Пленница лунного эльфа - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница лунного эльфа | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

— Лонгерин, присоединяйся, мне тут реально помощь нужна! — воззвал к нему Теодор, и из коридора донёсся звон бьющегося стекла.

Вся наша компания взорвалась громким хохотом, чем напугала хомячка ещё сильнее. Зашуганный и трясущийся, но не теряющий боевого духа зверёк продолжал сопротивляться, упираясь всеми лапками в прутья у входа в клетку. Но в конце концов ему пришлось смириться с превосходящими силами противника и подчиниться вражескому произволу.


Глава 57
Побег

— Кто-нибудь может мне объяснить, почему в коридоре Маркус бьёт посуду, а из спальни доносится дикий хохот? — стоило нам одержать победу над кнурфиком, как в комнату вошёл озадаченный Кай.

— Э-э-э, ну, мы тут с хомячком играем! — невинно захлопала я глазками, поднимаясь с пола. — Вот, в клетку его запихали! — похвасталась я нашими достижениями.

— Ты собираешься оставить её в нашей спальне? — приподнял идеальную бровь мой супруг.

— Не знаю, — растерялась я. — Если ты против — можно отнеси в мою комнату.

— Позвольте обратиться, генерал, — неожиданно подал голос Лонгерин. Получив разрешение в виде кивка, он отметил: — Чтобы кнурфик окончательно признал в госпоже Александре свою хозяйку и оставил попытки побега, он должен как можно чаще находиться рядом с ней, хотя бы пару дней. Возможно, спальня для этого наиболее оптимальное место.

Нехотя согласившись, Кай отправился на дальнейшую инспекцию замка в сопровождении Лонгерина, а я пошла в библиотеку, раздумывая над тем, что же мне сейчас написать маме, чтобы это не выглядело бредом.


Тео подсказал мне, в каком именно ящике массивного шкафа находятся письменные принадлежности, и теперь я оторопело разглядывала шершавый и плотный как картон лист бумаги, бутылку с синими чернилами и большое птичье перо.

— Ох, ёжики пушистые, да это ж настоящее средневековье! — проворчала я, присаживаясь со всем этим богатством за стол.

Я вспомнила, как легко и быстро писал Эль Ландри — нотариус на рынке, и подумала, что, может, тут все перья такие — магические, и писать ими довольно просто. Но Тео мне пояснил, что такая магия есть только у эльфов-писцов и нотариусов.

Так что мне пришлось выводить своё послание в час по чайной ложке, для написания каждой буквы макая перо в чернила.

В итоге я объяснила маме, что внезапно повстречала свою первую любовь, который сейчас работает тайным агентом под прикрытием, между нами резко вспыхнули старые чувства, и в целях безопасности — его и своей, мне пришлось неожиданно исчезнуть. Я вышла за него замуж, и теперь абсолютно счастлива. А в данный момент я нахожусь на невероятно красивом тропическом острове, где нет телефона и интернета, но постараюсь периодически отправлять весточки о себе.

Не знаю, поверит ли во весь этот бред мама, но, по крайней мере, она будет знать, что я жива. Я написала ей, как сильно я её люблю и скучаю по ней, и попросила позаботиться о моём Мурзике.

Увлекшись своим занятием, я не сразу заметила, что Тео тихо вышел за дверь, а, закончив послание, обнаружила, что рядом со мной на диване сидит уже не Рокси, а Нант…

Сердце тут же сладко защемило, а в груди словно полыхнуло мягким огнём.

— Нант… — судорожно выдохнула я. К счастью, он успел натянуть штаны, иначе я смутилась бы ещё сильнее.

— А что значит тайный агент под прикрытием? — невозмутимо поинтересовался этот наглый тип.

— Тебя не учили, что читать чужие письма — некрасиво? — фыркнула я, но в его зелёных сияющих глазах плясали смешинки. Извиняться и оправдываться этот сексуальный кошак явно не собирался.

— Я не читал письмо, котёнок, — мягко рассмеялся он. — Я вижу твои мысли! Да, я плохая киса! — дерзко прищурился он и посмотрел на меня так, что сердце ухнуло в пятки, а по всему телу промчался табун ошалевших мурашек.

Одно неуловимое движение — и я оказалась прижата к его тёплому, одуряюще вкусно пахнущему телу. Корица, кожа, полынь и мускус — мой личный афродизиак.

Обхватив меня сильными руками и зарывшись носом в волосы, Нант замер. И я прекрасно знала — чувствовала, что он наслаждается этим моментом не меньше, чем я.

Где-то рождались и погибали вселенные, а я находилась здесь и сейчас именно там, где должна была быть — в своём персональном космосе из объятий моей второй половинки. Каждая клеточка тела плавилась в эйфории, и это было не просто сладко, невероятно приятно и восхитительно, но и, по моим внутренним ощущениям, абсолютно правильно.

— Нант… — тихо обратилась я к нему. — А как ты понял, что я — твоя истинная пара?

— Я выскочил на поляну вслед за императором, — погрузился он в воспоминания. — Увидев, что Лисантиил сцепился с Шейдом, я решил, что вампир убьёт кертинга, из-за которого умерла моя сестра, и бросился на помощь к бывшему другу — Кайсентиэлю. Вдвоём мы быстро обратили стаю в бегство, и я заметил, что Шейд тоже сумел уйти. Я собирался кинуться вслед за ним, чтобы отомстить, но вдруг застыл как вкопанный: ветер донёс до меня твой запах — сладкий и манящий, и такой родной, что у меня в душе всё перевернулось. Я не мог поверить, что со мной происходит подобное, и в замешательстве принялся вылизывать шерсть. Мучительным ожогом на сердце я ощущал твою привязку к эльфу, и пребывал в полнейшем шоке, не зная, что мне теперь делать и как себя вести. Запах крови истинной пары сводил меня с ума, а твой страх и печальные мысли подмывали подскочить к тебе, похитить и спрятать от всего мира. В конце концов я не выдержал, подошёл к тебе, аккуратно повалил на мягкий мох и принялся намывать. Лисантиил прикрикнул на меня, не понимая причины такого поведения. И ему, и Кайсентиэлю всё стало ясно, когда я проигнорировал прямой приказ императора следовать за ним. И они ещё раз убедились, насколько всё серьёзно, когда Лисантиил задействовал подчиняющую королевскую магию и позвал меня за собой ещё раз, но я всё равно выбрал тебя, и вампиру оставалось либо убить меня, либо отпустить. Как ты знаешь, он выбрал второе. И, понимая, что вдали от тебя я просто свихнусь, он при генерале отдал мне приказ защищать тебя. И я буду благодарен ему за это до конца своих дней. Ну, а остальное ты знаешь, — подвёл он итог.

Я не успела ничего ответить, как за моей спиной раздался ледяной голос Кая:

— И как это понимать?


Сердце испуганным зайцем ухнуло в пятки, и внутри всё судорожно сжалось от шока, словно меня с головой окунули в прорубь. Поднявшись с дивана, я на ватных ногах подошла к Каю, а Нант спокойно последовал за мной. Мне показалось, или он даже не удивился появлению моего мужа?

— Кай, я… — помимо воли, мой голос дрожал и срывался. — Прости… Мне очень жаль, что так получилось. Почему ты скрыл от меня, что большая кошка, которую я постоянно тискала, и даже слала на ней, на самом деле оборотень? Разве ты не понимал, что правда всё равно выплывет, рано или поздно? — я смотрела на его застывшее, как у мраморной статуи, лицо, на котором яростным холодным пламенем сверкали глаза, и моя душа разрывалась от боли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению