ | Автор книги - Тимоти Зан

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Иного выбора, кроме как подчиниться, у них не оставалось, но Ведж продолжал озираться по сторонам, размышляя, как им выпутаться из этой ситуации. Насколько он знал, Каррд и его люди согласились передавать информацию Новой Республике, но это отнюдь не делало их союзниками. А если Империя им угрожала... или просто напрямую им заплатила... Но до того, как они вышли наружу, возможности для бегства так и не представилось.

— Туда, — указал Авес, прекратив изображать пьяного, и поспешил по тускло освещенной малолюдной улице.

Поймав взгляд Веджа, Дженсон вопросительно поднял брови. Ведж слегка пожал плечами и двинулся следом за Авесом. Возможно, это все же была ловушка, но к тому времени смутные опасения быстро сменились банальным любопытством. Что-то явно происходило, и ему хотелось выяснить, что именно.

Долго гадать ему не пришлось. Через два дома от «Мумбри Сторва» Авес свернул в темный переулок. Ведж последовал за ним, отчасти ожидая наткнуться на полудюжину бластерных стволов, но там никого не оказалось.

— Что дальше? — спросил он Авеса, когда к ним присоединились Дженсон и Хобби.

Авес кивнул в сторону улицы, на которую выходил переулок.

— Смотрите, — сказал он. — Если я прав... вон он идет.

Ведж взглянул в указанном направлении. Мимо быстро прошел похожий на моржа аквалиш, на ходу бросив взгляд в переулок. На мгновение запнувшись, он двинулся дальше...

Послышался приглушенный удар, и аквалиш вдруг снова появился в переулке, на этот раз явно без сознания. Его обмякшее, бесчувственное тело поддерживали двое с мрачными лицами.

— Никаких проблем? — спросил Авес.

— Не-а, — буркнул один из них, без особых церемоний бросая аквалиша на землю у выхода из переулка. — Хоть подлости им не занимать, ума у них ни на грош.

— Этому ума как раз хватало, — заметил Авес. — Взгляни на него хорошенько, Антиллес. Может, в следующий раз узнаешь имперского шпиона, когда он тебе попадется.

Ведж посмотрел на инородца:

— Что, и впрямь имперский шпион?

— Или вольный стрелок, — пожал плечами Авес. — Такой же опасный.

Ведж перевел взгляд на него, стараясь сохранить бесстрастное выражение лица:

— Полагаю, нам следует тебя поблагодарить.

Один из двоих, обыскивавших одежду аквалиша, негромко фыркнул.

— Угу, пожалуй, — согласился Авес. — Если бы не мы, вы стали бы лакомым кусочком для очередного доклада Имперской разведки.

— Скорее всего. — Ведж переглянулся с Хобби и Дженсоном. Собственно, в том и заключалась идея — убедить гранд-адмирала Трауна, что Тангрин продолжает оставаться намеченной целью Новой Республики. — Что вы собираетесь с ним делать? — спросил он Авеса.

— Мы о нем позаботимся, — пообещал Авес. — Не беспокойся, больше он ничего не сможет докладывать.

Ведж кивнул. Весь вечер пошел насмарку, но все же приятно было сознавать, что люди Каррда все еще на их стороне.

— Еще раз спасибо, — уже серьезно сказал он. — Я перед тобой в долгу.

Авес склонил голову набок:

— Хочешь сразу рассчитаться?

— Как? — осторожно поинтересовался Ведж.

— Нам тут предстоит одна работенка. — Авес махнул рукой в сторону ночного неба. — Как я понимаю, вам тоже. Было бы неплохо, если бы мы могли начать как раз тогда, когда Траун будет занят вами.

— Ты что, хочешь, чтобы я сообщил, когда начинается наша операция? — нахмурился Ведж.

— Почему бы и нет? — рассудительно ответил Авес. — Как я уже сказал, мы знаем, что вы затеваете. Повторное шоу Бела Иблиса и все такое...

— Не здесь, — быстро сказал Ведж. Цель заключалась в том, чтобы сделать лишь легкий намек — не настолько очевидный, чтобы вызвать подозрения. — Кто-нибудь может услышать.

Дженсон тронул его за руку.

— Пора возвращаться, командир, — прошептал он. — У нас еще полно дел.

— Знаю, знаю, — ответил Ведж, мысленно поблагодарив старину Дженсона. — Послушай, Авес, вот что мы сделаем. Ты еще какое-то время побудешь здесь?

— Могу, а что?

— Дай мне поговорить с моим командиром подразделения. Может, удастся получить для тебя особое разрешение.

По выражению лица Авеса сразу же стало ясно, что он об этом думает.

— Стоит попробовать, — дипломатично ответил он. — Как скоро ты сможешь получить ответ?

— Не знаю, — покачал головой Ведж. — Он занят не меньше, чем все остальные. Попытаюсь с тобой так или иначе связаться, но если в ближайшие примерно двадцать восемь часов ничего от меня не услышишь, то больше не рассчитывай.

Ему показалось в тусклом свете, что Авес слегка улыбнулся.

— Ладно, — проворчал он. — Все лучше, чем ничего. Можешь оставить любое сообщение ночному бармену в кафе «Дона Лаза».

— Хорошо, — кивнул Ведж. — Нам пора. Еще раз спасибо.

Вместе с другими двумя пилотами они вышли из переулка и пересекли улицу.

— Двадцать восемь часов, да? — подал голос Хобби, когда они прошли два квартала. — Весьма умно.

— Пожалуй, — скромно признал Ведж. — Если улететь через это время — как раз окажешься у Тангрина к началу великой битвы.

— Будем надеяться, что он намерен продать эту информацию Империи, — пробормотал Дженсон. — Жаль будет, если мы действительно потеряли вечер зря.

— Продаст, не сомневайся, — усмехнулся Хобби. — Он же контрабандист. Зачем еще она могла ему понадобиться?

Ведж вспомнил сражение за «Катану». Возможно, Каррд и его команда действительно были отбросами общества, готовыми продать что угодно тому, кто больше заплатит. Но отчего-то он вовсе не был в том уверен.

— Скоро узнаем, — ответил он. — Пошли. Как сказал Дженсон, у нас полно дел.


Глава 23

По дисплею проползла последняя страница и остановилась.

КОНЕЦ ПОИСКОВОЙ СВОДКИ. СЛЕДУЮЩИЙ ЗАПРОС?

— Отменить.

Лея откинулась на спинку кресла и уставилась в окно. Очередной тупик — как и в предыдущий раз, и до него. Ей начинало казаться, что изучавшие архивы библиотекари были правы: если в старой библиотеке Сената и сохранилась информация о Войнах клонов, то она была зарыта столь глубоко, что никто не мог ее найти.

Ощутив в другом конце комнаты проблеск пробуждающегося сознания, она встала, подошла к колыбели и посмотрела на детей. Джейсен действительно не спал, агукая и с серьезным видом разглядывая собственные пальцы. Рядом с ним продолжала спать Джейна, слегка приоткрыв пухлый ротик, из которого доносилось тихое дыхание.

— Привет, — прошептала Лея сыну, взяв его на руки. Малыш взглянул на нее, мгновенно позабыв о своих пальцах, и улыбнулся чудесной беззубой улыбкой. — Спасибо, — улыбнулась она в ответ, поглаживая его по щеке. — Пойдем посмотрим, что творится в большом мире.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению