Пленница лунного эльфа - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница лунного эльфа | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Мне не нужны рабы, только артефакты! — твёрдо пояснила я. — Купим несколько колечек и вернёмся сюда — Ботанический сад изучать. Или сразу домой. В общем, посмотрим по времени.

— Тогда ладно, — смирился Лонгерин, но в его выразительных бордовых глазах читалось, что он воспринимает всё это как форму лёгкого безумия.

— Мы с вами, госпожа, — неожиданно приободрил меня самый яркий из оборотней — Алекс. Обычно его пристальный взгляд меня особо нервировал, но сейчас, глядя на обветренное, мужественное лицо этого жгучего брюнета, покрытое сексуальной щетиной, я не могла удержаться от ответной улыбки. — Всё будет хорошо, не волнуйтесь!

Рэм и Санти поддержали своего альфу, а заодно и меня кивком головы.

— Спасибо, — смущённо буркнула я.


Следующие полчаса я провела как на иголках, пытаясь отвлечься примеркой обуви, и выносила Микаэлю мозг вопросами: «Который час?» — каждые пять минут.

— Не волнуйся, Лекси, с ним всё в порядке! — в очередной раз почувствовав мои панические эмоции, заверил меня мой друг.

— Почему ты так в этом уверен? Ты улавливаешь его мысли? — я посмотрела на телепата с надеждой.

— Твоя татуировка никуда не делась, — он мягко провёл пальцем по моему расписному запястью. — Значит, он жив.

— Я надеюсь, — тяжело вздохнула я.

Так, за разговорами и тяжёлыми думами я перемерила кучу обуви, и выбрала семь пар на все случаи жизни — от босоножек до полусапожек, с разной длиной каблука.

Счастливый продавец-эльфик, улыбающийся как снеговик, вылепленный оптимистом, усадил меня на мягкий стул и без устали таскал всё новые и новые коробки, а мой доблестный спецназ пользовался случаем ко мне прикоснуться, и менял на моих ногах одну туфлю за другой, как бы невзначай при этом поглаживая ступню и лодыжку.

Даже Лонгерин — и тот не выдержал, и вслед за оборотнями нацепил на меня ботильоны, украшенные металлическими шипами. Специфический у него вкус, однако. Но то, как ласково и нежно он при этом прошёлся ладонью по моей голени и икрам — меня удивило.

Единственным, кто не принимал участия во всей этой примерочной суете, был Теодор. Наверное, решил держаться на расстоянии, от греха подальше. Бдительной статуей он стоял рядом и периодически озирался по сторонам для отслеживания неприятеля.

А Рокси, подустав от мельтешения существ в этом обувном безумии, просто улеглась на пол в метре от меня и притворилась спящей. И лишь периодические резкие подёргивания хвоста говорили о том, что в душе у котейки было далеко не всё так спокойно, как она это пыталась показать.

Можно было лишь гадать, что нервировало её больше — то. что ко мне сейчас прикасалась куча народу, или предстоящий поход на рынок. Но я не стала вдаваться в размышления о глубинах кошачьей психологии, а просто завершила процесс покупки после седьмой понравившейся мне пары.

Сияющий как новогодняя гирлянда продавец заверил, что все выбранные товары будут тщательно упакованы и через пару часов доставлены в замок Лайтинерисов, Теодор торжественно вручил ему несколько монеток из упругого кошелька, и вся наша процессия направилась в серебристый портал, созданный Микаэлем.


К моему удивлению, мы вышли в том же самом месте, что и с Каем. Подумать только, это было лишь вчера! А такое чувство, что с тех пор прошёл месяц, не меньше.

При нашем появлении привычный базарный шум постепенно начал стихать, и мои телохранители быстро обступили меня плотным кольцом, сработав так быстро и чётко, словно они отрабатывали этот манёвр годами.

Правой рукой я зацепилась за протянутый мне локоть Микаэля, слева от меня шёл Лонгерин. Спереди оказались Теодор и Алекс, а завершали нашу процессию Рэм и Санти.

Рокси бежала рядом, то устремляясь вперёд, то оказываясь сбоку, и на её мордочке была написана спокойная сосредоточенность.

Пока всё было неплохо.

По мере нашего продвижения вперёд все разговоры вокруг стихали как по мановению волшебной палочки, но желающих подойти и уточнить, кто мы такие — не находилось. А вот любопытных взглядов был целый океан.

— Опусти голову и смотри только вниз, — негромко обратился ко мне Микаэль, и я тут же последовала его совету.


Глава 22
Син

В напряжённой тишине мы шли минут пять или семь, и за это время я успела сто раз пожалеть, что решилась на такую авантюру. И чего меня сюда вообще понесло? А вдруг тут есть телепаты, которые быстро просекут, что я настоящая? Зря я подставила своих ребят под удар. Сидела бы сейчас спокойно в Экселенте, туфельки бы дальше примеряла, с поглаживаниями от рыжика, Мика, Алекса и остальных.

Мне казалось, что воздух вокруг нас сгустился и стал осязаемым, устремлённые на нас взгляды прожигали насквозь, и я уже мысленно присудила себе первое место в номинации «Слабоумие и отвага».

— Спокойно, Лекси, без паники, — мягко приободрил меня Микаэль, и мы все, кроме Рэма, Санти и Рокси, вошли в одну из серых палаток. Двое оборотней, и пантера остались снаружи, застыв у входа как самые бдительные стражи на свете.

От остальных эта торговая точка отличалась нанесёнными на внешние стены большими серебристыми символами, похожими на руны, ярко переливающимися в лучах жаркого дневного солнца.

А внутри там оказалась широкая стеклянная витрина, в которой на бархатной ткани были разложены всевозможные кольца, кулоны и браслеты, совсем как в обычном ювелирном магазине. Всё это великолепие эффектно подсвечивалось со всех сторон небольшими круглыми шариками-огоньками, слово волшебными лампочками.

— Чем могу помочь? — из сумрачной глубины палатки раздался невероятно приятный мужской голос, и у меня возникло ощущение, словно по моей коже кто-то прошёлся лоскутком кашемира.

В голове тут же возник образ потрясающе красивого эльфа-брюнета с оранжевыми глазами, и, когда продавец вышел на свет, я с изумлением поняла, что угадала во всём, кроме одного. Этот красивый ушастик был абсолютно лысым!

У меня отвисла челюсть, а у него от удивления округлились глаза. Так мы и стояли какое-то время, как две изумлённые статуи.

— Но как? — наконец выдавил он из себя, пожирая моё лицо взглядом. Быстро же он меня раскусил.

— Это не важно, — вмешался в наш диалог Микаэль. — Нам нужны кольца с пологом тишины. И мы торопимся.

Я даже не удивилась, когда рука лысого продавца потянулась к моим губам, но эта наглая конечность была решительно перехвачена Лонгерином.

— Руками не трогаем, — в голосе рыжика прозвучала угроза.

— Прошу прощения, — быстро извинился продавец. Сделав шаг назад, он пристально оглядел меня с ног до головы. — Как интересно, — задумчиво отметил он, раздевая меня взглядом. — Магическая привязка от генерала Лайтинериса, разбавленная императорскими символами. И обручальное кольцо, явно не от Лисантиила. До сих пор свадебные туфли на ногах — значит, ты в этом мире недавно, и не успела обзавестись обувью. Платье — явно от императора: шикарное, богато украшенное драгоценными камнями и с символами королевского ателье. И уникальный браслет, дающий неограниченную власть… Успела стать протеже монарха, поздравляю! Но почему только полог тишины? Может, тебе пригодятся и другие артефакты?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению